Попросили их сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
как попросить о помощи - how to ask for help
Вы попросили меня сказать вам, - you asked me to tell you
она попросила меня, чтобы сказать вам, - she asked me to tell you
попросите кого-нибудь сделать что-то - ask someone to do something
он попросил меня спросить вас - he asked me to ask you
позвонили и попросили - called and asked for
он попросил приятеля подыскать ему работу - he struck his friend for a job
попросить хорошего - ask for good
он попросил меня сесть - he bade me to sit down
попросили описать - asked to describe
учет ядерных материалов и контроль за их использованием - accounting and control of nuclear materials
связать их - tie them up
проводи их - see them off
возьми их - Take them
снимите их - take them off
уберите их - take them away
фондовые брокеры и их клиенты - sweeps and saints
выявить их скрытую мудрость - to enucleate their abstruse wisdom
изводить их - harass them
в их базе данных - in their database
Синонимы к их: ее, их, ей, свой, ваш, ваше, ваша, своя, ваши, свои
Значение их: Принадлежащий им..
сделать реверанс - curtsy
сделать реальность - make a reality
сделать безопасным - make safe
сделать возмещение за - make reparation for
сделать парад - make a parade of
сделать пожертвование - make a donation
можешь сделать мне одолжение - can you do me a favor
должны сделать возможным - should make it possible
время, чтобы сделать это - time to make it
думаю, что мы можем это сделать - think we can do this
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
Одна из греческих богинь попросила Зевса сделать Титона бессмертным, но забыла попросить о вечной молодости. |
One of the Greek goddesses asked Zeus to make Tithonus immortal, but she forgot to ask for eternal youth. |
Я бы попросил вас сделать копию этой статьи, Прежде чем я смогу снова просмотреть ее. |
I would ask you to have this article copyedited before I can review again. |
После окончания сериала Студия попросила сотрудников сделать продолжение из-за его популярности. |
Following the series' ending, the staff members were asked by the studio to make a sequel due to its popularity. |
I'm in a bind so I asked you to come |
|
И он попросил меня сделать ему крылья,... чтобы он мог летать, как его папа, который опрыскивал поля. |
He told me he wanted me to build him some wings... so that he could fly like his daddy, dusting crops. |
И снова Вудрафф попросил прислать ему контрапунктное письмо, но Батцель не позволил ему это сделать. |
Once again Woodruff asked to send a counterpoint letter, only to have Batzel refuse to let him send it. |
Несмотря на то, что шоу должно было закончиться, Чичо попросили сделать еще один сезон. |
Even though the show was supposed to be over, Chicho was asked to do another season. |
Она вернулась к Бхишме и попросила его жениться на ней, чего он не мог сделать из-за своего обета. |
She came back to Bhishma and asked him to marry her, which he could not due to his vow. |
Меня попросили сделать презентацию для других глав отделов о том, как мы работаем в отделе Женской одежды. |
I have been asked to make a presentation to the heads of department about how we do things in Ladieswear. |
Тебя попросили сделать то что ты считаешь непорядочным? |
They asked you to do something... that made you feel dishonest, didn't they? |
Когда Александр спросил Диогена, что он может сделать для него, философ презрительно попросил Александра отойти немного в сторону, так как он загораживал солнечный свет. |
When Alexander asked Diogenes what he could do for him, the philosopher disdainfully asked Alexander to stand a little to the side, as he was blocking the sunlight. |
Причина в том, что его попросили сделать это. |
It is because he has been invited in. |
Первоначально опубликованный в виде бесплатного сериала на его веб-сайте, некоторые читатели попросили его сделать его доступным на Amazon Kindle. |
Originally published as a free serial on his website, some readers requested he make it available on Amazon Kindle. |
Другую группу попросили только сделать лица, которые напоминали негативные чувства, такие как гнев, печаль и тому подобное. |
Another group was asked only to make faces that resembled negative feelings like anger, sadness and the like. |
В обоих случаях испытуемых попросили сделать новые инвестиции в размере 20 миллионов долларов. |
In both cases subjects were then asked to make a new $20 million investment. |
Джошуа Лоуренс Чемберлен так его звали попросил своих людей сделать очень странную вещь. |
Joshua Lawrence Chamberlain was his name asked his men to do a very strange thing. |
Я попросил какого-нибудь редактора, кроме новичка, такого как я, чтобы сделать возврат, но в следующий раз, когда я проверил, это все еще не было сделано. |
I asked for some editor other than a novice such as myself to make the revert, but the next time I checked back it still hadn't been done. |
Издатели в Shueisha полюбили ее и попросили Киширо сделать новую историю с ней в качестве главного героя. |
Publishers at Shueisha liked her and asked Kishiro to make a new story with her as the main character. |
So I had the barkeep whip you up a little something special. |
|
He got a colleague to perform a chest X-ray. |
|
Поэтому Путин попросил россиян потуже затянуть пояса, чтобы снова сделать Россию великой. |
So Putin asked Russians to tighten their belts for the sake of (pardon the expression) making Russia great again. |
Я попросил тебя сделать две вещи для меня, убедиться, что я буду играть за БобКэтс, и держаться подальше от Квинн. |
I asked you to do two things for me... make sure I play for the Bobcats and stay away from Quinn. |
Гейман попросил художника Энди Куберта сделать так, чтобы картины на протяжении всей серии представляли различные эпохи известных художников, которые работали над Бэтменом. |
Gaiman asked artist Andy Kubert to make the artwork throughout the series represent various eras of notable artists that had worked on Batman. |
Так вышло, что фотограф, которому поручили делать обложку Help действительно попросил их его сделать. |
the photographer who was commissioned to do the cover of Help did ask them to do it. |
В конце учебного года студенты попросили меня сделать доклад о моем преподавании в Бразилии. |
At the end of the academic year, the students asked me to give a talk about my experiences of teaching in Brazil. |
Я думаю, что это действительно относится к статье, но я не знаю, есть ли стандартный способ сделать это. Я попросил совета на странице обсуждения портала. |
I think it does belong in the article, but I don't know if there's a standard way to do it. I've asked for advice on the Portal's talk page. |
В 1921 году Пино попросил Франсуа де Венделя сделать его вице-президентом Комитета по делам кузниц. |
In 1921 Pinot asked Francois de Wendel to make him a vice-president of the Comité des forges. |
I asked her to make a second dose. |
|
Если бы вы попросили его сделать над собой усилие, мы бы были вам признательны. |
If you could ask him to make an effort, we'd appreciate it. |
Он попросил сделать статью о тебе. |
He called, asked me to do a piece on you. |
Что бы вы ни хотели сделать с этим парнем, я уверен, он это заслужил, но я бы попросил оставить его в покое. |
Whatever bodily harm you want to inflict on this guy, I'm sure he earned it, and I have to ask you to let it slide. |
Конечно, там должно быть написано, что Роджерс попросил Рианну сделать это. Кто-нибудь, пожалуйста, может это изменить? |
Of course, it should read that Rogers asked Rihanna to do so. Could someone please change this? |
Хакетт попросил время, чтобы сделать еще один сольный альбом перед записью Wind & Wuthering, но ему было отказано. |
Hackett requested time to do another solo album before recording Wind & Wuthering, but was denied. |
Фиггинс попросил рождественский клуб вмешаться и сделать живой вертеп. |
Figgins asked the Christmas Club to step in... and do a living nativity. |
Вы попросили меня сделать чтение для редактирования копии, и я буду счастлив сделать это. |
You asked me to do a read through for copy edit and I'll be happy to do that. |
А нельзя сделать исключение для дорогого гостя? Ты бы все подготовил здесь и попросил деда тебя заменить? |
Listen, maybe you could, exceptionally for the nice visitor, if you would prepare everything and asked grandpa? |
Послушай, именно Михаил попросил меня сделать шоу. |
Hey, man, Mikhail is the one who asked to make a show of it. |
Джаландхара попросил Вишну сделать Кширу Сагару своим домом. |
Jalandhara asked Vishnu to make Ksheera Sagara his home. |
Я бы попросил Ккиркхэм, пожалуйста, прекратить удалять источники или попросить кого-нибудь еще сделать это для нее. |
I would ask Kkirkham please to stop removing sources, or asking anyone else to do it for her. |
Несколько лет назад на собрании его попросили сделать нам услугу. |
Several years ago at one of the meetings, he was asked to do a favor for us. |
Redtigerxyz попросил меня сделать copyedit для изменений, которые вы сделали в результате вашего обзора FAC. |
Redtigerxyz asked me to do a copyedit for the changes you've made as a result of your FAC review. |
Но когда Арнольда Шварценеггера попросили сделать комментарий для DVD-релиза одного из его фильмов, он попросил и получил дополнительную плату. |
But when Arnold Schwarzenegger was asked to do a commentary for one of his films' DVD release, he asked for and received an additional payment. |
Я попросил Келсанга Пему и Келсанга Тхубчена сделать эту работу для меня, и они согласились. |
I requested Kelsang Pema and Kelsang Thubchen to do this job for me and they have accepted. |
Чжоу был удовлетворен этим и попросил сделать увеличенную копию рисунка. |
Zhou was satisfied with it and asked for a larger copy of the design to be made. |
Я не думаю, что мне нужно было прийти к консенсусу, чтобы сделать новую статью, но я все же попросил людей лучше понять это дело. |
I don't think I needed to make a consensus to make a new article as well but I still did ask people to understand the case better. |
Сначала голос звучал медленнее, но когда Макфарлейн услышал его, он попросил ее сделать его быстрее и выше. |
The voice was originally slower, when MacFarlane heard it, he asked her to make it faster and higher. |
Мистер Грив, вы попросили своего продюсера сделать целью розыгрыша мою клиентку по причине глубоко личной |
Mr. Grieve, did you ask your producer to target my client for this prank out of a deep personal |
Персонал сообщил, что им не дали возможности эвакуироваться, несмотря на то, что полиция попросила руководство острова сделать это за неделю до этого. |
Staff reported that they were not given the option to evacuate despite police asking the island's management to do so a week prior. |
Директор попросил меня это сделать, чтобы певец смог выступить. |
I've been asked to stand in for the singer's sake. |
Если бы эти проблемы были выявлены во время основной съемки, режиссер просто попросил бы сделать еще один дубль. |
If the issues had been identified during principal photography, the director would simply have asked for another take. |
Если вы можете с пользой применять настоящее руководство для ответственного углубления понимания производства семенного картофеля путем его тиражирования, то вы можете это сделать. |
If you can usefully use this Guide to responsibly further an understanding of seed potato production by reproducing it, then please do so. |
Я делаю это и ради тебя, ведь я до сих пор так и не смог вывести тебя из-под удара, и я собираюсь сделать это, хочешь ты этого или нет. |
I set out to save you, too, and I obviously haven't done that yet, and I'm going to whether you like it or not. |
Убедитесь, что запрошенные при входе разрешения позволяют сделать работу пользователей удобнее и отвечают нашим принципам. |
Make sure that the requested login permissions personalize the user experience and comply with our principles |
Я попросил пока его не публиковать, чтобы мы поговорили. |
I asked him to hold it back, pending us talking. |
Once you've finished reading the letter that the father sent... he asked it to be sealed back up, and have it brought back to him. |
|
В 1163 году Шавар попросил Нур ад-Дина вмешаться в египетский спор между ним и Диргамом из-за визиря Фатимидов. |
In 1163 Nur ad-Din was asked by Shawar to intervene in Egypt in a dispute between him and Dirgham over the Fatimid vizierate. |
Он записал эти идеи, намереваясь написать короткий рассказ, но его редактор Ларри Эшмид попросил его расширить его до полного романа. |
He wrote down these ideas, intending to write a short story, but his editor, Larry Ashmead, asked him to expand it into a full novel. |
Однако один армейский офицер в Вашингтоне, округ Колумбия, услышав о цензурированных гравюрах, попросил Луиса Б. Майера прислать ему необрезанные. |
However, an army officer at Washington, D.C., then heard about the censored prints and asked Louis B. Mayer for uncut ones. |
Я также попросил проект аниме и манги принять участие в этой дискуссии. |
I have also requested the Anime and Manga project to participate in this discussion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попросили их сделать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попросили их сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попросили, их, сделать . Также, к фразе «попросили их сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.