Она попросила меня, чтобы сказать вам, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Она попросила меня, чтобы сказать вам, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
she asked me to tell you
Translate
она попросила меня, чтобы сказать вам, -

- она [местоимение]

местоимение: she, it

- меня [местоимение]

местоимение: me

- чтобы [союз]

союз: that, than

местоимение: so

- сказать

глагол: say, tell, observe

- вам [местоимение]

местоимение: you



Я забыла сказать тебе, я попросила Михея быть шафером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forgot to tell you, I asked Micah to be a groomsman.

Когда они подошли к плотине, он остановился и попросил Элизабет-Джейн пройти вперед и заглянуть в заводь, а потом сказать, что она там увидит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they got near the weir he stood still, and asked her to go forward and look into the pool, and tell him what she saw.

Сэм попросил СиДжей передвинуть брифинг на 2 часа, чтобы мы могли сказать об учителях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sam asked C.J. to move the briefing so we could fold in the teachers.

Я недавно попросила чашечку морса, так знаете что: они притащили мне целую миску, конечно, чтобы попрекнуть меня, сказать, что я слишком много пью!..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked for a cup of tisane and they brought me an entire pot of hot water. It was a way of saying that I drank too much.

Я подняла телефонную трубку и попросила сказать мне номер телефона конторы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up the telephone and asked for the number of the estate office.

Она попросила кого-нибудь из команды сказать ему, чтобы он переоделся и умылся, что он и сделал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She asked some of the crew to tell him to change and wash, which he did.

Они опросили более 1 000 взрослых в Соединённом Королевстве и попросили сказать, сколько мусульман приходится на каждые 100 жителей в Англии и Уэльсе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did a survey of over 1,000 adults in the UK, and said, for every 100 people in England and Wales, how many of them are Muslim?

Трибун Хэнли действительно попросил меня сказать пару слов... На тему... профессионального вклада Джерри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orator Hanley did ask me to say a few words... ahem... on the subject of Gerry's... professional diligence.

Тогда Джонс довольно раздраженным тоном попросил его не валять дурака и сказать, как он его находит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon which Jones, in a peevish manner, bid him not play the fool, but tell him in what condition he found him.

Меня попросили сказать Лексу прийти на детскую площадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had me tell Lex to go up to the playground.

Итак, Гарри попросил меня тебе сказать, что он нанял маляра, чтобы перекрасить гостевую спальню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Harry wanted me to tell you that he hired a painter to repaint the guest bedroom.

Кроме шуток, меня попросили сказать про Мори что-нибудь хорошее, но какой смысл?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, but seriously, they asked me to say some nice things about Maury, but honestly, what's the point?

Затем каждого участника попросили сказать вслух, какая линия соответствует длине первой карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each participant was then asked to say aloud which line matched the length of that on the first card.

Забыл сказать вам, что, стремясь из всего извлечь пользу, я попросил этих добрых людей молить бога об успехе всех моих замыслов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had almost forgot to tell you, that, to make the most of every thing, I begged the good people to pray for the success of my undertakings.

Вы можете сказать, кто попросил вас подделать Склоненную музу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you tell me who asked you to forge the Reclining Muse?

А потом меня попросили сказать речь. Ну, я и воспользовался случаем, прочел им маленькое нравоученье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They called for a little address afterward, and I took the occasion to lecture them on their conduct.

И как он целовал меня под Мавританской стеной, И я подумала, не все ли равно, он или другой и глазами попросила, чтобы он снова спросил и он спросил, согласна ли я да сказать да горный цветок

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as he kissed me near the Moorish wall, and I thought he was Best of all, and then asked with eyes I asked for to marry again, You I would like ..., and he asked,

Произнеся свою приветственную речь, Форд попросил Рейгана прийти и сказать несколько слов участникам съезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After giving his acceptance speech, Ford asked Reagan to come and say a few words to the convention.

Марианна попросила меня пойти с ней, сказать мамам, что она сделала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mariana asked me to go with her to tell Moms what she did.

Он попросил каждого сделать небольшие видео-послания и сказать несколько добрых слов о ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got everyone sending these little video clips saying nice things about her.

Поэтому я попросил у Роджера идею для прилагательного, и прежде чем я успел сказать ему, что оно описывает, он выбросил неуклюжий и голый.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I asked Roger for an idea for an adjective and before I could tell him what it was describing, he threw out 'clumsy' and 'naked'.

Бенни попросил его сказать поточнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benny's asking him to be more specific.

Тогда Блайфил попросил разрешения сказать несколько слов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blifil now desired to be permitted to speak a few words.

Секвойя попросил каждого вождя сказать слово, которое он записал, а затем позвал свою дочь, чтобы прочитать слова обратно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sequoyah asked each leader to say a word, which he wrote down, and then called his daughter in to read the words back.

В этот момент мой инструктор, который, несомненно, имел большего боевого опыта, чем все шесть членов комиссии вместе взятые, попросил разрешения сказать несколько слов в мое оправдание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that moment my instructor, who undoubtedly had more actual combat experience than the six members of the committee put together, asked permission to say a few words on my behalf.

А ещё мои друзья из Гондураса попросили сказать спасибо тебе, TED.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my friends from Honduras asked me to say thank you, TED.

Окончив, она дернула колокольчик и попросила служанку (которая была также ее костюмершей) сказать Майклу, что она его ждет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she had turned the last page she rang the bell and asked her maid (who was also her dresser) to tell Michael she was ready for him.

Без натяжки можно сказать, что я помешан на них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a stretch to say I'd turn on them.

Можно сказать, что с помощью нас Вселенная сознаёт себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could say we are another way that the Universe is becoming conscious of itself.

Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater.

Потому что она должна быть чокнутой, чтобы сказать ему и я спросил у нее, чокнутая ли она и она поклялась мне, что нет, она не чокнутая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she'd have to be crazy to tell him and I asked her point blank if she was crazy and she swore to me, no, she's not crazy.

Баки звонил сказать, что он рад, что ты получаешь столько внимания благодаря своим твиттам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bucky was just calling to say how happy he is about all the attention you're getting from these tweets.

и ни один из них не сможет сказать ничего такого, что для другого было бы убедительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing that one should be able to say to the other that should persuade the other.

Думаю, Роджер хочет сказать, что твоё поведение, с тех пор как вы начали работать вместе, можно назвать эксцентричным и импульсивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think what Roger is trying to say is that your behavior since you two started working together has been erratic - and impulsive.

И нельзя сказать, что в этом нет лиризма или поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's not to say that it's not poetic, it's not lyrical.

Дорогая Делия, я с трудом урвал пять минут, чтобы заняться мемуарами,.. а ты меня прерываешь, чтобы сказать о том, чего еще не случилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delia, I manage to snatch five minutes' continuing work on my memoirs and you interrupt me to inform me of an event which has not happened.

Аларик попросил меня помочь ему следить за порядком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alaric asked me to help chaperone.

Затем попросил показать ребенка и нашел, что девочка хорошо сложена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wished to see the child and thought it well made.

Вообще-то, босс попросил меня просочиться в чат анархистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually the boss has asked me to infiltrate an anarchist chat room.

Я попросил ее закончить поскорее, потому что мне надо было напечатать несколько писем, и я не хотел пропустить почтальона, чтобы отправить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I asked her to finish as quickly as she could. I had some letters to type which I wanted to get off by the post.

Его святейшество попросил меня передать вам это, - сказал Шартран и вручил ему пакет с папской печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Holiness asked me to give this to you, Chartrand said, handing over an envelope sealed with the Vatican signet.

Ах, вон, значит, как!.. Позвольте руку! -вдруг попросил он и взглянул на нее, вмиг подчинив своей воле, и снова мольба плоти мужской достигла плоти женской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Oh, in that way!...May I hold your hand for a minute?' he asked suddenly, fixing his eyes on her with almost hypnotic power, and sending out an appeal that affected her direct in the womb.

Он попросил следить за Питером

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked me to keep track of Peter.

Разумеется, капитан. Мне бы хотелось, чтобы вы рассказали нам о том, как вы провели сегодняшнее утро, - попросил Уэстон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Captain Marshall, your own movements this morning, please.

Алварез попросил меня проверить наличные, которые принесли на прошлой неделе, с наркотического рейда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alvarez asked me to voucher for that cash he pulled in on that drug bust last week.

Младший решил сдать свои апартаменты в аренду, И попросил меня побыть арендодателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junior has decided to lease his apartment, and he's asked me to act as his landlord.

Один из тех людей попросил тебя найти меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By one of the people who asked you to track me down.

Попросил явиться на дисциплинарный комитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being asked to appear before a Faculty Disciplinary Committee.

Обернувшись к Психологу, он взял его за локоть и попросил вытянуть указательный палец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And turning to the Psychologist, he took that individual's hand in his own and told him to put out his forefinger.

Вы говорите, что человек пришел в кабинет врача и попросил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're telling me that a man walked into a doctor's office and said.

В 1943 году он попросил профессорско-преподавательский состав сделать окончательное заявление о том, каким должно быть общее образование, как на уровне средней школы, так и на уровне колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1943, he asked the faculty to make a definitive statement about what general education ought to be, at the secondary as well as at the college level.

Хаакон, однако, отказался отказаться от парламентской конвенции и попросил Хорнсруда сформировать новое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Haakon, however, refused to abandon parliamentary convention and asked Hornsrud to form a new government.

Сенатор Эскудеро попросил суд только освещать действия короны в качестве главного судьи, поскольку документы датируются еще до того, как он стал им.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Senator Escudero asked the court to only cover Corona's acts as chief justice since documents are dated even prior to him becoming one.

Батлер попросил отставки и оставил действительную службу 1 октября 1931 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butler requested retirement and left active duty on October 1, 1931.

При создании фильма 2012 года Жизнь Пи режиссер Энг Ли попросил Каллахана быть консультантом по жизни на борту спасательного плота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the making of the 2012 movie Life of Pi, director Ang Lee asked Callahan to be a consultant on living aboard a life raft.

Поскольку эта должность требовала, чтобы Чэнь Яньси отсутствовал в течение длительного периода времени, Яньси попросил своих родственников присмотреть за его семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since this position required Chen Yanxi to be away for an extended period, Yanxi asked his relatives to look after his family.

В другой раз он попросил йогина вернуть товары, купленные в магазине, который дал ему меньшее количество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On another occasion he asked Yogin to return the goods bought from a shop which had given him lesser quantity.

Вам действительно нужно взять самоотвод, но, поскольку я думаю, что это маловероятно, я попросил других дать нам свои отзывы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really need to recuse yourself but, because I think that unlikely, I have asked others to give us their feedback.

Этот план провалился; как сообщается, Гвин попросил оставить ему 500 фунтов стерлингов в год, и это было отвергнуто как слишком дорогое удовольствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan failed; reportedly, Gwyn asked £500 a year to be kept and this was rejected as too expensive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «она попросила меня, чтобы сказать вам,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «она попросила меня, чтобы сказать вам,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: она, попросила, меня,, чтобы, сказать, вам, . Также, к фразе «она попросила меня, чтобы сказать вам,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information