Попросил его сделать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
попросить к столу - call to the table
затем попросить - then ask for
Вы попросили меня сказать вам, - you asked me to tell you
Могу я попросить Вас об одолжении - will you do me a favour
теперь попросила - has now asked
попросить интервью - ask for an interview
никогда не попросит вас что-нибудь - never ask you for anything
попросить ее выйти за него замуж - ask her to marry him
попросите одного из - ask one of
попросили объяснить - asked to explain
его и т.п. - him, and so on.
Его Высокопреосвященство - His Most Reverend Eminence
культ его личности - his personality cult
это его рук дело - this is his doing
найдите его - find him
Вы не можете получить его - you cannot get it
Cuba и его люди - cuba and its people
TaSe его - tase him
автор и его жена - the author and his wife
был причиной его смерти - was the cause of his death
Синонимы к его: его, свой, свое, своя, свои, оно, это
Значение его: Принадлежащий ему.
сделать вниз - do down
сделать теплым - make warm
сделать (отличное) шоу - make a (great) show of
сделать наставление - exhort
сделать более понятными / понятными - make more comprehensible/intelligible
были разработаны, чтобы сделать - were designed to make
как бы вы сделать - how would you make
где я мог бы сделать - where i could do
вещь, я мог бы сделать - thing i could do
или может сделать это - or may do so
Синонимы к сделать: поставить, устроить, выполнить, обратить, поступить, разработать, совершить, допустить, произвести
Если бы эти проблемы были выявлены во время основной съемки, режиссер просто попросил бы сделать еще один дубль. |
If the issues had been identified during principal photography, the director would simply have asked for another take. |
Хондзе попросил, чтобы его просьбу удовлетворили, но император отказался, сказав, что они могут сделать это сами. |
Honjō asked that the request be granted, but the Emperor refused, saying that they could do it on their own. |
И снова Вудрафф попросил прислать ему контрапунктное письмо, но Батцель не позволил ему это сделать. |
Once again Woodruff asked to send a counterpoint letter, only to have Batzel refuse to let him send it. |
Я думаю, что это действительно относится к статье, но я не знаю, есть ли стандартный способ сделать это. Я попросил совета на странице обсуждения портала. |
I think it does belong in the article, but I don't know if there's a standard way to do it. I've asked for advice on the Portal's talk page. |
Он попросил меня взглянуть на предложение, которое он собирается сделать делегатам от Федерации. |
He asked me to look over a proposal he's going to make to the Federation delegates. |
Что бы вы ни хотели сделать с этим парнем, я уверен, он это заслужил, но я бы попросил оставить его в покое. |
Whatever bodily harm you want to inflict on this guy, I'm sure he earned it, and I have to ask you to let it slide. |
В 1960 году протеже Рэнд Натаниэль Бранден попросил сделать публичное чтение пьесы для студентов Института Натаниэля Брандена. |
In 1960, Rand's protégé Nathaniel Branden asked about doing a public reading of the play for students at the Nathaniel Branden Institute. |
Потому что пилот попросил вас это сделать. |
Because the pilot asked you to. |
Тупас попросил суд разрешить им сделать окончательное предложение о своих доказательствах, которое было удовлетворено. |
Tupas asked the court to allow them to make a final offer of their evidence, which was granted. |
Я не думаю, что мне нужно было прийти к консенсусу, чтобы сделать новую статью, но я все же попросил людей лучше понять это дело. |
I don't think I needed to make a consensus to make a new article as well but I still did ask people to understand the case better. |
Примерно в 1900 году последний превратился в современный юридический блокнот, когда местный судья попросил сделать поля на левой стороне листа. |
In about 1900, the latter then evolved into the modern legal pad when a local judge requested for a margin to be drawn on the left side of the paper. |
После того, как Флинт попросил Хаулетта сделать для него микст-кассету, Хаулетт согласился, вернув кассету через несколько дней с коллекцией своих собственных песен на другой стороне. |
After Flint requested Howlett make a mix tape for him, Howlett obliged, returning a cassette several days later with a collection of his own songs on the other side. |
Потому что пилот попросил вас это сделать. |
Because the pilot asked you to. |
Уллас, встретив ее, попросил никогда больше не беспокоить его в своей жизни, так как он планирует жениться на женщине, которую он решил раньше и не может сделать то же самое снова. |
Ullas on meeting her, requested to never disturb him again in his life as he is planning to marry a woman, whom he decided before and cannot do the same again. |
Я бы попросил вас сделать копию этой статьи, Прежде чем я смогу снова просмотреть ее. |
I would ask you to have this article copyedited before I can review again. |
Я был тогда капелланом в одной войсковой части. И перед рождественскими каникулами я попросил наших рядовых сделать что-нибудь особенное для Господа нашего. |
I was Chaplain with the Catholic youths and for Easter I had asked my boys to do something special for our lord Christ, and to write about it. |
Ницше попросил Ри сделать предложение Саломее, но она отказалась. |
Nietzsche asked Rée to propose marriage to Salome, which she rejected. |
И он попросил меня сделать ему крылья,.. ...чтобы он мог летать, как его папа, который опрыскивал поля. |
He wanted me to build him some wings so he could fly like his daddy. |
Всякого рода сообщения, которые вы имеете мне сделать, или приказания, какие вам угодно будет мне отдать, я попросил бы излагать таким языком, к какому я привык. |
Any communications which you have to make to me, or any orders which you may please to give, I beg may be couched in that kind of language which I am accustomed to hear. |
Их адвокат Уильям Томпсон попросил Ванцетти сделать заявление против насильственного возмездия за его смерть, и они обсудили прощение своих врагов. |
Their attorney William Thompson asked Vanzetti to make a statement opposing violent retaliation for his death and they discussed forgiving one's enemies. |
Я попросил Келсанга Пему и Келсанга Тхубчена сделать эту работу для меня, и они согласились. |
I requested Kelsang Pema and Kelsang Thubchen to do this job for me and they have accepted. |
Я сказала ему, что попросил бы он это сделать свою маму, она бы показала ему как. |
I told him to get his mom to do it, she'd give him the works. |
При встрече с компанией по производству игрушек Адриан Вейдт попросил компанию по производству игрушек сделать игрушку из Бубастиса. |
When meeting with a toy company, Adrian Veidt asked for the toy company to make a toy of Bubastis as well. |
Помнится, я попросил тебя сделать костюм для Хэллоуина, и ты ответила, что не умеешь шить. |
I seem to remember asking you to make me an ET Halloween costume and you told me you didn't know how to sew. |
Когда Франко был в такой момент в своей жизни, когда он хотел отдать, но не был уверен, как это сделать, он попросил совета у своей партнерши по Человеку-Пауку Кирстен Данст. |
When Franco was at a point in his life where he wanted to give back but was unsure how, he asked his Spider-Man co-star Kirsten Dunst for advice. |
Гейман попросил художника Энди Куберта сделать так, чтобы картины на протяжении всей серии представляли различные эпохи известных художников, которые работали над Бэтменом. |
Gaiman asked artist Andy Kubert to make the artwork throughout the series represent various eras of notable artists that had worked on Batman. |
Я видел Адама Гэйтора на прошлой неделе попросил его сделать несколько бесплатных объявлений для увеличения сборов. |
I saw Adam Gator last week and asked him if he'd do a few free ads for a fund-raiser. |
Президент колледжа Фрэнк Макклюер попросил Воана посмотреть, что президент Трумэн может сделать, чтобы убедить Черчилля приехать в Вестминстер. |
College president Franc McCluer asked Vaughan to see what President Truman could do to induce Churchill to come to Westminster. |
Услышав песню, менеджер Middlesbrough Гарет Саутгейт был так увлечен ею, что попросил Гриффина сделать специальную запись, чтобы сыграть на матче следующего дня. |
After hearing the song, Middlesbrough manager Gareth Southgate was so taken with it, he asked Griffin to make a special recording to play at the following day’s match. |
Послушай, именно Михаил попросил меня сделать шоу. |
Hey, man, Mikhail is the one who asked to make a show of it. |
Я просто попросил пользователя сделать это со мной, и я нашел это действительно раздражающим и разрушительным для потока разговора. |
I just had a user do this to me and I found it really irritating and disruptive to the flow of conversation. |
В 1921 году Пино попросил Франсуа де Венделя сделать его вице-президентом Комитета по делам кузниц. |
In 1921 Pinot asked Francois de Wendel to make him a vice-president of the Comité des forges. |
Поскольку те, кто работал над информационным ящиком городов, проделали такую хорошую работу по улучшению нового информационного ящика, я бы попросил их сделать то же самое с информационным ящиком для кибуцев. |
Since those working on the Towns Info box did such a good job of enhancing the new info box, I would ask that they do the same to the Info Box for kibbutzim. |
Я попросил какого-нибудь редактора, кроме новичка, такого как я, чтобы сделать возврат, но в следующий раз, когда я проверил, это все еще не было сделано. |
I asked for some editor other than a novice such as myself to make the revert, but the next time I checked back it still hadn't been done. |
Хакетт попросил время, чтобы сделать еще один сольный альбом перед записью Wind & Wuthering, но ему было отказано. |
Hackett requested time to do another solo album before recording Wind & Wuthering, but was denied. |
Когда он попросил меня это сделать, я передал ему все оружие. |
When he requested me to do so, I handed over all the weapons to him. |
Я просто попросил пользователя сделать это со мной, и я нашел это действительно раздражающим и разрушительным для потока разговора. |
Delegate comment - Given there's effectively been no new commentary for a month, I'll be archiving this shortly. |
I'm in a bind so I asked you to come |
|
Этот разговор не выходил у него из головы, и во время будущего визита к врачу общей практики он попросил сделать анализ крови, который в конечном итоге привел к диагнозу. |
The conversation stayed in his mind, and on a future visit to a general practitioner, he requested the blood test that eventually led to diagnosis. |
Директор попросил меня это сделать, чтобы певец смог выступить. |
I've been asked to stand in for the singer's sake. |
Так вышло, что фотограф, которому поручили делать обложку Help действительно попросил их его сделать. |
the photographer who was commissioned to do the cover of Help did ask them to do it. |
I asked her to make a second dose. |
|
Джошуа Лоуренс Чемберлен так его звали попросил своих людей сделать очень странную вещь. |
Joshua Lawrence Chamberlain was his name asked his men to do a very strange thing. |
Но когда Арнольда Шварценеггера попросили сделать комментарий для DVD-релиза одного из его фильмов, он попросил и получил дополнительную плату. |
But when Arnold Schwarzenegger was asked to do a commentary for one of his films' DVD release, he asked for and received an additional payment. |
Конечно, там должно быть написано, что Роджерс попросил Рианну сделать это. Кто-нибудь, пожалуйста, может это изменить? |
Of course, it should read that Rogers asked Rihanna to do so. Could someone please change this? |
Поэтому я бы попросил JasonCNJ сделать еще одну правку на карту, уже отредактированную для Мичигана, и загрузить ее уже с этой поправкой. |
So I would ask JasonCNJ to make this one more edit to the map already edited for Michigan and upload it already with this correction. |
Джаландхара попросил Вишну сделать Кширу Сагару своим домом. |
Jalandhara asked Vishnu to make Ksheera Sagara his home. |
Сначала голос звучал медленнее, но когда Макфарлейн услышал его, он попросил ее сделать его быстрее и выше. |
The voice was originally slower, when MacFarlane heard it, he asked her to make it faster and higher. |
В 1943 году он попросил профессорско-преподавательский состав сделать окончательное заявление о том, каким должно быть общее образование, как на уровне средней школы, так и на уровне колледжа. |
In 1943, he asked the faculty to make a definitive statement about what general education ought to be, at the secondary as well as at the college level. |
He got a colleague to perform a chest X-ray. |
|
Если вы можете с пользой применять настоящее руководство для ответственного углубления понимания производства семенного картофеля путем его тиражирования, то вы можете это сделать. |
If you can usefully use this Guide to responsibly further an understanding of seed potato production by reproducing it, then please do so. |
Я делаю это и ради тебя, ведь я до сих пор так и не смог вывести тебя из-под удара, и я собираюсь сделать это, хочешь ты этого или нет. |
I set out to save you, too, and I obviously haven't done that yet, and I'm going to whether you like it or not. |
Убедитесь, что запрошенные при входе разрешения позволяют сделать работу пользователей удобнее и отвечают нашим принципам. |
Make sure that the requested login permissions personalize the user experience and comply with our principles |
Я попросил пока его не публиковать, чтобы мы поговорили. |
I asked him to hold it back, pending us talking. |
Once you've finished reading the letter that the father sent... he asked it to be sealed back up, and have it brought back to him. |
|
В 1163 году Шавар попросил Нур ад-Дина вмешаться в египетский спор между ним и Диргамом из-за визиря Фатимидов. |
In 1163 Nur ad-Din was asked by Shawar to intervene in Egypt in a dispute between him and Dirgham over the Fatimid vizierate. |
Он записал эти идеи, намереваясь написать короткий рассказ, но его редактор Ларри Эшмид попросил его расширить его до полного романа. |
He wrote down these ideas, intending to write a short story, but his editor, Larry Ashmead, asked him to expand it into a full novel. |
Однако один армейский офицер в Вашингтоне, округ Колумбия, услышав о цензурированных гравюрах, попросил Луиса Б. Майера прислать ему необрезанные. |
However, an army officer at Washington, D.C., then heard about the censored prints and asked Louis B. Mayer for uncut ones. |
Я также попросил проект аниме и манги принять участие в этой дискуссии. |
I have also requested the Anime and Manga project to participate in this discussion. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «попросил его сделать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «попросил его сделать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: попросил, его, сделать . Также, к фразе «попросил его сделать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.