Популяционные исследования центр - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большой размер популяции - large population size
Вся человеческая популяция - entire human population
гомогенная популяция (клеток) - pure population
популяционное исследование - study population
отобранная популяция - selected population
Состояние популяций - status of populations
педиатрической популяции - paediatric population
сдвиги в популяции - shifts in population
смешанная популяция лимфоцитов - mixed-lineage lymphocytes
небольшая гнездовая популяция - small breeding population
надзорное исследование - surveillance study
исследовалось - investigated
антивибрационное исследование (двигателя) - vibration survey
исследование под микроскопом - microscopic observation
всестороннее исследование, тщательное изучение - careful / close / complete / in-depth / thorough examination
вложенный-контроль, исследование - nested-control-study
исследовалась на основе - investigated on basis of
исследование жизни - life survey
исследование конкуренции - competition investigation
исследование по вопросам политики - study policy
Синонимы к исследования: учеба, учение
имя существительное: center, heart, focus, core, nucleus, headquarters, navel, ganglion, hearth and home
центр консолидации - consolidation center
центр истории средневековья Nykobing Falster - nykobing falster medieval centre
конференц-центр Тампы - tampa convention center
Центр эксплуатации сети - network operations center
Зубрёнок (детский центр) - Zubryonok (children's center)
юридический центр Франклина Пирса - Franklin Pierce Law Center
а-центр - a-mall
автомобильный центр компетенции - automotive competence center
берлинский центр - berlin centre
торговый центр Эль-Кон-Молл - el con mall
Синонимы к центр: орган, сердце, точка, основание, район Москвы, пуп земли, база, центральная часть, средняя часть
Антонимы к центр: провинция, область
Значение центр: Точка пересечения каких-н. линий, направлений.
Исследования показывают вариабельность в улучшении симптомов, соответствующих дозах и эффективности в этой популяции. |
Studies show variability in the symptom improvement, appropriate dosages, and efficac in this population. |
Из-за исследований, показавших, что популяция китов находится под угрозой, Международная китобойная комиссия ввела мораторий на коммерческий китобойный промысел в 1982 году. |
Due to studies showing that the whale populations were being threatened, the International Whaling Commission instituted a moratorium on commercial whaling in 1982. |
Находясь в Тибете, Шаллер работал над исследованием редких тибетских антилоп, или Чиру, популяция которых сократилась из-за трофейной охоты за их экзотической шерстью. |
While in Tibet, Schaller worked on researching the rare Tibetan antelope, or chiru, whose population declined due to trophy hunting for their exotic wool. |
В ряде исследований сообщалось об аномалиях чтения по губам в популяциях с характерными нарушениями развития. |
A number of studies report anomalies of lipreading in populations with distinctive developmental disorders. |
Найденная дата соответствует открытиям генетических исследований современных популяций человечества, которые используют экстраполяцию для определения даты появления самых ранних современных людей. |
The date found agrees with findings from genetic studies on modern human populations, which use extrapolation to determine a date for the earliest modern humans. |
Это исследование в основном сосредоточено на понимании функции и влияния генов, уже присутствующих в размножающейся популяции. |
This research mostly focuses on understanding the function and effect of genes already present in the breeding population. |
Систематический обзор позволил оценить распространенность артрита в Африке и включил двадцать популяционных и семь стационарных исследований. |
A systematic review assessed the prevalence of arthritis in Africa and included twenty population-based and seven hospital-based studies. |
Одно эпидемиологическое исследование, проведенное в Германии и Австрии на 171 кошке, показало, что менее 1,8% этой популяции имели H5N1. |
One epidemiological study that was performed in Germany and Austria on 171 cats found that less than 1.8% of this population had H5N1. |
Исследования на популяционном уровне не выявили каких-либо признаков увеличения заболеваемости раком в результате воздействия, хотя SV40 широко изучался. |
Population level studies show no evidence of any increase in cancer incidence as a result of exposure, though SV40 has been extensively studied. |
Однако крупное популяционное исследование из Швеции, охватывающее примерно тот же период времени, не выявило никакой связи между потреблением жиров и ИБС. |
Yet a large population study from Sweden covering roughly the same time period showed no association between fat intake and CHD. |
Генетика изучена недостаточно хорошо, поскольку большие однородные популяции DLB, необходимые для генетических исследований, не были идентифицированы. |
The genetics are not well studied because the large homogeneous DLB populations needed for genetic studies have not been identified. |
Существует очень мало исследований, которые позволили бы количественно оценить дикие популяции и влияние торговли на них. |
Few studies exist which have quantified wild populations and the effect of trade on them. |
Шлеммер интересовался жизнью птиц на острове и провел несколько исследований, которые дают информацию об исторических популяциях птиц. |
Schlemmer was interested in the birdlife of the island and made several studies which provide information on historic bird populations. |
Понимание того, как генетическое разнообразие в человеческой популяции влияет на различные уровни экспрессии генов, является активной областью исследований. |
Understanding how genetic diversity in the human population impacts various levels of gene expression is an active area of research. |
Ответ на этот вопрос, вероятно, будет дан только после многолетнего воздействия на популяцию в целом и исследований химической токсичности, обычно проводимых на животных. |
This question will likely be answered only after years of exposure by the population in general and research on chemical toxicity, usually performed on animals. |
Если цель состоит в том, чтобы обобщить участников исследования на большую популяцию, исследователь использует вероятностную выборку для отбора участников. |
If the intent is to generalize from the research participants to a larger population, the researcher will employ probability sampling to select participants. |
В исследовании 1994 года Кавалли-Сфорца и его коллеги оценили генетические расстояния между 42 местными популяциями на основе 120 полиморфизмов крови. |
A 1994 study by Cavalli-Sforza and colleagues evaluated genetic distances among 42 native populations based on 120 blood polymorphisms. |
Из-за этих замечательных результатов независимое исследование должно быть повторено в других популяциях. |
Because of these remarkable results, an independent study needs to be repeated in other populations. |
Исследование Медицинского центра Чикагского университета выявило значительные генетические различия между популяциями шимпанзе. |
A University of Chicago Medical Centre study has found significant genetic differences between chimpanzee populations. |
В исследовании 2016 года был представлен анализ популяционной генетики айнов северной Японии как ключа к реконструкции раннего заселения Восточной Азии. |
A 2016 study presented an analysis of the population genetics of the Ainu people of northern Japan as key to the reconstruction of the early peopling of East Asia. |
Исследования популяций астероидов пытаются принять во внимание наблюдательные ошибки отбора, чтобы сделать более точную оценку. |
Studies of asteroid populations try to take into account observational selection biases to make a more accurate assessment. |
Исследования показывают, что ВПЧ эволюционировал вдоль пяти основных ветвей, которые отражают этническую принадлежность человека-хозяина, и диверсифицировался вместе с человеческой популяцией. |
Studies suggest that HPV evolved along five major branches that reflect the ethnicity of human hosts, and diversified along with the human population. |
Популяционные исследования показали, что вирусный менингит встречается чаще-10,9 на 100 000 человек и чаще всего в летний период. |
Population-wide studies have shown that viral meningitis is more common, at 10.9 per 100,000, and occurs more often in the summer. |
Исследования человеческой популяции показывают, что вклад генетических факторов составляет 60-90% дисперсии рефракции. |
Human population studies suggest that contribution of genetic factors accounts for 60-90% of variance in refraction. |
Более позднее исследование с использованием более крупной популяции пациентов не выявило никаких изменений в толщине коры головного мозга у больных мигренью. |
A later study using a larger patient population reports no change in the cortical thickness in migraine sufferers. |
Своекорыстная предвзятость была исследована методом фМРТ в нормальных популяциях. |
The self-serving bias has been investigated by the fMRI method in normal populations. |
Анализ ДНК и исследования предоставили некоторые данные о степени родословной коренных американцев среди афроамериканцев, которая варьируется в общей популяции. |
DNA testing and research has provided some data about the extent of Native American ancestry among African Americans, which varies in the general population. |
В более позднем исследовании Дэвида Резника полевая популяция была исследована 11 лет спустя после того, как Эндлер переселил гуппи в высокие ручьи. |
In a later study by David Reznick, the field population was examined 11 years later after Endler relocated the guppies to high streams. |
Оба исследования показали более высокую, чем ожидалось, самоотдачу в этих популяциях с использованием выборки mark, release и recapture. |
Both studies found higher than expected self-recruitment in these populations using mark, release, and recapture sampling. |
Большинство исследований отбирают только часть популяции, поэтому результаты не полностью отражают всю популяцию. |
Most studies only sample part of a population, so results don't fully represent the whole population. |
Вся цель этого исследования в том, что государство хочет окончательное доказательство, что волки ответственны за катастрофическое снижение популяций карибу. |
The overall reason behind the study is that the government wants final proof that wolves are responsible for the disastrous decline in caribou. |
В исследовании 1999 года рассматривались социальные когнитивные навыки детей и подростков из общей популяции. |
A 1999 study looked at social cognitive skills in general-population children and adolescents. |
В единственном популяционном проспективном исследовании делирия у пожилых людей наблюдалось восьмикратное увеличение деменции и более быстрое снижение когнитивных функций. |
In the only population-based prospective study of delirium, older persons had an eight-fold increase in dementia and faster cognitive decline. |
Тем не менее эти исследования позволили обнаружить некоторую форму пигмоидной африканской примеси в европейской популяции. |
Yet these studies were able to detect some form of pygmoid African admixture in the European population. |
В исследовании Kumar et al. однако общий полиморфизм в гене INSIG2 не был обнаружен значимым в индийской популяции. |
In a study by Kumar et al., the common polymorphisms in INSIG2 gene was not found to be significant in Indian population. |
Это исследование противоречило предыдущим исследованиям JARPA, показывающим, что популяции антарктических норок были здоровыми. |
The study contradicted previous JARPA studies indicating Antarctic minke whale populations were healthy. |
В стратегических условиях кросс-культурные исследования эмоций необходимы для понимания психологической ситуации данной популяции или конкретных акторов. |
In strategic settings, cross-cultural research on emotions is required for understanding the psychological situation of a given population or specific actors. |
Выйдя на пенсию в 1993 году, он поступил в Университет Альберты в качестве адъюнкт-профессора, где до 2014 года занимался исследованиями в области популяционных исследований. |
Upon his retirement in 1993, he joined the University of Alberta as Adjunct Professor where, until 2014, he was pursuing research in the field of population studies. |
Фаза II может включать фармакокинетику и дозирование у пациентов, а Фаза III-это очень большое исследование эффективности в предполагаемой популяции пациентов. |
Phase II can include pharmacokinetics and dosing in patients, and Phase III is a very large study of efficacy in the intended patient population. |
Два исследования показали более высокое видовое разнообразие, но статистически незначимые популяции между органическими и стандартными методами ведения сельского хозяйства. |
Two of the studies indicated higher species diversity, but statistically insignificant populations between organic and standard farming methods. |
Исследование 2018 года, опубликованное в журнале Science, показало, что глобальная популяция косаток может резко сократиться из-за воздействия токсичных химических веществ и загрязнения ПХБ. |
A 2018 study published in Science found that global killer whale populations are poised to dramatically decline due to exposure to toxic chemical and PCB pollution. |
Исследования кори в эпоху до вакцинации привели к концепции критического размера сообщества, размера популяции, ниже которого патоген перестает циркулировать. |
Studies of measles in the pre-vaccination era led to the concept of the critical community size, the size of the population below which a pathogen ceases to circulate. |
В исследовании сравнивались эти еврейские группы с 1043 неродственными индивидами из 52 мировых популяций. |
The study compared these Jewish groups with 1043 unrelated individuals from 52 worldwide populations. |
Исследования ДНК Y, как правило, предполагают небольшое число основателей в старой популяции, члены которой разделились и следовали разными путями миграции. |
Y DNA studies tend to imply a small number of founders in an old population whose members parted and followed different migration paths. |
Недавно было проведено несколько генетических исследований Самаритянской популяции с использованием гаплогрупповых сравнений, а также генетических исследований широкого генома. |
Recently several genetic studies on the Samaritan population were made using haplogroup comparisons as well as wide-genome genetic studies. |
Я не говорю, что здесь нет места для упоминания генетических исследований мексиканских популяций, они могут быть, но не в разделе этнической принадлежности. |
I am not saying that there is no place for mentioning genetical studies of mexiccan populations, there may be, but NOT in the ethnicity section. |
Со времени исследований Шаллера популяция панд в дикой природе увеличилась на 45 процентов. |
Since Schaller's research, the panda population has increased in the wild by 45 percent. |
Среди клинической популяции исследование 2005 года показало, что пожизненная Распространенность СВУ составляет 6,3%. |
Among a clinical population, a 2005 study found the lifetime prevalence of IED to be 6.3%. |
Исследования показывают, что риск осложнений паховой грыжи в популяции остается ниже 1%. |
Research shows that the risk of inguinal hernia complications remains under 1% within the population. |
Исследования на Аляске показали, что другие основные виды добычи на Аляске, ивовая куропатка и заяц-снегоступник, следуют 8-11-летнему циклу популяции. |
Studies in Alaska have shown that the other major prey species in Alaska, the willow ptarmigan and the snowshoe hare, follow an 8 to 11 year population cycle. |
И конечный пункт этого путешествия, к которому мы значительно продвинулись - исследование бессознательного. |
And it is the destination of that journey where we have made exhilarating leaps and bounds in the study of the unconscious. |
Под конец, если у кого-то будет время на исследование, он обнаружит, что наша так называемая цивилизация была с блеском разрушена... пригоршней электронных ламп и транзисторов. |
In the end, somehow granted the time for examination, we shall find that our so-called civilization was gloriously destroyed... by a handful of vacuum tubes and transistors. |
Как только бактерии попадают в популяцию восприимчивых птиц, начинается вспышка острой птичьей холеры. |
Once the bacteria gets introduced into a population of susceptible birds, an outbreak of acute avian cholera follows. |
По мнению Барфилда, появление Поладских фаций связано с перемещением новых популяций из Южной Германии и Швейцарии. |
According to Barfield the appearance of Polada facies is connected to the movement of new populations coming from southern Germany and from Switzerland. |
Четкое понимание генетической субструктуры любой популяции помогает при изучении сложных заболеваний, а также при разработке и проведении ассоциативных тестов. |
A clear understanding of the genetic substructure of any population helps in the studies of complex diseases, as well as the design and execution of association tests. |
Как правило, предварительная вероятность оценивается с использованием распространенности заболевания в пределах популяции или в данном месте тестирования. |
Generally the prior probability is estimated using the prevalence of a disease within a population or at a given testing location. |
Этот подвид считался вымершим в дикой природе между 1969 и 1992 годами, в то время как небольшая размножающаяся популяция сохранилась в зоопарках по всему миру. |
The subspecies was presumed extinct in the wild between 1969 and 1992, while a small breeding population survived in zoos around the world. |
Эти бляшки наблюдаются вдоль боковых популяций рыб с растущими опухолями. |
These plaques are observed along side fish populations with growing tumors. |
Общие экологические факторы различаются как внутри популяций, так и между ними. |
Common environmental factors vary within and between populations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «популяционные исследования центр».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «популяционные исследования центр» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: популяционные, исследования, центр . Также, к фразе «популяционные исследования центр» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.