Поставить свое имя на нем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
поставить перед собой цель - set a goal
поставил себя - set himself up
поставить ребенок первого - put children first
поставить свое имя в списке - put your name on the list
поставить чашку - put a cup
поставить вас в этом - put you in this
поставить нас на карте - put us on the map
он поставил - it has put
поставили под вопрос - brought into question
поставить кого-то на - put someone on
Синонимы к поставить: сделать, написать, предложить, определенный, определить, построить, устроить, обеспечить, подать
Значение поставить: Произвести поставку чего-н..
тешить свое тщеславие - pamper vanity
делать в свое удовольствие - do to the heart's content
своё счастье - your happiness
Завершая свое выступление, - conclude my statement
в свое время о - in due time about
использовать свое суждение - use their judgement
легализовать свое положение - regularize their situation
находит свое отражение в том, что - is reflected in the fact that
формировать свое собственное будущее - shape their own future
подтвердить свое решение - confirm your decision
Синонимы к свое: наш, наши, наша, наше
имя существительное: name, first name, given name, forename, Christian name, appellation, appellative, designation, moniker, monicker
счетное имя - countable name
указывать имя - specify the name of
имя его создателя - the name of its creator
имя клиента - customer name
имя задачи - task name
странное имя - strange name
имя Алисия - name alicia
имя мэтть - name matthew
имя оливер - name oliver
имя роберт - name robert
Синонимы к имя: имя, название, фамилия, репутация, идентификатор, наименование, называние, именование, обозначение
разбивать книгу на главы - chapter
ставить на обсуждение - put on the table
делать надрез на дереве - tap
плавать на яхте - swim
на ровный киль - on an even keel
претендующий на непогрешимость - pontifical
расчерчивать на квадраты - square off
сметывать на живую нитку - tack
петь на улицах - sing on the streets
похожий на кожу - leathery
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
нематериальный актив - intangible asset
возмещение материального и нематериального ущерба - compensation for material and immaterial damage
кто жил в нем - who lived in it
что вы знаете о нем - what do you know of him
штифт в нем - pin in it
нематериальное качество - intangible quality
немедленная идентификация - immediate identification
немедленная продажа - immediate sale
шлифовальный круг с закреплёнными на нем суконными полосками - cloth lap wheel
номинальная нема 4x - rated nema 4x
Синонимы к нем: немой
Женщина сама производит на свет свое потомство, сама забирается с ним на второй план существования, где тише и куда без страха можно поставить люльку. |
A woman herself brings her progeny into the world, herself retires with him into the background of existence, where it is more quiet and where she can put the cradle without fear. |
Однако если хочешь свое дело поставить выше, чем наше общее... |
But if you put your private affairs before ours... |
В 1740 году Вольтер предложил поставить свое либретто Пандора. |
In 1740 Voltaire proposed setting his libretto Pandore. |
Вы двое, можете представить свое дело классу и пусть они решат, что вам поставить. |
You two can plead your case to the class and let them decide your grades. |
Если вы хотите выразить свое восхищение красивой публикацией, советуем оставить комментарий или дважды коснуться ее изображения, чтобы поставить отметку «Нравится». |
If you want to express your excitement over a post, it’s best to comment or double tap on the image to like it. |
Ему нужны люди, которые изучали личные романтические отношения, чтобы прийти и поставить эту статью на свое место. |
It needs people who have studied personal romantic relationships to come in and put this article in its place. |
But I can't put my name on a falsified document. |
|
В 1785 году царь Имеретии изменил свое решение и решил поставить своего отца Георгия Эристави Рачским. |
In 1785, the king of Imereti, changed his mind and decided to place his father, Giorgi as Eristavi of Racha. |
Он использовал свое умение подбирать сотрудников, чтобы поставить во главе этой организации молодого врача Винченцо Кьяруги. |
He used his skill at choosing collaborators to put a young physician, Vincenzo Chiarugi, at its head. |
Перед тем, как я предложу свое мнение, мне стоит поставить их в воду. |
Before I offer my opinion, though, maybe I should just put these in water. |
Сущность такой отметки - это способ объекта поставить на неё своё тавро. |
The nature of this type of marking is it's the target's way of branding her his own. |
Не уверен, что смогу снова поставить на кон своё сердце лишь для того, чтобы его разбили и растоптали, как лицо ботаника. |
I don't know if I can put my heart on the line again just to have it broken and stomped on like a nerd's face. |
Однако вступление Черногории в НАТО позволяет поставить точку в господстве альянса в Средиземном море, поскольку с принятием Черногории он получает в свое распоряжение все северное побережье, от Гибралтара до Сирии. |
But it completes NATO’s Mediterranean dominance by adding the last chunk of territory needed to secure the alliance’s entire northern shoreline, from Gibraltar to Syria. |
Я могу поставить сюда своё кресло. |
I can have my recliner back here. |
В конце показа пьесы в Лос-Анджелесе Вудс возобновил свое предложение поставить пьесу на Бродвее. |
At the end of the play's run in Los Angeles, Woods renewed his offer to produce the play on Broadway. |
Ни одна нация не может свободно осуществить свое право на самоопределение под дулом империалистического автомата или под угрозой экономического шантажа. |
No nation could freely exercise its right to self-determination at the point of the imperialist's bayonet or under threat of economic blackmail. |
Мы учим их прятать своё истинное лицо, потому что они должны быть, как говорят в Нигерии, крепкими парнями! |
We teach them to mask their true selves, because they have to be, in Nigerian speak, hard man! |
То есть, когда диско-шар вращается, зеркала меняют своё положение, и мы можем рассматривать разные части изображения. |
In other words, as the disco ball spins, those mirrors change locations and we get to observe different parts of the image. |
Индустрия кино должна лишь обнажить своё секретное оружие, а именно — рассказывание историй. |
The only thing that the film industry has to do is unleash its secret weapon, and that's storytelling. |
Drop your ego. |
|
I love what I do, but I love my kids more. |
|
Поэтому я продолжу своё исследование и буду искать правильную закономерность. |
So I have to continue my investigation and look for the true pattern. |
She felt she deserved punishment for her bad behaviour. |
|
Обычно так он выражал свое несогласие с ее мнением. |
Usually in disagreement with a view she had expressed. |
He was rewarded for his persistence, for his emotions. |
|
I disguised my face, but it was the wounds on my back that betrayed me. |
|
Величайшее проклятие для бессмертного заключается в том, что время прекращает своё существование. |
The great curse for the immortal is that time ceases to exist. |
Паук спрятал свое жало и ушел обратно в свой угол под паутину. |
The spider hides his sting, and retires to his corner of vav. |
Ариенрод заняла свое место среди белоснежных мехов, которыми были устланы парадные носилки. |
Arienrhod took her place on the thick pile of white furs that draped the ship-form ceremonial cart in the palace courtyard. |
Гарри уже почти дошел до нее, когда вспомнил свое обещание не лезть, куда не следует. |
Harry was halfway toward it before he remembered what he'd promised himself about not meddling. |
Потом он успокоил свое мстительное сердце и постучал кулаком в дверь дома Павека. |
Then he calmed his vengeful heart and put his fist on the door of Pavek's house. |
Деревня Черемушки дала свое имя московским новостройкам, которые расположились на юго-западе нашей столицы. |
The village Cheremushki gave its name to a new neighborhood, That grew in the South-Western part of the capital. |
Ункас бросил свое ружье и перепрыгивал через все препятствия с головокружительной быстротой. |
Uncas abandoned his rifle, and leaped forward with headlong precipitation. |
Маша сунула кошель с деньгами в свое роскошное декольте и вышла из-за прилавка. |
Massha tucked the bag of coins into her generous cleavage and started out from behind the counter. |
Или вы могли бы исправить своё восприятие при помощи наших Ворчаще-звуковых колонок. |
Or you could correct the behavior yourself with our Nag-a-sonic speakers. |
Я должна открыть свое сердце и тогда наш брак станет сильнее. |
I have to open my heart, and our marriage will be stronger for it. |
Миллиарды живых ведут борьбу за свое выживание в условиях нищеты, обездоленности и слаборазвитости. |
Billions among the living struggle to survive in conditions of poverty, deprivation and underdevelopment. |
Я забираю его в свое распоряжение, пока не установлю, кого из клиентов ты намерена украсть. |
And I'm taking it into possession until I can determine which clients you've attempted to steal. |
Я хотел бы продолжить свое выступление сравнением с рекой. |
I should like to pursue my statement by evoking the metaphor of the river. |
Более свободное владения эстонским языком среди молодых русскоязычных жителей страны находит свое отражение в ощущении ими большей уверенности в собственных силах. |
Better language proficiency among the younger Russian-speaking inhabitants is also reflected in their higher self-confidence. |
Если считаете, что сможете контролировать свое поведение, то можете поехать со мной, если хотите. |
If you think you can behave yourself, you can come with me, if you like. |
В связи с этим необходимо понять, что в определенных вопросах страны имеют полное право выражать свое мнение независимо от региональных представителей. |
It should be clearly recognized that countries had every right to express their views independently of the regional spokespersons. |
В связи с этим французская делегация намерена отозвать свое предложение и присоединиться к предложению Маврикия. |
Hence, the French delegation offered to withdraw its proposal and to align itself with the Mauritius proposal. |
Сегодня традиционная экономическая деятельность теряет свое значение в результате монетизации и занятости в государственном секторе. |
Traditional activities today have decreased in importance, thanks to monetization and public sector employment. |
Каждая страна, столкнувшись с гражданской войной, должна организовывать свое население в целях противостояния этой угрозе и, если необходимо, принимать исключительные меры. |
Each country faced with a civil war must organize its population to face that threat and, if necessary, take exceptional measures. |
Чешская Республика четко выразила свое намерение при первой же возможности сделать заявление по статье 14 Конвенции. |
The Czech Republic had made clear its intention to make the declaration under article 14 of the Convention at the earliest possible opportunity. |
Комиссия выразила свое сильное и единодушное желание, чтобы секретариат ЮНСИТРАЛ выполнял функции хранилища информации о прозрачности. |
The Commission expressed its strong and unanimous opinion that the UNCITRAL secretariat should fulfil the role of a transparency repository. |
Если вы указали резервный адрес электронной почты или номер телефона в настройках аккаунта Google, то можете найти свое имя пользователя. |
If you added a recovery email address or phone number to your account, follow these steps to find your Google Account username. |
Богатые и влиятельные увеличивают свое богатство и влияние. |
The very rich and powerful are even more so. |
Найдите своё резюме на компьютере и выберите его. |
Locate your resume on your computer and select it. |
Они так обставили, как будто я сам инсценировал свое похищение. |
They made it look like I staged my own kidnapping. |
Я пытался построить свое президентское правление на основе правды и честности! |
I've tried to run this presidency on truth and decency! |
Итак, Кевин, будучи опытным психологом, знал как выразить своё недовольство правильным образом. |
Now, Kevin, as a trained psychologist, knew the appropriate way to voice his displeasure. |
Беру своё приглашение обратно. |
I'm rescinding your invite. |
Но один неверный шаг, одно нарушенное правило и ты в суде будешь бороться за право сохранить своё место! |
But one misstep, one cut corner, and you're gonna be in the trial room fighting for that job! |
Президент отложил свое выступление ... из-за международного скандала, вызванного сверхсекретным запуском новой современной сети спутниковой связи. |
The president has postponed his address... .. amid speculation about an international crisis... .. over the top-secret launch of a new satellite communications network. |
Так же, как и я в свое время, вы стремитесь к истине и познанию, и я горячо желаю, чтобы достижение цели не обернулось для вас злою бедой, как это случилось со мною. |
You seek for knowledge and wisdom, as I once did; and I ardently hope that the gratification of your wishes may not be a serpent to sting you, as mine has been. |
Я думаю, что Гай старался спасти свое лицо. Он сообразительный парень который, к несчастью, оказался под давлением. |
I think that Guy, and I'd say this to his face, is a very bright guy who unfortunately... had the... popular misimpression... that the music business is populated by idiots and thieves. |
Ты берешь волшебное кольцо, надеваешь его на палец левой руки, поворачиваешь и произносишь при этом свое пожелание. |
You take the magic ring, put it on the index finger of your left hand, turn it and say your wish. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «поставить свое имя на нем».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «поставить свое имя на нем» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: поставить, свое, имя, на, нем . Также, к фразе «поставить свое имя на нем» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.