Пострадавший от наводнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пострадавший от наводнения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
flood victim
Translate
пострадавший от наводнения -

- пострадавший [имя прилагательное]

имя прилагательное: hurt, aggrieved, sufferer

имя существительное: injured, sufferer

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’


наводнение, подверженный наводнениям, связанный с наводнением, паводковые воды


Наводнения нанесли значительный ущерб; по оценкам, погибло 270 гражданских лиц, пострадало 5,3 миллиона человек и 1,2 миллиона домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The floods have caused considerable damage; an estimated 270 civilians have been killed, with 5.3 million people and 1.2 million homes affected.

В 2018 году 215 000 человек были перемещены и более 630 000 пострадали от наводнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, 215,000 people have been displaced and over 630,000 affected by floods.

В год, последовавший за забастовкой, завод пострадал от урагана и наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year following the strike, the factory was hit by a hurricane and flood.

Голод не распространялся на все районы и население, а был сосредоточен в конкретных районах, особенно в тех, которые пострадали от наводнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The famine did not occur among all areas and populations but was concentrated in specific areas; particularly those hit by flooding.

В июле 1997 года город сильно пострадал от наводнения реки Одер, самого сильного наводнения в послевоенной Польше, Германии и Чехии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1997, the city was heavily affected by a flood of the River Oder, the worst flooding in post-war Poland, Germany and the Czech Republic.

Городское наводнение также имеет значительные экономические последствия для пострадавших районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban flooding also has significant economic implications for affected neighborhoods.

Коэффициент смертности на уровне 10 процентов в пострадавшем от наводнения районе Амхары был в 10 раз выше, чем средняя цифра по стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case fatality rate of 10 per cent in the flood-affected region of Amhara was 10 times the national average.

В январе 2017 года Чан пожертвовал 65 000 долларов на помощь пострадавшим от наводнения в Таиланде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 2017, Chan donated $65,000 to help flood victims in Thailand.

Наводнения и оползни в Бесалампи унесли жизни одного человека, двое пропали без вести, еще 1100 человек пострадали, а также 137 домов получили повреждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flooding and mudslides in Besalampy killed one person, left two missing, and affected 1,100 others, as well as damaging 137 homes.

Они нуждались в местном контактном лице, которое могло бы взаимодействовать с людьми, пострадавшими от наводнения, чтобы измерить серьезность наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They needed a local contact person who could interact with people affected by the flood, to measure the severity of the flood.

В основном в результате наводнения город пострадал от наводнения незначительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Primarily as a result of the Floodway, the city suffered little flood damage.

В общей сложности 42 процента пахотных земель вокруг вулкана пострадали от наводнений в лахаре, нанесших серьезный удар по сельскохозяйственной экономике региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In total, 42 percent of the cropland around the volcano was affected by more lahar floods, dealing a severe blow to the agricultural economy in the region.

Более двух миллионов человек пострадали от наводнения, и более 50 000 семей до сих пор бродят без крова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over two million people were affected by the flood waters and more than 50,000 families are still wandering homeless.

Город сильно пострадал от наводнений 1868 и 1875 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was greatly damaged by floods in 1868 and in 1875.

Музей сильно пострадал во время наводнения в Шеффилде в 2007 году, но теперь он полностью переделан и открыт для публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Museum suffered heavily in the Sheffield flood of 2007 but is now fully redisplayed and open to the public.

Даже жители, которые не пострадали от наводнения, потеряли свои холодильники таким образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even residents who suffered no flood damage lost their refrigerators in this way.

Некоторые районы Кейгли подвержены наводнениям, и город особенно сильно пострадал от наводнений в 2000 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parts of Keighley are prone to flooding and the town was particularly badly hit by floods in 2000.

Сегодня президент приехал в пострадавшую от наводнения Джорджию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the President elect visits flood inflicted Georgia State.

Для оказания помощи пострадавшим общинам силами ряда учреждений была организована деятельность по ликвидации последствий наводнений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A multi-agency flood response was mounted to assist affected communities.

Во времена наводнений и голода земледелие сильно пострадало, и короли были достаточно добры, чтобы сделать ремиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During times of floods and famines, cultivation was much affected and the kings were known to be kind enough to make remissions.

Все здание пострадало во время наводнения 1966 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The entire building suffered damage during the 1966 floods.

Я вижу, что свиноводы в Северной Каролине пострадали от наводнения, но я не вижу никакой связи с Смитфилдом, кроме того, что они купили операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see that hog farmers in North Carolina suffered flooding, but I see no Smithfield connection other than they bought operations.

Однако из-за проблем со связью фонды помощи пострадавшим от наводнения и телевизионные призывы были созданы лишь спустя почти месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to communication problems, however, flood relief funds and television appeals were not set up until nearly a month later.

Я прекрасно понимаю необходимость, которая заставила вас разместить пострадавших от наводнения в домах, и я это доказал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, I'm perfectly aware of the necessities that have advised you to settle the flood victims in the buildings. And I've given proof!

Они задают такие вопросы: «Почему моя зарплата учителя начальной школы в Иркутске такая маленькая?» или «Где моя новая квартира, которая была мне обещана как пострадавшей от наводнения

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They ask questions such as, Why is my salary as a grade school teacher in the Irkutsk region so low? or Where is the new apartment I was promised as a flood victim?

Город сильно пострадал от наводнения, вызванного тропическим циклоном в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city was heavily affected by flooding from a tropical cyclone in 2008.

Ла-Бе, и особенно сектор Гранд-Бе, был городом, который больше всего пострадал от наводнения в Сагенее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Baie, and especially the Grande-Baie sector, was the town that was the most heavily hit by the Saguenay Flood.

Это место и правда зловещее... где произошел инцидент... здесь пострадал тот механик-гидравлик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This place is really grim... This must be the puddle where the accident took place... where that hydraulics operator got hurt.

А потом вмешалась сама судьба: внезапно вернулся домой отец, серьезно пострадавший во время несчастного случая на фабрике в Янгстауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, fate intervened in the sudden home-coming of her father, who had been seriously injured by an accident at the glass-works in Youngstown where he worked.

Вы сказали, что использовали его для расчетов прочности внутреннего барьера города против угрозы наводнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stated you were using it to compute the strength of the inner barriers of the city against the threatened flood.

По мере того, как наводнение продвигалось на юг, людей, уже накопивших опыт, переводили в провинции Пенджаб и Синд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the disaster progressed south, human resources with previous experience were moved to Punjab and Sindh.

Всю ночь израильская артиллерия и военные самолеты продолжали наносить удары по жилым районам по всему сектору Газа, не щадя ничего и никого, пострадали даже кладбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight, Israeli artillery and warplanes continued to pound residential neighbourhoods across the Gaza Strip, sparing nothing and no one, including cemeteries.

Мы пытаемся найти жильцов этого дома, проверить, может, кто-то еще пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're trying to find out the occupants of the house, see if anyone else is involved.

Что если из-за твоего беспечного поведения пострадал ребенок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHAT IF YOUR RECKLESS BEHAVIOR HAD HURT THE BABY?

Я надеюсь, моя семья не пострадает от ответных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope that my family will not suffer reprisals.

Утром - каким далеким казалось теперь это утро! -гардероб Шейлы несколько пострадал: она потеряла штанишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier in the day - how long ago it seemed! -Sheila had suffered a sartorial disaster, in that she had lost her knickers.

Церковь сильно пострадала, одна из башен обвалилась, и дневной свет проникал вовнутрь, неумолимо врезаясь в полутьму широкими светлыми полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church had been severely damaged; one of its towers had caved in, and daylight poured into it mercilessly, cutting broad, bright bands through its dusky twilight.

Были предприняты попытки реанимировать пострадавшего, но к сож

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts were made to resuscitate the victim, but unfor

Обратная сторона Земли стала бы особым местом для проживания, ведь гамма-излучение не проходит сквозь Землю, и оказавшись там, вы бы не пострадали от радиационных ожогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the far side of the Earth would be a special place to be, because gamma rays don't go through the Earth and if you were on the other side, you wouldn't get flash-burned.

Доктор Бейли, еще один пострадавший в аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Bailey, another car crash victim.

Жертва пострадала от обширной травмы затылочной части черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim has suffered a major trauma to the rear of the skull.

Вам повезло, что глаз не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're lucky that there's no damage to the eye itself.

Я благодарю бога, что никто не пострадал и серьезно не покалечился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thank God no one was hurt or injured in a bad way.

Он посылает им наводнения и землетрясения, а они называют это божьим наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He creates floods and earthquakes and they say it's an act of god.

Чтобы никто не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make sure that nobody gets hurt.

1 погибший, 13 раненых в Кливленде, 15 пострадавших в Питтсбурге,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 dead, 13 injured in Cleveland, 15 hurt in Pittsburgh,

Вся Венеция приветствовала это великолепное достижение, которое с тех пор пострадало от забвения, но мало от реставрации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Venice applauded the superb achievement, which has since suffered from neglect, but little from restoration.

Наши сердца обращены ко всем тем, кто пострадал и пострадал сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our hearts go out to all those injured & impacted today.

Наиболее сильно пострадал бедный район Эль-Чоррильо, где были полностью разрушены несколько многоквартирных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most heavily affected district was impoverished El Chorrillo, where several blocks of apartments were completely destroyed.

Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck.

На открытом пространстве подразделения сильно пострадали от немецкой артиллерии, авиации, пулеметов и газа, а в некоторых батальонах-до 70%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the open, units suffered heavily from German artillery, aircraft, machine-guns and gas, as many as 70% in some battalions.

У пострадавших, вероятно, по мере взросления разовьются механизмы совладания, что в некоторой степени компенсирует их предыдущие симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those affected are likely to develop coping mechanisms as they mature, thus compensating to some extent for their previous symptoms.

Пострадали цирки и другие предприятия, связанные с клоунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Circuses and other clown-related businesses were affected.

В XVII веке Хо-Чанк сильно пострадал от потери населения, составив, возможно, всего 500 особей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ho-Chunk suffered severe population losses in the 17th century, to a low of perhaps as few as 500 individuals.

Наиболее пострадавшими районами оказались сикхские кварталы Дели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most affected regions were the Sikh neighbourhoods in Delhi.

Ее здоровье пострадало, и она работала нерегулярно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her health suffered, and she worked sporadically.

Если кто-то пострадал от их действий, это не является приоритетом для тех, кто имеет BLM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If someone is hurt by their actions it is not a priority for those with a BLM.

Их количество и расположение различаются у разных пострадавших пациентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number and location vary among affected patients.

Сильнее всего пострадал Рурский регион, поскольку легкодоступные угольные шахты истощились, а немецкий уголь перестал быть конкурентоспособным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ruhr region was hardest hit, as the easy-to-reach coal mines became exhausted, and German coal was no longer competitive.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пострадавший от наводнения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пострадавший от наводнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пострадавший, от, наводнения . Также, к фразе «пострадавший от наводнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information