Пострадавших переломы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пострадавших переломы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suffered fractures
Translate
пострадавших переломы -



Из больницы пришли сведения о пострадавших, получивших переломы рёбер, черепа и конечностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the hospital came reports of victims suffering fractures of ribs, heads, arms and legs.

В Шеффилде менее трети пострадавших имели переломы, и примерно каждый десятый раненый был госпитализирован.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sheffield, less than one third of casualties had a fracture, and approximately every tenth injured person had a hospital admission.

Она также посетила тюрьмы и приюты для женщин и получила показания от женщин, пострадавших от насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also visited prisons and shelters for women and received testimonies from women victims of violence.

Для оказания помощи пострадавшим от насилия женщинам, нуждающимся в правовой, медицинской или психологической поддержке, была организована прямая телефонная линия, укомплектованная специалистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A professionally operated hotline had been launched to assist women victims of violence who sought legal, medical or psychological support.

Мне надо проверить, что этот экземпляр не пострадал во время своего долгого путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must just check that this specimen has survived the journey intact.

Страны, пострадавшие от военных действий, также отличаются друг от друга по своему экономическому и социальному потенциалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

War-torn countries also vary in economic and social capacity.

Расследование дел затруднялось тем, что пострадавшие нередко забирали свои жалобы, и расследование приходилось прекращать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigation of cases was hampered by the fact that victims often withdrew their complaints and the investigation had to be terminated.

Но города, подобные Детройту, Лиллю или Лидсу, пострадали не от падения уровня промышленного производства, наоборот, объемы выпускаемой продукции выросли в этих городах за последние десять лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the likes of Detroit, Lille, or Leeds have not suffered because of falling manufacturing output; on the contrary, output has been growing in these cities over the past decade.

Больше всего пострадали города Манчестер, и Ньюмаркет – они оба лидируют по количеству эвакуаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hardest hit cities have been Manchester and Newmarket who are both leading in the most amount of evacuations.

Те законодатели, которые добивались такого результата, не стали прислушиваться к доводам о том, что в результате их действий пострадают двусторонние отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those legislators who pushed for this outcome were unmoved by arguments that the bilateral relationship would suffer as a result of their actions.

Будешь ёрзать, можешь серьёзно пострадать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might do some serious damage if you squirm.

Я открыл больницу для пострадавших от Зверя. В старом монастыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've opened a hospital for the victims of the beast... in an old priory.

Пострадал от ошибочного ареста Ф.Б.Р., его нападение на Агента Скалли было вызвано стрессом и тем, что он принял ее не за того человека

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aggravated by a false arrest by the fbi, his assault on Agent Scully was 'frustration directed at the wrong person'.

Я ничего об этом не знаю, кроме того, что завзятые курильщики могут пострадать от никотина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I really don't know anything about nicotine poisoning - expect that I suppose inveterate smokers might suffer from it.

Что, думаешь, ты одна пострадала?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, what, you think that you have the monopoly on that?

Теперь можно только гадать выдержала ли защита,... которая пострадала от взрыва 3 дня назад... пекло возврата в атмосферу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're about to learn whether or not that heat shield, which was damaged by the explosion three days ago, has withstood the inferno of reentry.

Паника вызвала столпотворение, пострадали несколько человек и один смертельный случай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panic gave way to trampling, a couple people got grazed, and one fatality.

Что если из-за твоего беспечного поведения пострадал ребенок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WHAT IF YOUR RECKLESS BEHAVIOR HAD HURT THE BABY?

Утром - каким далеким казалось теперь это утро! -гардероб Шейлы несколько пострадал: она потеряла штанишки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier in the day - how long ago it seemed! -Sheila had suffered a sartorial disaster, in that she had lost her knickers.

Церковь сильно пострадала, одна из башен обвалилась, и дневной свет проникал вовнутрь, неумолимо врезаясь в полутьму широкими светлыми полосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The church had been severely damaged; one of its towers had caved in, and daylight poured into it mercilessly, cutting broad, bright bands through its dusky twilight.

А потом вмешалась сама судьба: внезапно вернулся домой отец, серьезно пострадавший во время несчастного случая на фабрике в Янгстауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally, fate intervened in the sudden home-coming of her father, who had been seriously injured by an accident at the glass-works in Youngstown where he worked.

Были предприняты попытки реанимировать пострадавшего, но к сож

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts were made to resuscitate the victim, but unfor

Больше всего пострадали запасы продовольствия, хранившиеся в персиковом доме, который лишился крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardest hit were the food stores in the dilapidated Peach House which had lost its roof.

Вы пострадаете от последствий этого, также как и все остальные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You stand to suffer the consequences with everyone else.

Доктор Бейли, еще один пострадавший в аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Bailey, another car crash victim.

Жертва пострадала от обширной травмы затылочной части черепа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Victim has suffered a major trauma to the rear of the skull.

От этой бури пострадали тысячи людей!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This storm has hurt thousands of people!

1 погибший, 13 раненых в Кливленде, 15 пострадавших в Питтсбурге,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1 dead, 13 injured in Cleveland, 15 hurt in Pittsburgh,

Всё в порядке, пострадал только верхний слой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's okay, it just broke the top layer.

Обошлось без пострадавших, сообщили в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no injured reported at the time.

Это означало, что он мог бы закончить свои дни со всеми своими проступками, а его репутация не только не пострадала, но даже возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It meant that he could end his days with his transgressions wiped away and with his reputation not merely intact but actually enhanced.

Лоус в конечном итоге урегулировал судебные иски, предложив до 100 000 долларов за каждый пострадавший дом, но отказался продавать китайский гипсокартон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lowes did eventually settle lawsuits by offering up to $100,000 for each affected home but denied selling Chinese drywall.

Хотя Спартак потерял значительное число людей, легионы Красса также сильно пострадали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even though Spartacus had lost significant numbers of men, Crassus' legions had also suffered greatly.

Позже в той же серии он забил матч-спасение 76 не в Лордз; этот иннингс был забит на пострадавшем от дождя поле и очень впечатлил Дона Брэдмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later in the same series he scored a match-saving 76 not out at Lord's; this innings was scored on a rain-affected pitch and greatly impressed Don Bradman.

Наиболее сильно пострадал бедный район Эль-Чоррильо, где были полностью разрушены несколько многоквартирных домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most heavily affected district was impoverished El Chorrillo, where several blocks of apartments were completely destroyed.

Австралия является одним из наиболее пострадавших континентов, где наряду со значительными влажными периодами наблюдаются обширные засухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Australia is one of the continents most affected and experiences extensive droughts alongside considerable wet periods.

Будучи самым продаваемым пивом, он пострадал от самого большого сокращения гравитации, когда пивоваренные заводы должны были ограничить средний OG своего пива до 1,030.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the biggest-selling beer, it suffered the largest cut in gravity when breweries had to limit the average OG of their beer to 1.030.

Это безопасно, чтобы обеспечить уход немедленно, так как пострадавший человек не будет сохранять электрический заряд после удара молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is safe to provide care immediately, as the affected person will not retain an electrical charge after the lightning has struck.

Было сделано несколько выстрелов по буксиру и баржам, но никто не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few shots were fired at the tug and barges, but no one was injured.

В XVII веке Хо-Чанк сильно пострадал от потери населения, составив, возможно, всего 500 особей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ho-Chunk suffered severe population losses in the 17th century, to a low of perhaps as few as 500 individuals.

Хотя страна потеряла более 400 000 военнослужащих, материк процветал, не пострадав от разрушительной войны, которая нанесла тяжелый урон Европе и Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though the nation lost more than 400,000 military personnel, the mainland prospered untouched by the devastation of war that inflicted a heavy toll on Europe and Asia.

Пловцы на пляжах восточного побережья Окленда и в остальной части залива Хаураки могут пострадать от извержения морской воды, как правило, летом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swimmers at Auckland's east coast beaches and in the rest of the Hauraki Gulf can suffer seabather's eruption, typically during summer.

Двенадцать шиитов верят, что имам не пострадал от смерти, но это, по разным причинам, было скрыто Аллахом от человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twelver Shias believe that the Imam did not suffer death, but that, for various reasons, has been concealed by Allah from mankind.

Техника производства была индустриализирована, и другие регионы были вдохновлены, но репутация шампанского пострадала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The technique of manufacturing was industrialized and other regions were inspired but the reputation of champagne suffered.

Некоторые из пострадавших островов и регионов включают Карибское побережье Мексики, Доминиканскую Республику, Барбадос и Тринидад и Тобаго.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the affected islands and regions include the Caribbean coast of Mexico, the Dominican Republic, Barbados, and Trinidad and Tobago.

В результате закрытия школ пострадали 2300 студентов и более 500 сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2300 students and over 500 staff were affected by the closures.

Несколько человек были арестованы, но никто серьезно не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people were arrested, but no one was seriously injured.

По оценкам ООН, от острой нехватки продовольствия пострадали до 7800 000 нигерийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN estimated that up to 7,800,000 Nigeriens were affected by heavy food shortages.

Британия отошла от золотого стандарта и пострадала относительно меньше, чем другие крупные страны во время Великой Депрессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Britain went off the gold standard, and suffered relatively less than other major countries in the Great Depression.

Аналогичный рост наблюдался и в соседних странах, пострадавших от жары, включая другие скандинавские страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar increase was seen in neighbouring countries affected by the heat wave, including other Scandinavian countries.

А если бы у нас не было чернового пространства, то он бы не пострадал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would it get CSDed if we didn't have draft space?

Ветры переносят большую часть дыма через узкий Малаккский пролив в Малайзию, хотя некоторые районы Индонезии Также пострадали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winds blow most of the fumes across the narrow Strait of Malacca to Malaysia, although parts of Indonesia are also affected.

Южные Нидерланды сильно пострадали во время войны за Испанское наследство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Southern Netherlands suffered severely under the War of the Spanish Succession.

Берлога сильно пострадала от бомбежек во время лондонского Блица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Den sustained severe bomb damage during The London Blitz.

Половина пострадавших пациентов находятся в возрасте до шести лет, а 90% - в возрасте до десяти лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half of affected patients are below the age of six, and 90% are under ten.

Силовики добавили, что было выпущено по меньшей мере три ракеты Катюша, в результате чего, по данным МЧС, никто не пострадал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Security forces added that at least three Katyusha missiles were fired, leaving zero casualties, according to the MEM.

Около 40 миллионов человек пострадали от нехватки продовольствия, в том числе в подмосковных районах, где смертность возросла на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 40 million people were affected by the food shortages including areas near Moscow where mortality rates increased by 50%.

В 2006 году 500 ветеранов заявили, что они пострадали от экспериментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, 500 veterans claimed they suffered from the experiments.

Водители могут помахать маленьким белым флажком после столкновения, чтобы показать, что они не пострадали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers may wave a small white flag after a collision to indicate that they are uninjured.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пострадавших переломы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пострадавших переломы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пострадавших, переломы . Также, к фразе «пострадавших переломы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information