Построенные отношения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
двусторонняя офсетная печатная машина с четырехцилиндровым построением печатного аппарата - blankettoblanket perfecting press
был построен без - had been built without
вновь построенный ЛА - new-built aircraft
построена на концепции - is built on the concept
построенный на высоком уровне - built to a high standard
построен таким образом - built that way
отношения, построенные на - relationship built on
построен в 1990 году - built in 1990
построенный студентами - built by students
он построен в - it's built into
отношение дохода к издержкам - benefit-cost ratio
критичное отношение - critical attitude
отношение толщины полосы к диаметру валков - thickness ratio
адъюнкт отношение - adjunct relation
отношение величин прилива в двух точках - ratio of ranges
отношение ребенка - relevant child
может-сделать отношение - can-do attitude
многогранное отношение - multifaceted relationship
отношение F - f ratio
отношение к комитету - relevant to the committee
Синонимы к отношения: связь, любовь, роман, общение, близкие отношения, интимные отношения, взаимоотношения, половые отношения, партнерство
Электронная коммерция стремится увеличить потоки доходов, используя Интернет для построения и укрепления отношений с клиентами и партнерами. |
E-commerce seeks to add revenue streams using the Internet to build and enhance relationships with clients and partners. |
Отсутствие теории разума и постоянный риск недопонимания затрудняют построение отношений. |
The lack of Theory of mind and the constant risk of miscommunication make it difficult to build relationships. |
Парк был построен в память о первых двух побратимских отношениях Филадельфии с Тель-Авивом и Флоренцией. |
The park was built to commemorate Philadelphia's first two sister city relationships, with Tel Aviv and Florence. |
Поэтому его проект построения психологии, имеющей отношение к угнетенному большинству Американского континента, был преждевременно прекращен. |
His project of constructing a psychology relevant to the oppressed majorities of the American continent was therefore terminated prematurely. |
Реляционное отступление берет назад то, что ранее было обменено при построении отношений. |
Relational retreat takes back of what has earlier been exchanged in the building of a relationship. |
Франклин сохранила свой скептицизм в отношении преждевременного построения модели даже после того, как увидела модель Уотсона-Крика, и осталась без впечатлений. |
Franklin retained her scepticism for premature model building even after seeing the Watson–Crick model, and remained unimpressed. |
Эгалитарные отношения, построенные по западному образцу, стали более частыми, хотя и остаются редкими. |
Egalitarian relationships modeled on the Western pattern have become more frequent, though they remain rare. |
Определенные формы поведения, принятые входящими сотрудниками, такие как построение отношений и поиск информации и обратной связи, могут помочь облегчить процесс внедрения. |
Certain behaviors enacted by incoming employees, such as building relationships and seeking information and feedback, can help facilitate the onboarding process. |
В 1960-х годах Хомский выдвинул две основные идеи, имеющие отношение к построению и оценке грамматических теорий. |
In the 1960s, Chomsky introduced two central ideas relevant to the construction and evaluation of grammatical theories. |
Считается даже, что агрессия имеет положительную сторону в отношениях между братьями и сестрами, поскольку она помогает детям приобрести навыки построения отношений вне семейного круга. |
Aggression is even considered to have a positive side in sibling relationships because it helps children gain skills to build relationships outside the family circle. |
Изучение новых возможностей, построение новых отношений... |
Exploring new options, creating a new relationship... |
Это отношение было построено на рассуждении, что энергия должна подаваться для повышения температуры газа и для того, чтобы газ выполнял работу в случае изменения объема. |
This relation was built on the reasoning that energy must be supplied to raise the temperature of the gas and for the gas to do work in a volume changing case. |
Таким образом, маркетинг в социальных сетях также используется бизнесом для построения доверительных отношений с потребителями. |
Thus social media marketing is also used by businesses in order to build relationships of trust with consumers. |
Социальные медиа меняют способ доставки сообщений практикующими, поскольку они связаны со средствами массовой информации, а также с построением отношений с клиентами. |
Social media is changing the way practitioners deliver messages, as they are concerned with the media, and also customer relationship building. |
Также называемое сетевым взаимодействием, построение отношений включает в себя усилия сотрудника по развитию товарищества с коллегами и даже руководителями. |
Also called networking, relationship building involves an employee's efforts to develop camaraderie with co-workers and even supervisors. |
Стабильная, независимая и демократическая Европа это жизненно важный аспект интересов безопасности США. И его не следует сбрасывать со счетов при построении отношений с Москвой. |
A stable, independent, and democratic Europe is a vital aspect of U.S. security interests, and one that should not be discounted in the deal making with Moscow. |
Среди крупнейших и наиболее значимых в архитектурном отношении церквей мира многие были построены для того, чтобы служить соборами или монастырскими церквями. |
Among the world's largest and most architecturally significant churches, many were built to serve as cathedrals or abbey churches. |
Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего. |
This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future. |
В 2008 году в журнале British Food Journal была опубликована статья, в которой тексты песен Моррисси использовались для построения позитивных деловых отношений. |
The British Food Journal featured an article in 2008 that applied Morrissey's lyrics to building positive business relationships. |
Наконец, построение отношений между кодами путем сортировки их в рамках определенных категорий или тем. |
Last, constructing the relationships between codes by sorting out them within specific categories or themes. |
Нишевые фирмы, как правило, сосредотачиваются на построении постоянных отношений со своими кандидатами, поскольку одни и те же кандидаты могут быть размещены много раз на протяжении своей карьеры. |
Niche firms tend to focus on building ongoing relationships with their candidates, as the same candidates may be placed many times throughout their careers. |
Дружба является важным аспектом навыков построения отношений. |
Friendship is an essential aspect of relationship building skills. |
Однополые отношения были социальным институтом, по-разному построенным с течением времени и от одного города к другому. |
Same-sex relationships were a social institution variously constructed over time and from one city to another. |
Айн Рэнд сказала, что один из способов достижения людьми своих рациональных личных интересов-это построение прочных отношений с другими людьми. |
Ayn Rand said that one way people pursue their rational self-interest is by building strong relationships with other people. |
Во время жесткой экономики важно сосредоточиться на построении отношений, а не на продажах, и ориентироваться на отдельных людей, а не на группы. |
During a tough economy, it is important to focus on building relationships rather than sales, and aiming at individuals instead of groups. |
В этом отношении уроки истории и построенные на ней социальные структуры могут быть отброшены. |
In this respect, the lessons of history and the social structures built upon it could be discarded. |
It was like one big lie, our family. |
|
Эта перспектива была бы справедлива по отношению к влечениям, реальным объектам и их репрезентациям при построении эго и суперэго. |
This perspective would do justice to drives and to real objects and their representations in building up the ego and superego. |
Поэтому построение шкалы времени, связывающей планеты, имеет лишь ограниченное отношение к шкале времени Земли, за исключением контекста Солнечной системы. |
Construction of a time scale that links the planets is, therefore, of only limited relevance to the Earth's time scale, except in a Solar System context. |
С момента окончания «холодной войны» и развала Советского Союза, Исламская республика усердно трудилась над построением стратегических партнерских отношений с постсоветской Россией. |
Since the end of the Cold War and the demise of the Soviet Union, the Islamic Republic has worked hard to cultivate a strategic partnership with post-Soviet Russia. |
Архитекторы в проектах для старения на месте могут рассмотреть отношение построенной среды к функционированию и благополучию пожилых людей. |
Architects in designs for aging in place can consider the relationship of the built environment to the functioning and well-being of seniors. |
Это был случай молчаливого согласия, построенного на двухмесячном периоде по отношению к более древнему конкесу. |
This was a case of a silent concensus built upon a period of two months vis-a-vis an older concesus. |
В последние годы эгалитарные отношения, построенные по западному образцу, стали более частыми, хотя и остаются редкими. |
In recent years, egalitarian relationships modeled on the western pattern have become more frequent, though they remain rare. |
Однополые отношения были социальным институтом, по-разному построенным с течением времени и от одного города к другому. |
Same-sex relationships were a social institution variously constructed over time and from one city to another. |
Это подкрепляет ранее сделанный вывод в отношении построения последовательности счетов на основе этих единиц. |
This reinforces the point made earlier about basing series of accounts on these units. |
Франклин сохранила свой скептицизм в отношении преждевременного построения модели даже после того, как увидела модель Уотсона-Крика, и осталась без впечатлений. |
I do have innumerable problems with those two comments, in content & location; but, it does, specifically assist in proving my point. |
партнерские отношения, построенные с учетом результатов научных исследований, имеющихся данных и надежной информации;. |
Partnerships based on available scientific research, data and reliable information. |
Это новый рынок, который должен быть освоен компаниями, и для этого требуется понимание отношений, построенных на онлайн-сообществах. |
It is a new market to be tapped by companies and to do so, requires an understanding of the relationships built on online communities. |
Это здание не способствует построению отношений, сэр. |
This building's not very conducive to relationships, sir. |
Роль консультанта по франчайзингу заключается в построении взаимовыгодных отношений между франчайзером и потенциальным франчайзи. |
The role of the franchise consultant is to build a win-win relationship between the franchisor and the potential franchisee. |
Были завершены значительные строительные работы по улучшению существующего центра управления системой безопасности; будет построен также вспомогательный центр управления. |
Significant civil works improving the existing security control centre have been completed and a backup control centre will be built. |
Slowly but surely attitudes are changing. |
|
А что Филиппо Ардженти... Он имеет какое-то отношение к канонизации моей матери? |
What does Filippo Argenti have to do with my mother's canonization? |
Эм, Лори, я не думаю, что нам стоит беспокоить доктора Флейшмана, он из Нью-Йорка, у них особое отношение к папарацци. |
Um, Laurie, I don't think you should bug Dr Fleischman, cos he's from New York and they have a thing about paparazzi. |
Этот минарет, возможно, заменяющий более ранний минарет Омейядов, построен в традиционном сирийском квадратном башенном типе и полностью сделан из камня. |
This minaret, possibly replacing an earlier Umayyad minaret, is built in the traditional Syrian square tower type and is made entirely out of stone. |
За церковью находится дом священника, который был построен между 1885 и 1887 годами по проекту Нормана шоу и оплачен матерью Х. Дугласа Хорсфолла. |
Behind the church is the vicarage which was built between 1885 and 1887 to a design by Norman Shaw and paid for by H. Douglas Horsfall's mother. |
Участок от Плезант-Стрит до Вудленд-авеню был построен в 1960 году и сдвоен в 1977 году. |
The portion from Pleasant Street to Woodland Avenue was built in 1960 and was twinned in 1977. |
Empire Steel был грузовым кораблем 8138 GRT, который был построен компанией Cammell Laird & Co Ltd, Birkenhead. |
Empire Steel was an 8,138 GRT cargo ship which was built by Cammell Laird & Co Ltd, Birkenhead. |
Отношение стало более приемлемым в 20-м веке,и теперь многие австралийцы считают поводом для празднования иметь осужденного в своей линии. |
Attitudes became more accepting in the 20th century and it is now considered by many Australians to be a cause for celebration to have a convict in one's lineage. |
ARAS online построен на мощной поисковой системе, доступной через интуитивно понятный пользовательский интерфейс, и с помощью справочных функций, таких как культурная шкала ARAS. |
ARAS online is built over a powerful search engine accessible through an intuitive user interface, and aided by reference features such as the ARAS cultural timeline. |
В конце концов, она делает рядом с Джуди Кинг, и сердито набрасывается на нее, показывая особое отношение, которое король получил в тюрьме. |
Eventually, she does an alongside Judy King, and angrily lashes out at her, revealing the special treatment King received in prison. |
Он был построен в 2280 экземплярах до 1961 года. |
It was built in 2280 examples until 1961. |
Во многих странах посещение сауны-это недавняя мода, и отношение к саунам меняется, в то время как в других традиции сохранились из поколения в поколение. |
In many countries sauna going is a recent fashion and attitudes towards saunas are changing, while in others traditions have survived over generations. |
Словенский участок будет построен и эксплуатироваться совместным предприятием Газпрома и Geoplin Plinovodi, находящимся в равной собственности. |
The Slovenia section would be built and operated by an equally owned joint venture of Gazprom and Geoplin Plinovodi. |
Казарменный блок построен из белого известняка, добытого в местных каменоломнях, и стоит в два этажа высотой с подвалом. |
The barracks block is constructed of white limestone quarried locally and stands two stories high with a basement. |
SIPA S. 1000 Coccinelle был построен в небольшом количестве в 1956/57 году. |
The SIPA S.1000 Coccinelle was built in small numbers in 1956/57. |
This warehouse was built of brick with stone detailing. |
|
Наконец, они подняли потенциальные направления исследований, имеющие отношение к проектированию командной работы. |
Finally, they brought up the potential research directions relevant to team work design. |
В 1870-х годах был построен судоремонтный завод. |
In the 1870s a shipyard repair facility was constructed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «построенные отношения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «построенные отношения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: построенные, отношения . Также, к фразе «построенные отношения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.