По меньшей мере, один член - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
расположение по одной линии - alignment
передавать по радиосети - network
готовый стрелять по любому поводу - ready to shoot for any reason
вверх по течению - upstream
по следам - in the wake of
фюзеляж с обводами по "правилу площадей" - area-ruled fuselage
оценка по - score under
как по мне - as for me
должник по ипотекам - mortgage debtor
рекомендация по использованию - recommendation for use
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
доля прибыли при владении меньшей частью акций компании - minority interests' share of profit
выше или меньшей степени - higher or lesser degree
вес, по меньшей мере, - weight of at least
как правило, по меньшей мере, - usually at least
в меньшей степени зависит от - is less dependent on
в меньшей степени способны - are less able to
включает в себя, по меньшей мере - includes at least
группы, по меньшей мере, - groups of at least
содержащий, по меньшей мере, - containing at least
увеличивается, по меньшей мере, - increased by at least
сходимость по мере - convergence in measure
в недостаточной мере - insufficiently
в полной мере осознавая, что - being fully aware that
в полной мере применимы - are fully applicable
по крайней мере за три рабочих дня - at least three working days
по крайней мере, она была - at least she was
по крайней мере за три месяца - at least three months in advance
по крайней мере, спорно - at least debatable
по крайней мере, таким образом, - at least this way
по крайней мере купить мне выпить - at least buy me a drink
Синонимы к мере: потенциальных возможностей, потенциал, возможности, способности, перспектив, вероятность, возможное
местоимение: one, some
артикль: a
имя прилагательное: single, alone, solus
ни один человек - not a single person
один два три четыре пять - one two three four five
один из кредиторов (фирмы) - one of the creditors (company)
от любви до ненависти один шаг - from love to hate one step
как сыч один - all alone
выход один на один - one on one break
ответь на один вопрос - answer one question
остался один - one left
был один или несколько - had one or more
были один из перков - were one of the perks
Синонимы к один: всего один, такой же, только, только один, сам, в одиночку, раз, в одиночестве, лишь
Значение один: Без других, в отдельности.
если любой член - if any member
HD Pornos große член - HD pornos große dick
размер полового члена - dick size
как член объединенного - as a member of the united
другое государство-член - another member state
другой член - another member
Европейский член - european member
женщина-член армии спасения - hallelujah lass
член бюро для - member of the bureau for
член разделения - member of the division
Синонимы к член: член, конечность, сустав, звено, элемент, шеренга, свисток, дудка, свирель, трубка
Значение член: Лицо, входящее в состав какой-н. организации, объединения.
Полагают, что в ходе боевых действий погибли по меньшей мере несколько сот человек. |
At least several hundred persons are believed to have been killed in armed combat. |
Даже если третье международное десятилетие за искоренение колониализма и будет провозглашено, то по меньшей мере перечень несамоуправляющихся территорий должен быть значительно короче. |
If we are to enter a third international decade for the eradication of colonialism, at least it should be with fewer Territories on the Committee's list. |
Каждый из продольных шлангов также имеет входной и выходной концы, подключенные, к, по меньшей мере, двум поперечным шлангам соответственно. |
Each of the longitudinal hoses is also provided with input and output ends which are connected to at least of two transversal hoses, respectively. |
Испытательный трек должен быть доведен до кондиции путем проведения по меньшей мере десяти испытательных прогонов шин, не использованных в программе испытаний на скорости 90 км/ч. |
The test track should then be conditioned by conducting at least ten test runs with tyres not involved in the test programme at 90 km/h. |
Мы усматриваем по меньшей мере две крупные проблемы в отношении этого подхода. |
We see at least two profound difficulties with this approach. |
По меньшей мере одно из писем Потрошителя было отправлено из Фолкстоуна. |
At least one Ripper letter was mailed from Folkestone. |
We were supposed to be at rest for ten days at least. |
|
Но это означает также, что компании в меньшей мере оказываются подготовленными к конкуренции с зарубежными предприятиями. |
But it also means that firms are less prepared for competition abroad. |
По сравнению с первоначальной сметой расходов по этой программе экономия составит по меньшей мере 5,1 млн. долл. США. |
The programme would cost at least $5.1 million less than the initial cost estimate. |
Он просто исчез во вспышке термоядерного взрыва реактора, получившего по меньшей мере десяток прямых попаданий. |
She simply vanished in the flash of a fusion plant which had taken at least a dozen direct hits. |
ваша биография была тем, что повторялось в Средиземноморье в течение по меньшей мере 1000 лет. |
Your bio was something that was going around the Mediterranean for at least 1,000 years. |
Корпорации должны ежегодно представлять информацию о примерах конкретных мер, принимаемых для осуществления по меньшей мере одного из девяти принципов. |
Corporations are required to submit annually examples of concrete actions undertaken to apply at least one of the nine principles. |
В результате взрыва начиненного взрывчаткой автомобиля в священном храме в Наджафе погиб по меньшей мере 91 человек. |
A car bomb killed at least 91 people at a holy shrine in Najaf. |
Если вам понадобятся 1-недельные или более длительные каникулы, и вы поставите нас в известность об этом заранее по меньшей мере за 7 дней, вы сможете получить пропущенные уроки в другое время. |
If you do not pay the minimum of 4 weeks you must pay an extra 10% for administration. |
Данного подхода следует придерживаться по меньшей мере в отношении документирования практики регистрации права на землю в крупных странах. |
This policy should be followed, at least, for documenting land registration in larger countries. |
Victim was struck at least nine times to the head and the face. |
|
Токопроводящее зеркальное покрытие и токопроводящее покрытие, по меньшей мере, одного распыленного газопоглотителя не пересекаются. |
The current-conductive mirror coating and the current-conductive coating of at least one pulverised gas absorber are disjoint. |
Я могу сделать подгузник из салфетки, я знаю, что грудное молоко хранится 6 часов при комнатной температуре, и я прочитала по меньшей мере дюжину книг для родителей. |
I can make a diaper out of a napkin, I know breast milk can stay at room temperature for six hours, and I've read at least a dozen parenting books. |
At least ten different radar sites should have tracked it. |
|
It will take at least two hours by coach. |
|
Финансовый кризис, похоже, по меньшей мере связан с процессом глобальной экспансии. |
The financial crisis seems to be at least somewhat linked to the pace of global expansion. |
Эти сотрудники посещают тюрьмы по меньшей мере девять раз в году, а в случае необходимости также могут посещать тюрьмы по вызову. |
These officers visit the prisons at least nine times each year and are also available on demand when necessary. |
По меньшей мере некоторые из членов семей имеют отношения со своими семейными нанимателями, которые близки к отношениям традиционного найма. |
At least some family members have a relationship to their family employers that approximates to normal employment. |
Малые предприятия в среднем отчитываются один раз в год, средние предприятия отчитываются дважды в год и более, а крупные предприятия, эксплуатирующие по меньшей мере 10 автомобилей, отчитываются в течение года ежеквартально. |
Small enterprises on average report once a year, medium size enterprises twice a year and bigger enterprises with at least 10 vehicles every quarter of a year. |
Муниципальные власти призваны выделять на эти цели по меньшей мере такой же объем средств, которые они получают от правительства. |
The municipalities are to contribute at least the same amount as they receive from the Government. |
С октября 2005 года родители-одиночки, которые получали пособие по меньшей мере в течение года и имеют детей, возраст младшего из которых составляет один год, должны каждые четыре месяца проходить собеседование по вопросам трудоустройства. |
Since October 2005, lone parents claiming Income Support for at least a year and whose youngest child is aged have had to attend Work Focused Interviews quarterly;. |
Период непрерывного ежедневного отдыха должен равняться по меньшей мере 12 часам. |
The rest period between working days must be at least 12 consecutive hours. |
Большая часть их была совершенно безвредна, а многие имели по меньшей мере задатки магических способностей. |
Most of them were harmless, and many had at least a little ability at magic. |
По меньшей мере девяносто пять процентов их населения сосредоточено по одной долине среди гор. |
At least ninety-five percent of their population is concentrated along the one valley through the mountains. |
В настоящее время эти доходы являются минимальными по меньшей мере по трем причинам. |
At present such revenues are minimal for at least three reasons. |
Никаких записей не осталось, но они датируются по меньшей мере восемнадцатым столетием. |
There's no written records about them, but they date to the Eighteenth century at least. |
Наша разведка предполагает, что по меньшей мере 40 враждебных боевиков находятся на земле. |
Our intelligence suggests there's at least 40 enemy combatants on the ground. |
Это не моя мама, но во время Корейской войны моя мама буквально взяла свою младшую сестру себе на спину и прошагала по меньшей мере часть пути, чтобы сбежать из Сеула. |
This is not my mother, but during the Korean War, my mother literally took her own sister, her younger sister, on her back, and walked at least part of the way to escape Seoul during the Korean War. |
В Боснии и Герцеговине в настоящее время функционируют по меньшей мере 18 межучрежденческих целевых и тематических групп. |
There are at least 18 inter-agency task forces and theme groups functioning in Bosnia and Herzegovina at present. |
Все заправочные станции располагают, по меньшей мере, одной колонкой с неэтилированным топливом. |
All petrol stations have at least one pump for unleaded petrol. |
В Миишке эта женщина и ее напарник выследили и уничтожили по меньшей мере троих вампиров. |
She and her companion hunted down at least three undeads in Miiska. |
Ты нашёл по меньшей мере 20 случаев отказа заключённым от освобождения в срок. |
There's gotta be at least 20 complaints of prisoners being denied their release date. |
Этот тормозной момент должен создавать по меньшей мере предписанное тормозное усилие В ;. |
This braking torque shall produce at least, the prescribed braking force B*;. |
Каждое из графств включает, по меньшей мере, пять административных и два статутных округа. |
Each County has at least five county administrative and two statutory districts. |
Существует вероятность проявления сопротивления с их стороны, по меньшей мере на первоначальном этапе. |
Resistance is likely to occur, at least initially. |
Мнение большинства, как представляется, по меньшей мере, сводится к тому, что такое положение и его разъяснение необходимы в контексте данного документа. |
A majority of the views received, at least, seems to regard such a provision and clarification as unnecessary in the context of this instrument. |
Несколько военнослужащих нидерландского батальона видели, как солдаты сил боснийских сербов завели по меньшей мере пять мужчин на территорию большой фабрики напротив жилого комплекса Организации Объединенных Наций в Потоцари. |
A number of Netherlands Battalion personnel saw Bosnian Serb soldiers force at least five men into a large factory opposite the United Nations compound in Potocari. |
Взвод расстрелял все свои мины, и это по меньшей мере означало, что они дрались. |
The platoon had shot out all their ammo, which meant they'd at least been fighting. |
Дополнительный гибкий орган выполнен с возможностью взаимодействия, по меньшей мере, с одним регулировочным роликом. |
The additional flexible element is capable of interacting with at least one adjusting roller. |
Чтобы играть на TrickyPlay, Вам должно быть по меньшей мере 18 лет. |
To play at TrickyPlay you must be at least 18 years old. |
Дадите ли вы Америке то, что официально одобряет по меньшей мере 52% населения? |
Will you give America what at least 52 percent of it will legally tolerate? |
По меньшей мере, ты действительно не разбираешься в мужчинах. |
At the very least, you have really bad taste in men. |
Так что Саркози заслуживает по меньшей мере некоторого признания за попытки оживить ее. |
So Sarkozy deserves at least two and a half cheers for trying to revitalize it. |
Вместе с тем имеются, по меньшей мере, отдельные подтверждения гораздо большего распространения работы, выполняемой по внешним контрактам. |
However, there seems to be at least anecdotal evidence of a much greater incidence of contracting-out of work. |
В каждом субрегионе необходимо иметь по меньшей мере один центр передового опыта по каждой из этих критически важных областей. |
In each subregion, there should be at least one centre of excellence in each of these critical fields. |
За последний урок о мере человеческой глупости и неблагодарности. |
For a final lesson in the extent of human folly and ingratitude. |
Лично он обязуется в полной мере сотрудничать со всеми членами Комитета и положительно отреагировать на любой информационный запрос. |
He committed himself personally to cooperate fully with all members and to respond positively to any request for information. |
Вышеизложенные соображения в отношении прав лицензиара в равной мере относятся к правам лицензиата в его качестве сублицензиара. |
The discussion above with respect to the rights of a licensor would apply equally to the rights of a licensee as a sub-licensor. |
По мере приближения зимних Олимпийских игр в Сочи в 2014 году Россия испытывает все возрастающую потребность взять ситуацию под свой контроль. |
The approach of the Sochi Winter Olympics in 2014 increases the need for Russia to get a grip on the situation. |
Да, но... по крайней мере мы попробуем стимулирующее пищеварение яства по всему городу. |
Yes, but... at least we get to try delicious digestives all over the city. |
Знаешь, я терпеть не могу обеих твоих костлявых супруг, но по-крайней мере эта добра по-отношению к тебе. |
As you know, I find both of your spouses intolerable and bony, but at least this one is kind to you. |
Но Джейн пишет своей тете каждую неделю, и ей, кажется, удается приобретать, по меньшей мере восемь достоинств от одного письма к следующему. |
It's just that Jane seems to write to her aunt every week and she seems to gain at least eight accomplishments between one and the next. |
Более сложные формы позволяют таким линзам формировать изображения с меньшей аберрацией, чем стандартные простые линзы, но они более сложны и дороги в изготовлении. |
The more complicated shapes allow such lenses to form images with less aberration than standard simple lenses, but they are more difficult and expensive to produce. |
Для большей точности, но меньшей общности используется компонентное тестирование. |
For greater accuracy but lower generality component testing is used. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по меньшей мере, один член».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по меньшей мере, один член» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, меньшей, мере,, один, член . Также, к фразе «по меньшей мере, один член» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.