По обоюдному согласию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
по ту сторону - on the other side
соединять по двое - pair
судить по - to judge by
друг по переписке - pen pal
матчи по крикету между командами графств - county cricket
табличка по безопасности - safety plate
по вкусу - have a liking for
прогулка по воздуху - walk on air
бюро по связям - Liaison Bureau
симпозиум по предотвращению загрязнения моря с судов - symposium on the prevention of marine pollution from vessels
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
способность обоюдного многократного уничтожения - capacity for reciprocal overkill
обоюдность - mutuality
обоюдное согласие - mutual agreement
обоюдное удаление - coincidental penalties
два по обоюдному согласию - two consenting adults
молчаливое обоюдное согласие - tacit mutual consent
обоюдное ограничение - mutual boundary
по обоюдному согласию - by consenting
обоюдное намерение - shared intention
обоюдного беспроигрышная ситуация - win-win-win situation
быстрое согласие - quick agreement
письмо о согласии - letter of consent
выражает согласие комитета - committee concurs
согласились на конференции - agreed by the conference
согласились одобрить - agreed to approve
Согласившись на урегулирование - agreeing to the settlement
согласился с моим предложением - agreed with my proposal
согласились приостановить - agreed to suspend
согласился предоставить - has agreed to provide
согласились, что это было необходимо - agreed that it was necessary
по взаимному согласию, с общего согласия, с обоюдного согласия
Большинство казней за содомию совершаются за изнасилование, а не по обоюдному согласию. |
Most sodomy executions are for rape, not consensual sodomy. |
Содомия, даже по обоюдному согласию, карается лишением свободы на срок до 20 лет и поркой кнутом в соответствии со статьей 377B Уголовного кодекса Малайзии. |
Sodomy, even if consensual, is punishable by up to 20 years' imprisonment and whipping under Section 377B of the Malaysian Penal Code. |
Ранее в этих двух странах не существовало законов, запрещающих однополые браки по обоюдному согласию. |
Previously the two countries had not had any laws against consensual same-sex activity. |
Буквальная форма ритуала всегда выполняется взрослыми по обоюдному согласию, парой, которая уже является любовниками и наедине. |
The literal form of the ritual is always performed by consenting adults, by a couple who are already lovers and in private. |
Хотя Уголовный кодекс Замбии не содержит прямого указания на секс по обоюдному согласию между женщинами, Cap. |
Although Zambia's penal code contains no explicit reference to consensual sex between females, Cap. |
11 декабря 2013 года Верховный суд отменил постановление Высокого суда Дели 2009 года, декриминализирующее гомосексуальную деятельность по обоюдному согласию гомосексуалистов в пределах своей юрисдикции. |
On 11 December 2013, the Supreme Court set aside the 2009 Delhi High Court order decriminalising consensual homosexual activity within its jurisdiction. |
Травма девственной плевы может также возникнуть у взрослых не-девственниц после полового акта по обоюдному согласию, хотя и редко. |
Trauma to the hymen may also occur in adult non-virgins following consensual sex, although it is rare. |
Первое судебное преследование за секс по обоюдному согласию между людьми одного пола было возбуждено лишь в 1880 году. |
The first prosecution for consensual sex between people of the same gender was not until 1880. |
Было проведено некоторое общественное обсуждение вопроса о реформе закона, с тем чтобы исключить частные, некоммерческие сексуальные акты между взрослыми по обоюдному согласию. |
There has been some public discussion about reforming the law so as to exempt private, non-commercial sexual acts between consenting adults. |
По согласию, по обоюдному согласию, по действию... |
By consent, by mutual consent, by action. |
Известно, что гомосексуальные отношения между взрослыми по обоюдному согласию являются незаконными примерно в 70 из 195 стран мира гомосексуальные отношения между взрослыми по обоюдному согласию гомосексуалистами запрещены законом. |
Homosexual acts between consenting adults are known to be illegal in about 70 out of the 195 countries of the world. |
Лишь позднее, в период гласности, было разрешено публично обсуждать вопрос о повторной легализации частных гомосексуальных отношений взрослых гомосексуалистов по обоюдному согласию. |
It was not until later in the glasnost period that public discussion was permitted about re-legalizing private, consensual adult homosexual relations. |
По обоюдному согласию между мной и Тразамундо Беатрис и Иоанн I кастильские были признаны королями в некоторых частях Португалии. |
It's consensual between me and Trasamundo that Beatriz and John I of Castile were recognized as kings on parts of Portugal. |
They divorced by mutual consent in March 1976. |
|
Роффи рассуждает о том, как используемый язык манипулирует читателем, чтобы считать семейные сексуальные акты по обоюдному согласию не только незаконными, но и аморальными. |
Roffee discusses how the language used manipulates the reader to deem consensual familial sexual acts as not only illegal, but also immoral. |
Таким образом, Франция стала первой западноевропейской страной, декриминализировавшей гомосексуальные акты между взрослыми по обоюдному согласию гомосексуалистов. |
France thus became the first West European country to decriminalize homosexual acts between consenting adults. |
Однако многие белые были потрясены предложением о сексе по обоюдному согласию между чернокожими мужчинами и белыми женщинами. |
However, many whites were appalled at the suggestion of consensual sex between black men and white women. |
20 июня 2013 года Кривец по обоюдному согласию расторг свой контракт с Цзянсу Сенти. |
On 20 June 2013, Krivets had his Jiangsu Sainty contract terminated by mutual consent. |
Однако эти законы по-прежнему запрещают сексуальные отношения по обоюдному согласию между членами семьи, даже если они полностью готовы и осведомлены о возможных последствиях. |
However, these laws still outlaw consensual sexual relationships between family members, even if they are fully willing and knowledgeable of the potential consequences. |
Пожалуйста, постарайтесь держать свои римско-католические предубеждения в узде и редактируйте их по обоюдному согласию. |
For much of the history of mathematics, even the greatest thinkers considered it impossible to compute the length of an irregular arc. |
В конце 1950-х годов некоторые советские юристы попытались декриминализировать содомию по обоюдному согласию. |
In the late 1950s some Soviet jurists attempted to decriminalise consensual sodomy. |
Вот что я имею в виду, говоря о беспрерывной борьбе за редактирование и упрямом отказе от редактирования по обоюдному согласию. |
This is what I mean by ceaseless edit-warring and an obdurate refusal to edit consensually. |
Последней частью Австралии, легализовавшей гомосексуалисты по обоюдному согласию между взрослыми, была Тасмания в 1997 году. |
The last part of Australia to legalise consensual homosexual sex between adults was Tasmania in 1997. |
Как по обоюдному согласию, так и без него секс может привести к ВИЧ, беременности и отсеву. |
Both consensual and non-consensual sex could result in HIV, pregnancy and drop out. |
Я имею в виду, это было хотя бы по обоюдному согласию. |
I mean, at least it was consensual. |
Однако никакого движения не последовало, и 25 ноября 2011 года он покинул Sincil Bank по обоюдному согласию. |
However, no move materialised and on 25 November 2011 he left Sincil Bank by mutual consent. |
Однако во время судебного разбирательства в ноябре 2017 года в окружном суде округа Уэйн женщина заявила, что не помнит Клэя и не занималась с ним сексом по обоюдному согласию. |
However, during trial in November 2017 in Wayne County Circuit Court, the woman said she did not recall Clay or having consensual sex with him. |
Остальные участники группы решили расстаться по обоюдному согласию. |
The rest of the band mutually decided to part ways. |
В 1962 году в Иллинойсе были декриминализированы сексуальные отношения по обоюдному согласию между однополыми парами-впервые Законодательное собрание штата приняло такое решение. |
In 1962, consensual sexual relations between same-sex couples was decriminalized in Illinois, the first time that a state legislature took such an action. |
Позже, в 1942 году, контракт Гарбо с MGM был расторгнут по обоюдному согласию сторон. |
Later in 1942, Garbo's MGM contract was terminated by mutual agreement. |
Но скажи мне, как женщина женщине... это было по обоюдному согласию? |
But I need to know, girl-to-girl, was it consensual? |
Кровосмешение по обоюдному согласию между людьми в возрасте 18 лет и старше не является уголовным преступлением. |
Consensual incest between people 18 years old or more is not a criminal offense. |
Группа сосредоточила свои усилия на реформировании статьи 534 Уголовного кодекса, с тем чтобы частные половые акты между взрослыми по обоюдному согласию больше не считались преступлением. |
The group focused its efforts on reforming Article 534 of the Criminal Code so that private sex acts between consenting adults would no longer be a crime. |
Исходя из этого, мы могли бы придти с ним к к обоюдному согласию, так? |
It would therefore seem to follow that he is capable of acting out of mutual self-interest, yes? |
утверждалось, что подростки были казнены за гомосексуальные акты по обоюдному согласию, а не за изнасилование гомосексуалистов. |
alleged that the teenagers were executed for consensual homosexual acts and not rape. |
Другие ученые-юристы, в основном те, кто работал в учебных заведениях МВД, выступали против идеи декриминализации гомосексуализма по обоюдному согласию. |
Other legal scholars, mainly those who worked for the Interior Ministry educational institutions, opposed the idea of decriminalising consensual homosexuality. |
В Семейном кодексе также предусмотрены два других способа расторжения брака, а именно развод по обоюдному согласию и развод по причине несходства характеров, когда семейная жизнь становится невозможной ввиду наличия серьезных разногласий, на основании доклада, подготовленного судьями, назначенными для примирения супругов. |
The Family Code has introduced two other forms of dissolution of marriage: divorce by mutual consent, and divorce on the grounds of irreconcilable differences. |
Но когда они опросили Винса... он ска... сказал, что все было по обоюдному согласию. |
But when they questioned Vince... he sai... he said it was consensual. |
В исследовании подростков, которые ранее занимались сексом по обоюдному согласию, примерно у половины были обнаружены признаки травмы девственной плевы. |
In a study of adolescents who had previously had consensual sex, approximately half showed evidence of trauma to the hymen. |
Мужчины, которые физически слабее, будут предлагать секс по обоюдному согласию в обмен на защиту, безопасность, товары или поддержку. |
Men who are physically weaker will offer consensual sex in exchange for protection, security, goods or support. |
В его предсмертной записке говорилось, что секс был по обоюдному согласию. |
His suicide note stated that the sex was consensual. |
Мартин покинул Hearts по обоюдному согласию в июне 2019 года. |
Martin left Hearts by mutual consent in June 2019. |
По логике вещей, он должен был бы связаться непосредственно со мной, и мы бы решили все вопросы к обоюдному согласию. |
Ordinarily, he'd have contacted me right off the bat and we'd have battled it out. We'd each have compromised a little and been satisfied. |
27 мая 2014 года было объявлено, что Бру покинул клуб по обоюдному согласию, несмотря на то, что у него остался двухлетний контракт. |
It was announced on 27 May 2014 that Bru left the club by mutual consent despite having two years contract left. |
10 января 2009 года его контракт с Вест Бромом был расторгнут по обоюдному согласию, и он вернулся в Польшу, чтобы подписать контракт с Краковией. |
On 10 January 2009, his contract at West Brom was cancelled by mutual consent and he returned to Poland, to sign for Cracovia. |
Несмотря на то, что закон штата запрещает все половые акты, секс все еще имеет место в тюрьме, независимо от того, происходит ли он по обоюдному согласию или насильственно. |
Even though the state law prohibits all sex acts, sex still takes place in prison whether widely consensual or violently coerced. |
Насилие над женщинами в индустрии порока или непубличный акт, которым мужчины занимаются по обоюдному согласию? |
The abuse of women within the vice industry or the private acts that take place between consenting men? |
It does not matter if it was consensual. |
|
Касается это того, или нет, акт был по обоюдному согласию, я бы сказал, что было так. |
As to whether or not the act was consensual, I would say it was. |
Их сексуальные контакты происходили по обоюдному согласию, и было ясно, что у девушки было несколько предыдущих сексуальных приключений с несколькими молодыми людьми. |
Their sexual encounters were consensual, and it was clear that the girl had had several previous sexual adventures with several youths. |
Они ввели развод по обоюдному согласию несколько лет назад и здорово подпортили дела. |
They implemented a no-fault divorce here a couple of years back that really screwed things up. |
Им лишь бы показать себя друг перед другом, а вот женщины склонны к дружбе и согласию. |
As though they needed to prove themselves against one another. Where women looked for unity and togetherness. |
All I had to do was come to terms with myself. |
|
He thought my parents were in agreement. |
|
Это не обязательно приводит к полному согласию относительно одного-единственного толкования любого данного отрывка. |
It does not necessarily lead to complete agreement upon one single interpretation of any given passage. |
Если мы не можем прийти к согласию, то должны спросить мнение других редакторов. |
If we can't find agreement we should ask opinion of other editors. |
Это считается злоупотреблением даже в том случае, если жертва ранее вступала в половую связь с преступником по обоюдному согласию. |
It is considered abuse even if the victim may have previously engaged in consensual sexual activities with the perpetrator. |
Когда один из партнеров, вступающих в половую связь по обоюдному согласию, является женатым человеком, это называется прелюбодеянием. |
When one of the partners having consensual sexual intercourse is a married person, it is described as adultery. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «по обоюдному согласию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «по обоюдному согласию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: по, обоюдному, согласию . Также, к фразе «по обоюдному согласию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.