Праздник вознесения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: holiday, feast, fiesta, fete, rejoicing, high day, gala day, banner day, fete day, playday
словосочетание: red-letter day
праздник урожая - harvest festival
переходящий праздник - moveable feast
традиционный праздник - traditional holiday
будет и на нашей (моей, твоей и т. д.) улице праздник - It will be on our (my, your, and so on. d.) street festival
грандиозный праздник - grand celebration
официальный государственный праздник - official state holiday
Нечестивец или праздник козла - The Feast of the Goat
Нечестивец, или праздник козла - The Feast of the Goat
Нечестивец и праздник козла - The Feast of the Goat
праздник Святого Валентина - St. Valentine's Day
Синонимы к праздник: празднество, торжество, праздник, встреча, вечеринка, пирушка, праздничный день, веселье
Значение праздник: День торжества, установленный в честь или в память какого-н. выдающегося события.
вознесение плоти - ascension in the flesh
вознесение на небо - enheavening
вознесение господне - Ascension
Синонимы к вознесение: восхождение, вознесение, подъем
Это государственный праздник на Святой Елене, Вознесении и Тристан-да-Кунья, где он выпадает на третий понедельник апреля. |
It is a public holiday in Saint Helena, Ascension, and Tristan da Cunha, where it falls on the third Monday in April. |
Монахи используют его один раз в год, в праздник Вознесения Христова, как шатер над входом в католикон. |
The monks use this once a year, at the celebration of the Ascension of Christ, as a tent over the entrance of the catholicon. |
Завтра, в праздник Вознесения... произнеси речь. |
Ascension Day, tomorrow... I want you to speak. |
Этот последний праздник напоминает сошествие Святого Духа на учеников Иисуса после его Вознесения. |
This last feast recalls the descent of the Holy Spirit upon Jesus' disciples after the Ascension of Jesus. |
Я вспомнил этим утром что сегодня Праздник Вознесения, я мне стало грустно. |
I realized this morning that it was the feast of the Ascension, and I was feeling bad. |
Первый фестиваль бегонии, очень успешный праздник общины, был проведен в 1953 году. |
The first Begonia Festival, a highly successful community celebration, was held in 1953. |
12 сентября, в Национальный день иранского кино, в Доме кино ежегодно проводится праздник. |
On September 12, the national day of Iranian cinema, a celebration is held annually by the House of Cinema. |
Это — Рождество, День подарков, Новый год, Страстная пятница, Пасхальный понедельник, Первое мая, Весенний банковский праздник и Летний банковский праздник. |
They are Christmas Day, Boxing Day, New Years Day, Good Friday, Easter Monday, May Day, Spring Bank Holiday, and Summer Bank Holiday. |
Последнее чего хочет шеф, так это война между бандами на праздник Мартина Лютера Кинга. |
The last thing our new chief wants is a racial gang war to break out over the MLK holiday. |
Когда праздник окончился, Ретт отослал ее домой в коляске, и она благодарила бога за эту передышку. |
Rhett had sent her home alone in the carriage when the party was over and she had thanked God for the reprieve. |
Тогда у нас двойной праздник. |
So we have two happy occasions. |
Для нас День поминовения - праздник со сладостями, с подарками детям. |
The day of the Dead is a feast day with candy and toys. |
Это мир и безопасность, радость и праздник -словом все то, чего на фронте не бывает. |
It is peace and security and joy and festivity -it is everything that is lacking out there. |
Я буду среди приглашенных на праздник. |
I'm gonna be one of the party people. |
Твоих рождественских премиальных хватит не только на праздник... |
We'll just have to stretch your Christmas bonus... |
Each of the seals is like a stepping stone on the way to the Rapture. |
|
Не ускорять естественный процесс вознесения низших рас. |
Do not accelerate the natural ascension process of those beneath. |
Избыток вознесенной ей хвалы. |
Upon the alms of her superfluous praise. |
Совет узнал о моем возрасте из-за того, что доктор Рид приготовила для меня чертов праздник на День Рождения. |
The board found out about my age because Dr. Reid, just had to throw a birthday party for me. |
Оплатить страховку отца, кредит на образование, но ты решил устроить друзьям праздник, гуляя на полную. |
Your father's health insurance premium, graduate school loans, but you decided to take your mates out on the town, living it large. |
Ибо все они почему-то считали, что я только порчу им праздник. |
For, it inscrutably appeared to stand to reason, in the minds of the whole company, that I was an excrescence on the entertainment. |
И я туда еду, на праздник, мы будем всю ночь кататься по каналу, будем петь, пить, любить. Неужели вы не видите? |
That's where I'm going now, to the festival; we'll float on the waters all night long; we'll sing, we'll drink, we'll make love, Can't you see it? |
Приближалось пятнадцатое августа, праздник Девы Марии - покровительницы Лиона. |
It was almost the 15th of August, the feast of the Assumption of the Virgin, the patron saint of Lyon. |
Двое младших сыновей Доминика О'Рока были с Шестой дивизией на Новой Гвинее, и, хоть сами они приехать не могли, праздник состоялся и в Диббен-Диббене. |
Dominic O'Rourke's two youngest sons were in the Sixth in New Guinea, so even though they couldn't be present, Dibban-Dibban held a party. |
Завтра утром мне надо вести Джека на осмотр к врачу, но, несмотря на то, что его День рождения через неделю, я устраиваю ему праздник. |
I'm supposed to take Jack to the doctor tomorrow morning for a checkup, but I'm organizing a party for him, even though his birthday's not until next week. |
Лиянь, что за праздник без глотка вина? |
Liyan, what's a birthday without a drink? |
Какой-то праздник? |
A special occasion? |
У нас был праздник. |
We were having a party. |
The festival has its origin in ancient Iranian rituals. |
|
Праздник связан со змеями и ящерицами, и ритуалы совершаются для того, чтобы защитить людей от них. |
The holiday is associated with snakes and lizards and rituals are made in order to protect people from them. |
Четыре года спустя он ввел праздник в честь мощей всех святых. |
Four years later he introduced the feast in honour of the relics of all saints. |
Его праздник в римско-католическом церковном календаре - 17 сентября. |
His feast day in the Roman Catholic Church calendar is 17 September. |
Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале. |
Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February. |
Вскоре после этого судно покинуло порт, направляясь к острову Вознесения через Панамский канал и останавливаясь в Кюрасао по пути. |
The ship left port soon afterwards, bound for Ascension Island through the Panama Canal and stopping at Curaçao en route. |
Мобил известен тем, что старейший организованный праздник Марди Гра в Соединенных Штатах, начиная с 1703 года. |
Mobile is known for having the oldest organized Mardi Gras celebration in the United States, beginning in 1703. |
†Часть заморской территории Святой Елены, Вознесения и Тристан-да-Куньи, которая вместе имеет ИЭЗ площадью 1 641 294 квадратных километра. |
†Part of the overseas territory of Saint Helena, Ascension and Tristan da Cunha, which together has an EEZ of 1,641,294 square km. |
София рассказывает детям, что они с отцом разъехались и что праздник был устроен для того, чтобы отец мог забрать свои вещи из их дома. |
Sofía tells the children that she and their father are separated, and that the holiday was so their father can collect his belongings from their home. |
Люди присылали Ивану открытки на день рождения и на праздник на протяжении всей его жизни в зоопарке Атланты, а также присылали цветы и открытки с соболезнованиями после его смерти. |
People sent birthday and holiday cards to Ivan throughout his life at Zoo Atlanta, and also sent flowers and condolence cards after his death. |
Действительно ли кто-нибудь из негритянских людей начал отмечать этот праздник? |
Have any non-black people actually begun to celebrate this holiday? |
Еще один крупный праздник, связанный с поклонением Шиве, - это Картик Пурнима, посвященный победе Шивы над демонами Трипурасура. |
Another major festival involving Shiva worship is Kartik Purnima, commemorating Shiva's victory on the demons Tripurasura. |
По слухам, оплакивая смерть Адониса, она заставляла анемоны расти везде, где падала его кровь, и объявляла праздник в годовщину его смерти. |
Reportedly, as she mourned Adonis's death, she caused anemones to grow wherever his blood fell, and declared a festival on the anniversary of his death. |
В это время года спартанцы, фактически военачальники альянса, праздновали праздник Карнейи. |
At this time of year the Spartans, de facto military leaders of the alliance, were celebrating the festival of Carneia. |
Их праздник дарения подарков, потлач, является очень сложным событием, где люди собираются, чтобы отметить особые события. |
Their gift-giving feast, potlatch, is a highly complex event where people gather in order to commemorate special events. |
Это трехдневный праздник местных латиноамериканских джазовых исполнителей, искусства и танца. |
It is a three-day celebration of local Latin jazz performers, art and dance. |
Может быть, на праздник Троицы, а может быть, он придет на Пасху, Эгад! |
Perhaps at Trinity Feast, or Perhaps he may come at Easter, Egad! |
Революция положила конец 200-летию арабского господства на Занзибаре, и каждый год на острове отмечается годовщина и государственный праздник. |
The revolution ended 200 years of Arab dominance in Zanzibar, and is commemorated on the island each year with anniversary celebrations and a public holiday. |
Сначала обручение, потом церемония, а потом большой праздник. |
First there's a betrothal, then a ceremony, followed by a big celebration. |
В этот праздник люди возвращаются домой в гости и отдают дань уважения старшим. |
On this holiday, people return home to visit and pay respect to the elders. |
Пять Б-25 из постоянной эскадрильи Вознесения и Б-24 Хардина продолжали поиски подводных лодок с рассвета до заката. |
Five B-25s from Ascension's permanent squadron and Hardin's B-24 continued to search for submarines from dawn till dusk. |
После его смерти он был причислен к лику святых; Его праздник приходится на 21 апреля. |
After his death, he was canonized as a saint; his feast day is 21 April. |
Праздник Ченстоховской Богоматери отмечается 26 августа. |
The feast day of Our Lady of Częstochowa is celebrated on August 26. |
Горный праздник в фильме Дневник Бриджит Джонс 2 был снят в Лехе. |
The mountain holiday in the movie Bridget Jones' Diary 2 was shot in Lech. |
Недели Великого Воскресения начинаются в воскресное воскресенье и заканчиваются в праздник Пятидесятницы. |
The weeks of Great Resurrection begin on the Resurrection Sunday and run to the feast of Pentecost. |
Пересмотр папы Иоанна XXIII 1960 года, в котором бдение Святого Лаврентия имело высокий ранг, перенес праздник на 8 августа. |
Pope John XXIII's 1960 revision, in which the Vigil of Saint Lawrence had a high rank, moved the feast to 8 August. |
Этот праздник теперь официально объявлен в Турции после международного давления на турецкое правительство с целью отмены культурных запретов. |
The holiday is now official in Turkey after international pressure on the Turkish government to lift culture bans. |
Позже Вознесенский заявил, что помогал в краже из-за восхищения романтической поэзией Сталина. |
Voznesensky later stated that he had helped out in the theft out of admiration for Stalin's romantic poetry. |
Однако этот праздник сохранился в календарях лютеранской церкви примерно до 1600 года. |
However, the feast was retained in the calendars of the Lutheran Church until about 1600. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «праздник вознесения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «праздник вознесения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: праздник, вознесения . Также, к фразе «праздник вознесения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.