Грандиозный праздник - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
грандиозный бал - grand ball
грандиозный банкет - a grand banquet
грандиозный замысел - grand plan
грандиозный пир - grand feast
грандиозный пожар - big fire
грандиозный приём - grand reception
грандиозный проект - an ambitious project
грандиозный скандал - huge scandal
грандиозный успех - massive success
грандиозный фейерверк - grandiose fireworks
Синонимы к грандиозный: грандиозный, напыщенный, претенциозный, большой, великий, величественный, важный, очень важный, колоссальный, громадный
Значение грандиозный: Огромный, величественный.
имя существительное: holiday, feast, fiesta, fete, rejoicing, high day, gala day, banner day, fete day, playday
словосочетание: red-letter day
праздник кущей - feast of Tabernacles
религиозный праздник - religious holiday
всемирный праздник - World celebration
дванадесятый (двунадесятый) праздник - dvanadesyaty (twelve great) holiday
праздник Пасхи - Easter holiday
праздник вознесения - ascension Day
праздник света - festival of light
устраивать праздник - organize celebration
гимнастический праздник - gymfest
праздник закрытия - closing ceremony
Синонимы к праздник: празднество, торжество, праздник, встреча, вечеринка, пирушка, праздничный день, веселье
Значение праздник: День торжества, установленный в честь или в память какого-н. выдающегося события.
Этим вечером в морозном Стокгольме состоится грандиозный праздник. |
A winter cold Stockholm is time for the festive celebration. |
Ежегодный грандиозный праздник на Зоре... |
The annual spectacular holiday on the island. |
В Одише цари Майурбхандж и Парлакемунди устраивали Рат-Джатру, хотя самый грандиозный по масштабу и популярности праздник проходит в Пури. |
In Odisha, Kings of Mayurbhanj and Parlakhemundi were organizing the Rath Jatra, though the most grand festival in terms of scale and popularity takes place at Puri. |
12 сентября, в Национальный день иранского кино, в Доме кино ежегодно проводится праздник. |
On September 12, the national day of Iranian cinema, a celebration is held annually by the House of Cinema. |
It looks majestic, but the women have been entirely left out of it. |
|
1 января, день Нового Года теперь государственный праздник, к счастью для тех, кто хотел бы отмечать большую часть ночи. |
January 1st, New Year's Day, is now a public holiday, fortunately for those who like to celebrate most of the night. |
Этот оригинальный праздник мой любимый! |
Such original holiday is my favorite! |
Давай устроим грандиозную вечеринку на выходных, отпразднуем твой день рождения? |
Let's have a massive party this weekend, celebrate your birthday. |
Надо же поддержать грандиозную... задумку моей мамы и тети Уны. |
Trying hard to fight off a vision... of Mum and Auntie Una in fishnet tights. |
Когда Джонни не вернулся к началу перемены, я подумал, что грандиозно лоханулся. |
When Johnny wasn't back at the start of afternoon recess, I thought I'd made a huge mistake. |
В настоящее время можно доказывать, что воздание почести величию Королевы Елизаветы II предпочтительнее по сравнению с дешевой грандиозностью Сильвио Берлускони, Мадонны или Криштиану Роналдо. |
Now, one might argue that the dignified pomp of Queen Elizabeth II is preferable to the tawdry grandiosity of Silvio Berlusconi, Madonna, or Cristiano Ronaldo. |
Праздник в честь двадцатитрехлетия Александры имел большой успех. |
Alexandra's twenty-third birthday party was a great success. |
Наши Бат-Мицвы, (обряд вступления в зрелость), мы предков с ума свели, что бы нам сделали совместный праздник. |
That was our Bat Mitzvah. We drove our parents crazy so that we could have our parties together. |
Когда праздник окончился, Ретт отослал ее домой в коляске, и она благодарила бога за эту передышку. |
Rhett had sent her home alone in the carriage when the party was over and she had thanked God for the reprieve. |
И мне подумалось, что никогда еще не видел мир столь грандиозной картины поклонения богам, даже в Персии, этой родине огнепоклонников. |
As it seemed to me at the time, such a grand embodiment of adoration of the gods was never beheld, even in Persia, the home of the fire worshippers. |
Для нас День поминовения - праздник со сладостями, с подарками детям. |
The day of the Dead is a feast day with candy and toys. |
По сути, Калейдоскоп - это грандиозная многопользовательская онлайн-игра. |
Technically, Caleidoscope is a massively multiplayer online social game. |
Завтра, в праздник Вознесения... произнеси речь. |
Ascension Day, tomorrow... I want you to speak. |
иначе мы поддадимся соблазну описать наших родных более грандиозными мазками по сравнению с холстом, который в этот вечер может служить основанием. |
lest we give in to temptation that paints our fellow man with brushstrokes more grandiose than the canvas of the evening may warrant. |
We've got 12 spectators for tomorrow's party! Kisses, my magician! |
|
It felt like one big party A huge bash, just for me |
|
Твоих рождественских премиальных хватит не только на праздник... |
We'll just have to stretch your Christmas bonus... |
Your death scene was spectacular, but... |
|
Yes, yes, whatever, but I think that looks stupendous. |
|
Под покровительством Марка Кассия Северуса и во славу Императора Тита, помяните, все до единого, грандиозную победу сенатора Квинта Аттия Корвуса и его разгром кельтского восстания. |
By the patronage of Marcus Cassius Severus and for the glory of Emperor Titus, remember, all here, the mighty victory of Senator Quintas Attius Corvus and his annihilation of the Celtic Rebellion. |
Леонардо говорил мне, что стоит на пороге грандиозного научного прорыва, но ни слова больше. |
Leonardo told me he was working on something groundbreaking. That is all he said. |
Не мне остановить твое грандиозное самоубийство. |
Don't let me stop Your great self-destruction |
In truth, it was an epic failure. |
|
Тебе нужна был грандиозная история достаточно сильно, что ты мог ее создать. |
You needed a big story bad enough to make one. |
No holiday passes without her being taken up by the police. |
|
Christmas is the holiday that brings everybody together. |
|
Хоть это и семейный праздник, курорт Солнечный город поможет вам провести время наедине. |
Now, even though the emphasis is on family we here at the beautiful Sun City Resort want to make sure you get some alone time. |
Совет узнал о моем возрасте из-за того, что доктор Рид приготовила для меня чертов праздник на День Рождения. |
The board found out about my age because Dr. Reid, just had to throw a birthday party for me. |
It's like the most epic love story ever. |
|
Ибо все они почему-то считали, что я только порчу им праздник. |
For, it inscrutably appeared to stand to reason, in the minds of the whole company, that I was an excrescence on the entertainment. |
Помнится, Бесподобный Реслинг был... более грандиозным. |
You know, I remember the Top Notch shows being... Grander, you know? |
Мои грандиозные успехи во многом зависят от вас, прекрасные девушки. |
My big successes All depend a lot upon You beautiful dames |
И я туда еду, на праздник, мы будем всю ночь кататься по каналу, будем петь, пить, любить. Неужели вы не видите? |
That's where I'm going now, to the festival; we'll float on the waters all night long; we'll sing, we'll drink, we'll make love, Can't you see it? |
We'd be talking about the most tectonic shift in the status quo since... |
|
Media's gonna have a field day with this. |
|
В смысле, чтоб не устраивать праздник ханжам в нашем офисе. |
I mean, the yakkity-Yaks in this office would have a field day. |
Inviting me down there on such short notice. |
|
У кого есть настроение устроить праздник? |
Who's in the mood to party? |
Let's make a real celebration. |
|
Eun Chan, Случилось кое-что грандиозное. |
Eun Chan, something big happened. |
Соперничество людей, ищущих друг друга и взаимно друг друга избегающих, образуют грандиозный, в высшей степени драматический поединок, который изображен в нашем очерке. |
This antagonism of persons perpetually seeking and avoiding each other, and fighting a vast and highly dramatic duel, are what are sketched in this Study. |
Кровь Христова, праздник драгоценнейшей крови, шествие Святой Крови, Блутрит. |
Blood of Christ, Feast of the Most Precious Blood, Procession of the Holy Blood, Blutritt. |
Однако поместье было значительно уменьшено по сравнению с тем, что ожидалось, и эти грандиозные планы не осуществились. |
However, the estate was much reduced from that expected and these grand plans failed to materialize. |
Чарро дни, праздник двух наций Фиеста празднует дружбу между городами Браунсвилл и Матаморос, Мексика проходит в феврале. |
Charro Days, a two-nation fiesta holiday celebrating the friendship between the cities Brownsville and Matamoros, Mexico takes place during February. |
Пьяцца Навона превратилась в грандиозный Водный театр с тремя фонтанами, выстроенными в линию на месте стадиона Домициана. |
The Piazza Navona became a grand theater of water, with three fountains, built in a line on the site of the Stadium of Domitian. |
Затем Дейтон устроил пышный двухдневный праздник по случаю возвращения домой. |
Dayton followed up with a lavish two-day homecoming celebration. |
Это был грандиозный провал, взорвавшийся через несколько секунд после запуска, и он стал международной шуткой. |
The flywheel was kicked and later was moved by pulling the edge with the left hand while forming the clay with the right. |
Среди многих религий праздник - это совокупность торжеств в честь богов или Бога. |
Among many religions, a feast is a set of celebrations in honour of Gods or God. |
До этого он назначил свой праздник 12 марта, в день своей смерти в 604 году. |
Before that, it assigned his feast day to 12 March, the day of his death in 604. |
Грандиозная гастрольная коллекция трио из четырех компакт-дисков на лейбле Cedille Records переносит слушателей по странам европейского барокко. |
The Trio's Grand Tour collection of four CDs on Cedille Records takes listeners on a country-by-country of the European Baroque. |
Недели Великого Воскресения начинаются в воскресное воскресенье и заканчиваются в праздник Пятидесятницы. |
The weeks of Great Resurrection begin on the Resurrection Sunday and run to the feast of Pentecost. |
Затем он задумал грандиозный марш русских войск под командованием Александра Суворова через перевал Сен-Готард. |
He then planned the epic march of the Russian troops under Alexander Suvorov across the Saint Gotthard Pass. |
Оба романа охватывают грандиозные темы и идеи. |
Both novels cover grand themes and ideas. |
A Christmas market and Fayre takes place in December. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «грандиозный праздник».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «грандиозный праздник» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: грандиозный, праздник . Также, к фразе «грандиозный праздник» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.