Приближение интерполяции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: approximation, approach, forthcoming, oncoming, imminence, adit
приближаться к земле - closer to the earth
извещение о приближающемся поезде - approach train annunciating
замедлиться при приближении - slow down when approaching
не приближается - not approaching
ускоренное приближение - accelerated approximation
правило приближенного извлечения квадратного корня из чисел - mechanic's rule
приближенное представление - approximate representation
пристрелка последовательным приближением разрывов к цели - successive approximation method
скоро приближается - soon approaching
одностороннее приближение - one-sided approximation
Синонимы к приближение: приближение, приблизительная точность, тождественность, адекватность, приближенное значение, приблизительная сумма, подход, доступ, подступ, вход
интерполяционный генератор - interpolation oscillator
эрмитова интерполяция - Hermitian interpolation
интерпозиция толстой кишки - colon interposition
интерпол Генеральный секретариат - interpol general secretariat
интерполяции 50-FACH - interpolation 50-fach
итерационно-интерполяционный метод - iterated-interpolation method
путем интерполяции - by interpolation
пространственная интерполяция - spatial interpolation
остаток интерполирования - remainder of interpolation
одномерная интерполяция - one-dimensional interpolation
Синонимы к интерполяция: интерполирование, вставка, отыскание, включение
Приближение к известной кривой может быть найдено путем выборки кривой и линейной интерполяции между точками. |
An approximation to a known curve can be found by sampling the curve and interpolating linearly between the points. |
Бикубическая интерполяция может рассматриваться как вычислительно эффективное приближение к повторной дискретизации Ланцоса. |
Bicubic interpolation can be regarded as a computationally efficient approximation to Lanczos resampling. |
Интерполяция Ланцоша, приближение к методу деше, дает лучшие результаты. |
Lanczos resampling, an approximation to the sinc method, yields better results. |
Я приведу сюда Анну Хэйл заколдовать воду, чтобы знать о её приближении. |
I shall use the young Anne Hale to make a water charm to warn me if it draws near. |
Для генерации движения цены между контрольными точками также используется фрактальная интерполяция. |
It is also used for modeling of price changes between control points. |
И компаниям необходимо включиться и сыграть свою роль в приближении этой революции. |
You've probably heard of the saying food for thought. |
Дриззт заметил приближение Вулфгара и низко поклонился в знак приветствия. |
Drizzt noticed Wulfgar approaching and bowed low in greeting. |
Теперь нетрудно было догадаться, что означало это приближение Темных Ночей. |
It was not now such a very difficult problem to guess what the coming Dark Nights might mean. |
Уэстхауз подсчитал, что при такой скорости приближения мы вернемся примерно через двенадцать лет. |
Westhause figures about twelve years to get there at our present rate of approach. |
Я решила, что она, видимо, следила за нашим приближением из окна. |
It occurred to me that she probably had watched our approach from a window. |
Новый вариант рекомендаций должен быть предложен на утверждение следующей сессии Генеральной ассамблеи Интерпола в 1996 году. |
A new version should be proposed for adoption at the next Interpol General Assembly in 1996. |
Особые усилия должны быть предприняты для удержания ключевого персонала, который в противном случае может по мере приближения завершения деятельности Специального суда увольняться ради новых возможностей. |
Special efforts must also be made to retain key personnel who may otherwise resign to take up new opportunities as the conclusion of the Special Court draws near. |
Точность, в принципе, увеличивается с приближением к створному знаку. |
Accuracy is, in principle, increased by approaching the cross-channel fairway signs. |
Я сказала куратору в музее, что если мы хотим сделать кабинет приближенным к реальности, он всегда должен держать на столе кофейник с горячим кофе. |
I told the curator at the museum that if he wanted to make the ready room more authentic, he should always keep a steaming pot of coffee on the desk. |
Это звонит Викки из Приближённых Психеи. |
Yeah, this is Wikke from Psyche Admitting. |
Хорошо ещё, что они вовремя заметили приближение грозы. Конечно, им нисколько не улыбалось снова промокнуть до костей. |
Luckily, they noticed the approaching storm in time; the prospect of getting drenched to the bone again did not appeal to them in the least. |
Сперва я торопился, желая поскорее утешить моих опечаленных близких, но с приближением к родным местам мне захотелось ехать медленнее. |
At first I wished to hurry on, for I longed to console and sympathise with my loved and sorrowing friends; but when I drew near my native town, I slackened my progress. |
Его отличительным свойством был сверхъестественный, мистический страх перед тошнотой и рвотой, приближение которых ему ежеминутно мерещилось. |
His distinctive quality was a supernatural, mystical fear of nausea and vomiting, the approach of which he imagined every moment. |
И потому они работали спешно и весело, хотя с приближением сумерек спешность все больше отдавала паникой, а веселость истерикой. |
They worked therefore with great energy and cheerfulness, though as time crept by there was a suggestion of panic in the energy and hysteria in the cheerfulness. |
Она еще издалека почувствовала приближение мужа и невольно следила за ним в тех волнах толпы, между которыми он двигался. |
She was aware of her husband approaching a long way off, and she could not help following him in the surging crowd in the midst of which he was moving. |
Неужто ж это не конец? - каждый раз с надеждой говорил Иудушка, чувствуя приближение припадка; а конец все не приходил. |
Is this the end? he would wonder hopefully, whenever he felt the approach of a paroxysm. But death was slow in coming. |
Поправка. Пол в слове 'Интерпол сокращенно от полиции. |
Correction. The pol in Interpol, it stands for police. |
В полной темноте и хищник, и жертва практически слепы, но у скорпиона есть одно преимущество... он может чувствовать приближение мыши с помощью вибрацией в песке. |
In the pitch-black, both predator and prey are effectively blind, but the scorpion has one advantage... he can sense the approach of the bat through vibrations in the sand. |
Мы могли бы запрограммировать её на детонацию при приближении к Дельта флайеру. |
We could program it to detonate once it's in proximity to the Delta Flyer. |
К-ские дамы, заслышав приближение полка, бросили горячие тазы с вареньем и выбежали на улицу. |
The ladies of K-, hearing the regiment approaching, forsook their pans of boiling jam and ran into the street. |
Человек стоял, наклонив голову, и не заметил его приближения. |
The man's head was bent down, and he did not see him approaching. |
Он организовал смерть Джефри Миченера и его приближенных людей, чтобы прийти к власти и устроить диктатуру. |
He orchestrated the deaths of Jeffrey Michener and those loyal to him so that he could take office and create a dictatorship. |
Нередко вам приходится искать связного, мотивировать свое приближение к нему, совершать обмен, и при этом всем своим видом показывать что вы просто вышли за повседневными покупками. |
Often you have to spot a contact, arrange an excuse to approach, and make a drop, and do it all while looking like you're just out for a day's shopping. |
К сожалению, у Интерпола не очень много сотрудников в этом регионе Африки. |
Well, unfortunately, Interpol doesn't have many assets in that particular region in Africa. |
По мере приближения запланированной даты выпуска здоровье человека-амфибии начинает ухудшаться. |
As the planned release date approaches, the Amphibian Man's health starts to deteriorate. |
Как и во всех видах параллельной проекции, объекты, нарисованные с помощью изометрической проекции, не кажутся больше или меньше по мере приближения к зрителю или удаления от него. |
As with all types of parallel projection, objects drawn with isometric projection do not appear larger or smaller as they extend closer to or away from the viewer. |
С приближением Миллера см становится частотно независимым, и его интерпретация как емкости на низких частотах безопасна. |
With the Miller approximation, CM becomes frequency independent, and its interpretation as a capacitance at low frequencies is secure. |
По мере приближения угла θ к π / 2 основание равнобедренного треугольника сужается, а длины r и s перекрываются все меньше и меньше. |
As the angle θ approaches π/2, the base of the isosceles triangle narrows, and lengths r and s overlap less and less. |
Цифровые схемы интерполяции в то время были непрактичны, поэтому использовались аналоговые преобразования. |
Digital interpolation schemes were not practical at that time, so analog conversion was used. |
После доказательства теоремы о симплициальном приближении этот подход обеспечил строгость. |
After the proof of the simplicial approximation theorem this approach provided rigour. |
Для облегчения вычислений вручную были подготовлены большие книги с формулами и таблицами данных, таких как точки интерполяции и коэффициенты функций. |
To facilitate computations by hand, large books were produced with formulas and tables of data such as interpolation points and function coefficients. |
Соотношения также проблематичны; нормальные приближения существуют при определенных условиях. |
Ratios are also problematic; normal approximations exist under certain conditions. |
Аппроксимация заключается в том, что стандартное изменение энтальпии, ΔHo, не зависит от температуры, что является хорошим приближением только в небольшом диапазоне температур. |
The approximation involved is that the standard enthalpy change, ΔHo, is independent of temperature, which is a good approximation only over a small temperature range. |
Иракские войска услышали приближение беспилотников и сдались им, предпочтя быть военнопленными над КИАС. |
The Iraqi troops heard the drones aproach and surrendered to it, choosing to be POWs over KIAs. |
Хотя в первые дни после выхода доклада был достигнут определенный прогресс, по мере приближения рождественских праздников 2005 года эта работа застопорилась. |
While some progress was made in the days immediately after the report came out, the effort stalled as the Christmas 2005 holiday approached. |
На рассвете третьего дня фокейцы, охранявшие тропу над Фермопилами, по шороху дубовых листьев узнали о приближении персидской колонны. |
At daybreak on the third day, the Phocians guarding the path above Thermopylae became aware of the outflanking Persian column by the rustling of oak leaves. |
Формула интерполяции Лагранжа является именно результатом, в данном случае, приведенного выше построения решения. |
Lagrange interpolation formula is exactly the result, in this case, of the above construction of the solution. |
Вместо того, чтобы размышлять о приближении четырех всадников, Афросурреалисты понимают, что они проехали слишком давно. |
Rather than speculate on the coming of the four horseman, Afrosurrealists understand that they rode through too long ago. |
Использование этого приближения привело бы к чему-то вроде секущего метода, сходимость которого медленнее, чем у метода Ньютона. |
Using this approximation would result in something like the secant method whose convergence is slower than that of Newton's method. |
В анимации прямоугольной волны в правом верхнем углу видно, что всего несколько членов уже дают довольно хорошее приближение. |
In the animation of a square wave at top right it can be seen that just a few terms already produce a fairly good approximation. |
В квазиклассическом приближении волокно функционирует как волновод, и импульс света всегда касателен к волокну. |
In semiclassical approximation the fiber functions as a waveguide and the momentum of the light is at all times tangent to the fiber. |
В течение многих лет после этого опыта в Пекине сохранялась постоянная посольская стража, которая время от времени усиливалась по мере приближения неприятностей. |
For many years after this experience a permanent legation guard was maintained in Peking, and was strengthened at times as trouble threatened. |
Мысли о внеклассных занятиях отбрасываются в сторону по мере приближения открытия антикварного магазина. |
Thoughts of extra-curricular activities are put aside as the reopening of the antiques shop gets nearer. |
Этот разъем является краевым разъемом печатной платы и не делает никаких попыток уменьшить усилие вставки, не говоря уже о приближении к нулю. |
This connector is a PCB card edge connector and makes no attempt at reducing the insertion force, let alone approach zero. |
Хотя оборона плотины состояла только из двух часовых с винтовками, она все еще была трудной целью из-за приближения. |
Although the dam's defences consisted of only two sentries with rifles, it was still a difficult target owing to the approach. |
Чтобы найти энергию фотона в электронвольтах, используя длину волны в микрометрах, уравнение является приближенным. |
To find the photon energy in electronvolts, using the wavelength in micrometres, the equation is approximately. |
То есть не существует верхней границы длин многоугольных приближений; длина может быть сделана сколь угодно большой. |
That is, there is no upper bound on the lengths of polygonal approximations; the length can be made arbitrarily large. |
Он также может интерполировать или трансформировать две различные формы. |
It could also interpolate, or morph, between two different shapes. |
Разница между уровнями гормонов у беременных женщин в шумных и тихих районах увеличивалась по мере приближения родов. |
The difference between the hormone levels of pregnant mothers in noisy versus quiet areas increased as birth approached. |
Единственный вопрос заключается в том, насколько поздно, в частности, достаточно ли поздно, чтобы представлять собой прямую интерполяцию, а не дополнение. |
The only issue is how late, in particular, whether late enough to constitute an outright interpolation as opposed to a supplement. |
Все измерения по своей природе являются приближениями и всегда имеют предел погрешности. |
All measurements are, by their nature, approximations, and always have a margin of error. |
Иллюзия приближения к черной дыре заставила пилотов поверить, что самолет был выше, чем на самом деле. |
A black hole approach illusion had led the pilots to believe the aircraft was higher than it actually was. |
Действительно, базисные полиномы для интерполяции в точках 0, 1, 2,..., 20 являются. |
Indeed, the basis polynomials for interpolation at the points 0, 1, 2, ..., 20 are. |
Остальные будут следовать по гиперболическим траекториям, ускоряясь по мере приближения к планетезималу и замедляясь по мере удаления. |
The remainder would follow hyperbolic paths, accelerating toward the planetesimal on their approach and decelerating as they recede. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приближение интерполяции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приближение интерполяции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приближение, интерполяции . Также, к фразе «приближение интерполяции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.