Приведение в соответствие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
conformation | форма, устройство, структура, приспособление, подчинение, приведение в соответствие |
приведение в порядок - putting in order
приведение в состояние летучести - volatilization
приведение приговора в исполнение - enforcement of the sentence
приведение в действие игл - engaging the needles
приведение к нулю - null balance
приведение в соответствие спроса и предложения - alignment of supply and demand
приведение к диагональной форме - reduction to diagonal form
приведение в готовность - alerting
приведение в движение - starting
поправка на приведение измеренного расстояния к горизонту - slope correction
Синонимы к приведение: предводительство, приведение, нанесение, обучение, сообщение, представление, внушение, указание, показание, подача
обточенный в патроне - turned in chuk
пополнение запасов в море - replenishment at sea
дать кому-л. в ухо - smb. in ear
усиленная в десять раз - enhanced tenfold
гражданские войны в аргентине - civil wars in Argentina
внимание в последние годы - attention in recent years
в начале 1930х - in the early thirties
в середине тридцатых годов XX века - in the mid-thirties of the XX century
бучение в закрытом котле под давлением - kier pressure boil-out
линия В. О . - line V.O.
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: accordance, conformity, accord, correspondence, concordance, mapping, suitability, adequacy, appropriateness, congruence
приведенный в соответствие с инфляцией - adjusted for inflation
соответствие границ - boundary correspondence
соответствие установленным требованиям - regulatory compliance
соответствие древесных пород условиям произрастания - suitability of tree species to sites
взаимно обратное соответствие - reciprocal correlation
привести предложение в соответствие с текущим спросом - bring the proposal in line with the current demand
взаимно-обратное соответствие - reciprocal correspondence
дробно-линейное соответствие - homographic correspondence
инцидентное соответствие - incidence correlation
испытание на соответствие техническим требованиям - qualification test
Синонимы к соответствие: соответствие, эквивалент, уместность, соразмерность, согласованность, соглашение, согласие, совпадение, единодушие, переписка
Значение соответствие: Соотношение между чем-н., выражающее согласованность, равенство в каком-н. отношении.
конформация, форма, устройство, структура, приспособление, подчинение
В случае отдельных радионуклидов или смесей радионуклидов, по которым отсутствуют соответствующие данные, используются значения, приведенные в таблице 2.2.7.7.2.2. |
For individual radionuclides or for mixtures of radionuclides for which relevant data are not available, the values shown in Table 2.2.7.7.2.2 shall be used. |
Приведенное выше утверждение не соответствует действительности в данной отрасли. |
The above statement does not truthfully represent the industry. |
14 апреля 2015 года губернатор Аризоны Дуг Дьюси подписал законопроект, позволяющий штату начать процесс приведения водительских удостоверений Аризоны в соответствие с реальным ID. |
On April 14, 2015, Arizona governor Doug Ducey signed a bill allowing the state to begin the process of making Arizona driver's licenses Real ID compliant. |
Информация, содержащаяся в статье PRweb, безусловно, соответствует информации, приведенной в других более надежных статьях. |
Information within the PRweb article certainly matches information given in other more reliable articles. |
Эта проблема станет менее значимой, когда первая карта будет приведена в соответствие со второй. |
This should be less of a problem once the judicial district map and the administrative and security district map are combined. |
Значение, приведенное в этой статье, не соответствует значению в статье за год. |
The value given in this article does not match the value in the article for Year. |
Приведение статей в соответствие с НП - это работа редакторов, а не администраторов. |
Getting articles to comply with NPOV is the job of editors, not admins. |
Государству-участнику следует принять безотлагательные и эффективные меры для приведения процедуры содержания под стражей до суда в соответствие с международными минимальными стандартами. |
The State party should take immediate and effective measures to bring pretrial detention into conformity with international minimum standards. |
Теперь устаревшие альтернативные шаблоны {{Cite doi}} и {{Cite pmid}} используются для получения цитат, которые не соответствуют приведенному выше стилю цитирования. |
The now-deprecated alternative templates {{Cite doi}} and {{Cite pmid}} used to produce citations that did not match the above citation style. |
Приведенный выше веб-сайт, по-видимому, не соответствует требованиям, предъявляемым к тому, чтобы быть надежным источником, поскольку он сам публикуется. |
The above website appears to not meet the requirements of being a reliable source since it is self published. |
Заключение соглашения об ассоциации с ЕС вне всяких сомнений создаст аналогичные возможности с принятием правил по приведению украинского рынка в соответствие с европейскими нормами. |
Signing the Association Agreement with the EU would doubtless open up similar opportunities as regulations are passed to bring the Ukrainian market into line with European norms. |
В приведенной выше таблице n будет единицей декартова базиса ex, ey, ez для получения Ix, Iy, Iz соответственно. |
In the above table, n would be the unit Cartesian basis ex, ey, ez to obtain Ix, Iy, Iz respectively. |
Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка. |
Pre-school curricula will be aligned with child development standards. |
В настоящее время ведется работа по приведению основных маршрутов в соответствие с дорожными стандартами с ликвидацией всех перекрестков. |
A work in progress is converting the main routes to highway standards, with the elimination of all intersections. |
Соответствующая цитата содержится в приведенной цитате. |
The relevant quote is in the provided citation. |
Последнее выражение соответствует выражениям, приведенным выше для цилиндрических и сферических координат. |
The latter expression evaluates to the expressions given above for cylindrical and spherical coordinates. |
Справедливое приведение в исполнение наказания выраженное соответствующей силой. |
A righteous infliction of retribution manifested by an appropriate agent. |
Либо инфобокс должен быть приведен в соответствие с цитируемым вспомогательным источником, либо должны быть объяснены расхождения. |
Either the infobox should be brought into conformance with the cited supporting source, or the discrepancies should be explained. |
Критики утверждают, что для приведения этого закона в соответствие с нормами международного права необходимы дальнейшие поправки. |
Critics maintain that further amendments are needed to bring the act up to the standards of international law. |
Приведенный выше список содержит все категории, имеющие членов, независимо от того, имеют ли они соответствующие страницы категорий. |
The above list contains all categories that have members, regardless of whether they have corresponding category pages. |
Тексты песен, приведенные здесь, соответствуют Майорканской версии песни. |
The lyrics stated here correspond with a Majorcan version of the song. |
В любом случае, кажется, что язык в шаблоне и политике должен быть приведен в соответствие. |
Either way we go, it seems that language in the template & the policy should be brought into accord. |
Приведенный выше опыт, безусловно, соответствует второму и третьему из этих трех критериев. |
The experience quoted above certainly meets the second and third of these three criteria. |
Однако, к сожалению, приведенные в некоторых публикациях Департамента сведения, касающиеся корейской проблемы, не соответствуют исторической реальности. |
It was regrettable that the information on the Korean question contained in some of the Department's publications was quite contrary to historical facts. |
Неудивительно, что формула перевода CHS в LBA, приведенная ниже, также соответствует последнему переводу ATA-5 CHS. |
Unsurprisingly the CHS to LBA translation formula given below also matches the last ATA-5 CHS translation. |
В любом случае, кажется, что язык в шаблоне и политике должен быть приведен в соответствие. |
The game's antagonist, Asav, is portrayed by Usman Ally. |
В соответствии с приведенной выше вариацией, когда ответчик предлагает свою собственную масть, он падает замертво, и пас должен быть ожидаемым ответом. |
In line with the above Variation, when responder bids their own suit it is 'drop-dead', and Pass should be the expected response. |
Как и в приведенной выше интерпретации волновой механики, мы видим компромисс между соответствующими точностями этих двух, количественно выраженный принципом неопределенности. |
As in the wave mechanics interpretation above, one sees a tradeoff between the respective precisions of the two, quantified by the uncertainty principle. |
Монголия, воодушевленная демократической реформой 90х годов, реформировала свое национальное законодательство с целью приведения его в соответствие с международными нормами. |
Mongolia, prompted by the democratic reform initiated in the 1990s, had amended its legislation to bring it into line with international standards. |
Пользователи вынуждены идти на компромисс для приведения своих информационных потребностей в соответствие с параметрами имеющихся данных дистанционного зондирования. |
Users have to compromise to fit their information requirements to the parameters of available remote sensing data. |
String не соответствует STRING_8, то приведенное выше присвоение допустимо только в том случае, если System. |
String does not conform to STRING_8, then the assignment above is valid only if System. |
17 октября 2019 года Верховная Рада Украины одобрила изменение ранговой структуры призывников с целью приведения ее в соответствие со стандартом НАТО STANAG 2116. |
On 17 October 2019, the parliament of Ukraine approved a change to the rank structure of enlisted in order to conform to the NATO STANAG 2116 standardization. |
Это может быть показано тем фактом, что отображаемая структура не соответствует приведенному в кавычках имени реестра CAS. |
This can be shown by the fact that the displayed structure does not correspond to the quoted CAS Registry Name. |
Приведенная здесь цитата не имеет соответствующего контекста. |
The quotation here is not given the appropriate context. |
Наконец-то приведен в соответствие... |
He's adjusted to surroundings finally. ... |
В приведенном выше примере ссылки были отформатированы в соответствии со стилем цитирования 1, который показывает автора, имя источника, дату и т. д. |
In the example above the references have been formatted according to Citation Style 1, which shows the author, the source's name, date, etc. |
Чтобы установить причинно-следственную связь, эксперимент должен соответствовать определенным критериям, только один пример из которых приведен здесь. |
To establish causality, the experiment must fulfill certain criteria, only one example of which is mentioned here. |
Пройдите вниз по странице, посмотрите на массив информации, и там нет соответствующих фактов почти для всей приведенной информации. |
Go down the page, look at the body of information, and there is no corresponding facts for almost all of the information given. |
Ниже приведен список направлений, в которые авиакомпания выполняет рейсы в соответствии со своим расписанием. |
Following is a list of destinations the airline flies to according to its scheduled services. |
В том что касается приведения старых систем в соответствие с требованиями формата 2000 года, помощник Генерального секретаря говорит, что Секретариат действительно рассчитывал на то, что ИМИС будет введена в эксплуатацию в установленные сроки. |
On the question of making legacy systems year 2000 compliant, he said that the Secretariat had indeed believed that IMIS would be ready in time. |
На графике DUT1, приведенном выше, превышение LOD над номинальным значением 86 400 С соответствует наклону вниз графика между вертикальными сегментами. |
In the graph of DUT1 above, the excess of LOD above the nominal 86,400 s corresponds to the downward slope of the graph between vertical segments. |
Настоящее предложение сводится к приведению текста на французском языке в соответствие с текстом на английском языке. |
The proposal consists in aligning the French version with the English version. |
Однако группа испытывала трудности с финансированием для поддержания структуры и приведения ее в соответствие с действующими стандартами безопасности. |
However, the group had difficulty coming up with funding to maintain the structure and bring it up to current safety standards. |
Приведение в соответствие с требованиями, связанными с нематериальными активами и финансовыми положениями, было завершено в 2012 году. |
Requirements relating to intangible assets and financial regulations were completed in 2012. |
Обратите внимание, что значения, приведенные в таблице, соответствуют цветовому пространству CIE 1931. |
Note that the values given in the table correspond to CIE 1931 color space. |
Приведенные ниже результаты испытаний на твердость по методу Janka были выполнены в соответствии с ASTM D 1037-12. |
The Janka hardness test results tabulated below were done in accordance with ASTM D 1037-12 testing methods. |
Ниже приведен список, который разделяет программы в соответствии с методом, используемым для прогнозирования структуры. |
Below is a list which separates programs according to the method used for structure prediction. |
Более реалистично, однако, я думаю, что если у нас есть время, мы должны работать над приведением статей в соответствие с Кодексом. |
More realistically though, I think if we have the time we should work on bringing the articles up to code. |
Обратите внимание, что при использовании внешнего хранилища требуется дополнительный шаг для извлечения записи из узла и приведения ее к соответствующему типу данных. |
Notice that when using external storage, an extra step is needed to extract the record from the node and cast it into the proper data type. |
Группа контроля приветствует этот шаг ПРООН в направлении приведения ее деятельности, связанной с сектором безопасности, в соответствие с эмбарго на поставки оружия. |
The Monitoring Group welcomes this step by UNDP to bring its security sector activities into compliance with the arms embargo. |
PreCure были адаптированы брендами Saban и выпущены на Netflix под названиями Glitter Force и Glitter Force Doki Doki соответственно. |
PreCure were adapted by Saban Brands and released on Netflix under the names Glitter Force, and Glitter Force Doki Doki respectively. |
Красный центр приведён в готовность. |
They're activating the red centre. |
Приговор будет приведен в исполнение способом, который определят позже. |
The sentence to be carried out in a manner to be determined at a later date. |
Помимо исполнения своих персонажей Монтгомери Скотта и Кристины Чапел, Джеймс Дуган и Мэйджел Барретт также исполнили голоса Арекс и М'Ресс соответственно. |
Besides performing their characters Montgomery Scott and Christine Chapel, James Doohan and Majel Barrett also performed the voices of Arex and M'Ress, respectively. |
Позднее, в 19 веке, Тилак и Агаркар основали английскую газету Mahratta и Маратхскую газету Kesari соответственно. |
Later in the 19th century, Tilak and Agarkar started the English newspaper Mahratta and the Marathi paper, Kesari, respectively. |
При большей длительности импульса больший суммарный расход энергии способствует образованию более толстого расплавленного слоя и приводит к вытеснению соответственно более крупных капель. |
For the longer pulse duration, the greater total energy input helps form a thicker molten layer and results in the expulsion of correspondingly larger droplets. |
Она стала самой продаваемой записью 1998 и 1999 годов соответственно в Великобритании и США, а также самым успешным синглом Шер на сегодняшний день. |
It became the best-selling recording of 1998 and 1999, respectively, in the UK and the U.S., and Cher's most successful single to date. |
Их возвратно-поступательные движения являются соответственно косекантными, секущими и котангентными, которые в меньшей степени используются в современной математике. |
Their reciprocals are respectively the cosecant, the secant, and the cotangent, which are less used in modern mathematics. |
Ну, все это охватывается гуманитарными науками, наукой, языком и наукой соответственно. |
Well, those are all covered by humanities, science, language and science, respectively. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приведение в соответствие».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приведение в соответствие» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приведение, в, соответствие . Также, к фразе «приведение в соответствие» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.