Приговорен по апелляции - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
судебный приговор - verdict
аннулировать приговор - quash conviction
были приговорены к двум годам - were sentenced to two years
вопросы вынесения приговора - sentencing issues
замечания защитника по делу перед вынесением приговора - pre-imposition remarks by counsel
Доводы вынесения приговора - sentencing submissions
ходатайство о пересмотре приговора с заменой тюремного заключения пробацией - probation application
приговорить на основе - sentence on the basis
соображения вынесения приговора - sentencing considerations
цели вынесения приговора - sentencing purposes
по соседству - Next door
денежный перевод по почте - money order by post
происходящий по прямой линии - lineal
передавать по радио грамзапись - transcribe
идти по стопам - follow in the footsteps
по вкусу - have a liking for
по регионам - by region
модулированное по амплитуде колебание - amplitude modulated oscillation
Объединенный эксперимент по конвективным осадкам в районе Великих равнин - cooperative convective precipitation experiment
посмотреть по телевизору - watch on TV
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
военный апелляционный суд - military appellate court
апелляционный процесс - appeal process
апелляционная панель - appellate panel
апелляция будущее - future appeal
Апелляция была начата - appeal has been launched
ВТО панель и апелляционный орган - wto panels and appellate body
до апелляции - prior appeal
освобождение из-под стражи впредь до рассмотрения заявления по апелляции - release pending notice of appeal
подлежат апелляции - are subject to appeal
решения по апелляции - judgements on appeal
Синонимы к апелляции: кассационном порядке, кассация, обжалование, кассационная жалоба, призыв, обращение, воззвание
18 декабря 2003 года адвокаты Джексона отклонили все апелляции на приговор и удовлетворили иск на нераскрытую сумму. |
On December 18, 2003, Jackson's attorneys dropped all appeals on the verdict and settled the lawsuit for an undisclosed amount. |
11 января 2019 года Гарсиа Зарате подал апелляцию на обвинительный приговор по обвинению в хранении наркотиков в первом апелляционном округе Апелляционного суда Калифорнии. |
On January 11, 2019, García Zárate filed an appeal of his felon in possession conviction in the First Appellate District of the California Court of Appeal. |
Кевин, совет по апелляции пересмотрит ваше дело, и я верю, что приговор отменят. |
Kevin, I know the review board would re-examine your case, and I believe your conviction will be overturned. |
On appeal, the judge upheld the verdict. |
|
В январе 1914 года Окружной апелляционный суд США оставил в силе приговор компании Кертисс, которая продолжала избегать штрафов с помощью юридической тактики. |
In January 1914, a U.S. Circuit Court of Appeals upheld the verdict against the Curtiss company, which continued to avoid penalties through legal tactics. |
Приговор был смягчен по апелляции на сожжение после смерти от удушения. |
I shall implement this unilaterally now. |
Он был осужден по обоим пунктам обвинения и обжаловал эти приговоры в Апелляционной палате Верховного Суда Альберты. |
He was convicted on both counts, and appealed these convictions to the Appellate Division of the Supreme Court of Alberta. |
После вынесения обвинительного приговора обвинение открыто присоединилось к просьбе Тейта о смягчении приговора и даже предложило свою помощь в его апелляции. |
After the conviction, the prosecution openly joined Tate's plea for leniency in sentencing, and even offered to help in his appeal. |
Апелляционный суд девятого округа в конечном итоге подтвердил его обвинительный приговор, и Верховный суд удовлетворил ходатайство certiorari. |
The Court of Appeals for the Ninth Circuit eventually affirmed his conviction, and the Supreme Court granted certiorari. |
В феврале 2012 года приговор Дучу был увеличен до пожизненного заключения после апелляций обвинения и защиты. |
In February 2012, Duch's sentence was increased to life imprisonment following appeals by both the prosecution and defence. |
Чик обжаловал свой приговор в Апелляционном суде Соединенных Штатов по седьмому округу, который оставил его в силе. |
Cheek appealed his conviction to the United States Court of Appeals for the Seventh Circuit, which upheld the conviction. |
Апелляционный суд вернул дело в суд первой инстанции, чтобы определить, были ли веские основания не смягчать приговор. |
The Court of Appeals remanded the case to the trial court to determine whether there was good cause not to abate the conviction. |
11 мая 2015 года специальная коллегия Высокого суда штата Карнатака отменила ее приговор в апелляционном порядке. |
On 11 May 2015, a special Bench of the Karnataka High Court set aside her conviction on appeal. |
Московский апелляционный суд освободил одну из заключенных в тюрьму участниц Pussy Riot, однако оставил в силе приговор остальным членам группы. |
A Moscow appeals court has freed one of the jailed Pussy Riot members but upheld the two-year prison sentence for the two others. |
В 1995 году новое исследование ДНК показало, что Морин не мог быть убийцей, и Апелляционный суд Онтарио отменил его приговор. |
In 1995, new testing of DNA evidence showed Morin could not have been the murderer, and the Ontario Court of Appeal overturned his conviction. |
Приговор Китингу был отменен по апелляции, как и решение суда в упрощенном порядке. |
Keating's convictions were thrown out on appeal, as was a summary judgement. |
В свете смягчающих обстоятельств апелляционный суд сократил срок приговора с пяти до трех с половиной лет тюремного заключения. |
In the light of mitigating circumstances, the appeal court reduced the sentence from five to three-and-a-half years' imprisonment. |
Он обжаловал свой приговор в Апелляционном суде Нью-Йорка. |
He appealed his conviction in the New York Court of Appeals. |
Апелляционный суд оставил в силе приговор о восьми годах лишения свободы с продлением срока действия лицензии на два года. |
The Court of Appeal upheld a sentence of eight years' imprisonment with an extended license period of two years. |
В мае 1996 года ее государственный обвинительный приговор был отменен,и сумма ее апелляционного залога была установлена на уровне 200 000 долларов. |
In May 1996, her state conviction was overturned, and her appeal bond was set at $200,000. |
После многочисленных апелляций Федеральный суд отменил его смертный приговор. |
After numerous appeals, his death penalty sentence was overturned by a Federal court. |
Апелляционная камера также передала на повторное рассмотрение одной из судебных камер некоторые вопросы, касающиеся приговоров, вынесенных осужденным лицам. |
The Appeals Chamber further remitted to a Trial Chamber for consideration certain matters relating to the sentences imposed on the convicted persons. |
Приговор был отменен по апелляции четвертьфинальным судом. |
The choir performs in the abbey and elsewhere. |
Морин был признан невиновным в убийстве на своем первом процессе в 1986 году, но осужден и приговорен к пожизненному заключению на своем втором процессе после апелляции короны. |
Morin was found not guilty of murder at his first trial in 1986, but convicted and sentenced to life imprisonment at his second trial after the Crown appealed. |
Арриди получил девять отсрочек исполнения приговора, поскольку были поданы апелляции и петиции от его имени. |
Arridy received nine stays of execution as appeals and petitions on his behalf were mounted. |
В случае прямой апелляции заключенный оспаривает основания для вынесения приговора на основании ошибки, допущенной в ходе судебного разбирательства или на каком-либо другом этапе судебного процесса. |
On direct appeal, a prisoner challenges the grounds of the conviction based on an error that occurred at trial or some other stage in the adjudicative process. |
20 марта 2009 года Апелляционный суд отклонил ходатайство Мэдоффа об освобождении из тюрьмы и возвращении в домашний арест до вынесения ему приговора 29 июня 2009 года. |
On March 20, 2009, an appellate court denied Madoff's request to be released from jail and returned to home confinement until his sentencing on June 29, 2009. |
По апелляции в Верховный суд провинции, а затем в Апелляционный суд провинции приговор был оставлен в силе. |
On appeal to the Supreme Court of the province, then to the provincial Court of Appeal the conviction was upheld. |
В январе 2017 года апелляционная жалоба на приговор была принята к рассмотрению ЕСПЧ. |
In January 2017, an appeal to the conviction was accepted for hearing by the ECHR. |
Приговор по апелляции был смягчен до трех лет лишения свободы. |
The sentence was commuted on appeal to three years. |
Сингаравелар был приговорен к десяти годам тюремного заключения, которые были сокращены до 18 месяцев по апелляции. |
Singaravelar was sentenced the ten years imprisonment, which was reduced to 18 months on appeal. |
Зюндель был признан виновным, но приговор был отменен по апелляции. |
Zündel was found guilty, but the conviction was overturned on appeal. |
Тем не менее в приговоре второй степени апелляционная камера отклонила идею такого совместного преступного предприятия. |
Nevertheless, in the second-degree verdict, the appeals chamber dismissed the notion of such a joint criminal enterprise. |
Freeman's conviction was overturned on appeal as well. |
|
Генеральный прокурор штата Саскачеван решил вновь рассмотреть это дело после того, как приговор был отменен в апелляционном порядке. |
The Attorney General for Saskatchewan decided to retry the matter after the conviction was overturned on appeal. |
Приговор был отменен в апелляционном порядке по юридической формальности судом. |
The sentence was overturned on appeal on a legal technicality by the Court. |
В апреле 1995 года приговоры против Эдди и Митчелла были отменены Федеральной апелляционной комиссией. |
In April 1995, the verdicts against Eddie and Mitchell were overturned by a Federal appeals panel. |
Приговор был смягчен по апелляции на сожжение после смерти от удушения. |
The sentence was commuted on appeal to burning after death by strangulation. |
В Нигерии местные суды вынесли несколько приговоров о побивании камнями, и все они были отменены по апелляции или оставлены без исполнения. |
In Nigeria, local courts have passed several stoning sentences, all of which were overturned on appeal or left unenforced. |
Вместе с тем в соответствии с федеральным уголовным законодательством обвиняемые имеют законное право подавать апелляции в отношении своего осуждения или приговора в апелляционные суды промежуточной инстанции. |
However, under federal law criminal defendants have a statutory right to appeal their convictions or sentences to the intermediate court of appeals. |
В соответствии со статьей 622 кодекса уголовного судопроизводства, и сочтя просьбу обоснованной, апелляционный суд аннулирует приговор, вынесенный Даниэлю Экману. |
Based on article 622, criminal code, the procedure... determined the appeal well-founded. The Court of Appeals has set aside Eckmann's conviction. |
Он был приговорен к четырем годам тюремного заключения, но оставался свободным по апелляции вплоть до своей смерти в 1993 году. |
He was sentenced to four years in prison, but remained free on appeal until his death in 1993. |
По апелляции его приговор был изменен на три года лишения свободы и три года условного тюремного заключения и штрафа. |
On appeal, his sentence was changed to three years imprisonment and three years of suspended jail and fines. |
Прокурор подал апелляцию на решение окружного суда в уголовный апелляционный суд, который оставил приговор окружного суда без изменений. |
The district court's decision was appealed by the prosecutor to the court of criminal appeal, which did not change the verdict of the district court. |
Что касается компетентного судебного органа, правомочного выносить в рамках апелляции приговоры во второй инстанции, то им является Верховный трибунал судебного округа Кали. |
The competent court at second instance, at the appeal stage, would have been the Cali Higher Judicial District Court. |
Прежний приговор был оставлен в силе по апелляции в 1951 году. |
The former verdict was upheld on appeal in 1951. |
Брюс был приговорен 21 декабря 1964 года к четырем месяцам в работном доме; он был освобожден под залог во время апелляционного процесса и умер до того, как апелляция была рассмотрена. |
Bruce was sentenced on December 21, 1964, to four months in a workhouse; he was set free on bail during the appeals process and died before the appeal was decided. |
Апелляционный суд подтвердил обвинительный приговор 3 декабря 1909 года. |
The appellate court affirmed the guilty verdict on December 3, 1909. |
Затем Томас подал апелляцию на свой приговор в Апелляционный суд Нью-Йорка. |
Thomas then appealed his conviction to the New York Court of Appeals. |
В ходе апелляционного процесса приговор Асселину был увеличен до 10 месяцев тюремного заключения вместе с 10 месяцами испытательного срока. |
During the appeal process, Asseline's sentence was increased to 10 months of imprisonment along with 10 months of probation. |
Вследствие этого апелляционный суд отменил отклонение иска окружным судом. |
The appellate court therefore reversed the district court's dismissal of the case. |
Он плакал, когда читали приговор, написанный на листке из блокнота, и они уже допрашивали следующего, когда его расстреливали. |
He cried when they read the sentence from the pad of paper, and they were questioning another when they shot him. |
Возможно, он делает нечто по просьбе мистера Кристивы, чтобы смягчить приговор. |
He might be doing something at Mr. Kresteva's bidding in order to lighten his sentence. |
Неверный приговор - дисквалификация. |
Incorrect sentencing is an automatic fail. |
The verdict is then reduced to the judgment of the court. |
|
18 июля 1867 года он сменил сэра Джорджа Джеймса Тернера на посту Лорда апелляционного судьи, а 3 августа был приведен к присяге в Тайном Совете. |
On 18 July 1867 he succeeded Sir George James Turner as Lord Justice of Appeal, and on 3 August was sworn to the Privy Council. |
Устные доводы в апелляционной жалобе состоялись в первом округе 4 апреля 2011 года. |
Oral arguments in the appeal were held in the First Circuit on April 4, 2011. |
Судья Сэмюэл Ларнер вынес Картеру два последовательных и один одновременный пожизненный приговор, а Артису-три одновременных пожизненных приговора. |
Judge Samuel Larner imposed two consecutive and one concurrent life sentence on Carter, and three concurrent life sentences on Artis. |
После того как Тэчер дал свои указания, присяжные вынесли обвинительный приговор всем семи подсудимым. |
After Thacher gave his instructions the jury returned a conviction against all seven defendants. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приговорен по апелляции».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приговорен по апелляции» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приговорен, по, апелляции . Также, к фразе «приговорен по апелляции» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.