Принятие большого числа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: adoption, acceptance, admission, reception, initiation, recipiency, arrival
недавнее принятие - the recent adoption
повседневное принятие решений - day-to-day decision making
включает в себя принятие решений - includes decision making
влияние на принятие решений - impact on decision making
коллективное принятие - collective acceptance
принятие замечаний общего порядка - adoption of general comment
принятие и осуществление - adopting and implementing
свисток, подтверждающий принятие машинистом сигнала авторегулировки - train control acknowledge whistle
принятие нескольких - the adoption of several
проспективное принятие - prospective adoption
Синонимы к принятие: прием, принятие, приемный пункт, предположение, допущение, домысел, заслушивание, приемка, получение, принятие на себя
имя прилагательное: large, great, big, greater, high, wide, major, grand, considerable, massive
сокращение: gt
большой магазин - big store
бесконечно большой - infinitely large
заход на посадку по большой "коробочке" - wide rectangular traffic pattern approach
большой торс - big-chested
большой легковой автомобиль с высоким расходом топлива - gas-guzzler
большой обед - big lunch
большой образ жизни - great lifestyle
когда большой день - when is the big day
Самый большой альбом - biggest album
обрабатывать большой объем - handle a large volume
Синонимы к большой: высокий, хороший, будь здоров, важный, великий, огромный, целый, сильный, крупный
Антонимы к большой: маленький, миниатюрный, миниатюрный, незначительный, маленький, незначительный, компактный, неважный, слабый, тонкий
Значение большой: Значительный по размерам, по величине, силе.
имя существительное: number, date, numeric, tally, tale
сокращение: n., No.
приемочное число - acceptance number
в то время как число - while the number of
сократить число сотрудников - reduce the number of staff
неизменно входит в число - consistently ranked among
увеличить число состояний - increase the numbers of states
общее число респондентов - total respondents
число детей, осиротевших - number of children orphaned
число разводов - the number of divorces
пифагорово число - pythagorean number
Синонимы к число: число, номер, количество, большое количество, многочисленность, группа, дата, срок, время, период
Значение число: Понятие количества, величина, при помощи к-рой производится счёт.
Я привез вас сюда, чтобы удостовериться, насколько вы осознаете всю важность ответственности за принятие такого большого количества груза. |
I flew you down here to make sure you understand the consequences of accepting this much product on consignment. |
Она хочет подставить Большого Папочку! |
She's trying to pull a fast one on Big Daddy. |
Было показано, что привязанность и внимание влияют на степень привередливости ребенка и его принятие более разнообразной диеты. |
Affection and attention have been shown to affect the degree of a child's finickiness and their acceptance of a more varied diet. |
Принятие агентских решений регулируется законом об административных процедурах 1946 года. |
Agency decision making is governed by the Administrative Procedure Act of 1946. |
Принятие или отказ от стиля - реакция на общество, в котором мы живем. |
Acceptance or rejection of a style is a reaction to the society we live in. |
Группа отложила принятие какого-либо решения в отношении потери ценных бумаг до момента получения ею подобной претензии. |
The Panel defers any decision in respect of the loss of securities until such a claim is before it for consideration. |
Не следует откладывать принятие мер по устранению этих препятствий и не следует ими пренебрегать, для чего необходимо придать самый первоочередной характер вопросам, касающимся электронного заключения договоров. |
Efforts to remove those obstacles should not be delayed or neglected by attaching higher priority to issues of electronic contracting. |
У меня были съёмки в АйКарли и Теории Большого Взрыва. |
An iCarly here, a Big Bang Theory there. |
Канадский план действий предусматривает принятие мер как внутри страны, так и на международном уровне. |
Canada's Action Plan encompasses both domestic and international actions. |
Было ли это принятие желаемого за действительное или самореализовавшееся пророчество? |
Was this wishful thinking or self-fulfilling prophecy? |
Никогда не было легким политически поощрять принятие беженцев или любых иных иммигрантов. |
Taking in refugees, or any immigrants, has never been an easy political sell. |
Он попытался - правда, без большого рвения -догнать ее, потом сбавил шаг, повернул и отправился в другую сторону. |
He made a half-hearted attempt to catch up, then slowed down, turned, and made off in the opposite direction. |
Я вижу большого и маленького. |
I see the shrimp and the gorilla. |
I'm a bigwig from Big Tobacco. |
|
Нам нужно подтвердить получение большого чека, который мы вам выслали. |
Uh, we need to verify a receipt of a large check we sent to you. |
Он сказал мне, что, когда придет время осуществить план, мне нужно будет забрать кое-что с Большого Ценрального Вокзала и тогда все станет понятно. |
He told me that when the time came to implement the plan, I had to retrieve something from Grand Central Station and that then all would be clear. |
It's true she very likely didn't know much about the documents. |
|
Кто-нибудь из родственников приедет на принятие присяги? |
You got any family coming to the swearing in? |
Прямо перед нами высился Вестминстерский дворец, увенчанный башней Большого Бена и неповрежденный. |
Directly before us stood the Palace of Westminster, topped by the tower of Big Ben, unharmed. |
Я сказал ей, что если в садике все так же, как в тюрьме, пусть найдет самого большого ребенка и нокаутирует его. |
I told her if day care is anything like prison, find the biggest baby and knock him out. |
Клаус, готовься к празднику для глаз, ко всей величественной роскоши большого экрана! |
Klaus,prepare to feast your eyes on the majestic grandeur of the silver screen! |
Выглядит несносно и раздражающе даже с большого расстояния. |
He looks obnoxious and irritating even from a great distance. |
Мы должны были забрать её с большого острова Примерно в 20-ти минутах езды на лодке. |
We were supposed to take her out to the bigger island, about a 20-minute boat ride. |
Номер один, похоже - отпечатки большого и указательного пальцев мужчины. |
No. 1, I should say, are a man's finger-prints; thumb and first finger. |
Развертывание большого количества войск из британских гарнизонов в Индии заняло бы слишком много времени и ослабило бы там внутреннюю безопасность. |
Deploying large numbers of troops from British garrisons in India would take too much time and weaken internal security there. |
Поскольку фильм не дает большого контекста войне, Такахата опасался, что политик может с такой же легкостью заявить, что борьба необходима, чтобы избежать таких трагедий. |
Since the film gives little context to the war, Takahata feared a politician could just as easily claim fighting is needed to avoid such tragedies. |
Абиссинский шот имел форму большого серпа, похожего на египетский хопеш, с маленькой деревянной ручкой в 4 дюйма. |
The Abyssinian shotel took the form of a large sickle, like the Egyptian khopesh, with a small 4 inch wooden handle. |
Африканская Астрономия получила огромный толчок, когда Южная Африка получила львиную долю массива квадратных километров, самого большого в мире радиотелескопа. |
African astronomy received a massive boost when South Africa was awarded the lion's share of the Square Kilometre Array, the world's biggest radio telescope. |
Растущая в виде многопустотного большого кустарника или небольшого дерева, Магнолия × soulangeana имеет чередующиеся, простые, блестящие, темно-зеленые овальные листья на толстых стеблях. |
Growing as a multistemmed large shrub or small tree, Magnolia × soulangeana has alternate, simple, shiny, dark green oval-shaped leaves on stout stems. |
В теннисе Уимблдон и другие турниры Большого Шлема проводятся в течение двух недель и часто называются двухнедельными. |
In tennis, Wimbledon and the other Grand Slam tournaments are played over two weeks and are often referred to as lasting a fortnight. |
Эти ссылки противоречат правильному знанию, и Шрути приводят доводы, касающиеся запрета на принятие различия. |
These references are contradictory to right knowledge, and reasons are given by the Srutis regarding the prohibition of the acceptance of difference. |
Опыт показывает, что принятие бережливого мышления требует отказа от глубоко укоренившихся основных управленческих процедур, а это никогда не бывает легко. |
Experience shows that adopting lean thinking requires abandoning deeply engrained mainstream management thought routines, and this is never easy. |
В конце 1880-х годов жители в шутку называли улицу Блэкстоун в честь английского ученого-юриста Уильяма Блэкстоуна, из-за большого количества юристов, живущих там. |
In the late 1880s residents jokingly referred to the street as Blackstone after the English legal scholar William Blackstone, due to the number of lawyers living there. |
Вокруг круга, или большого круга, располагались различные материнские и родственные сущности, взятые из истории религий. |
Around a circle, or Great Round, various mother and related entities drawn from the history of religions were placed. |
Как и в любом виде искусства, принятие определенного стиля или проявления юмора зависит от социологических факторов и варьируется от человека к человеку. |
As with any art form, the acceptance of a particular style or incidence of humour depends on sociological factors and varies from person to person. |
She came out of a big waterhole near Bamboo Creek. |
|
Принятие винтовой крышки в марочных винах в Австралии продолжалось в припадках и стартах. |
Screw cap adoption in fine wines in Australia has proceeded in fits and starts. |
Хотя не было сделано ничего строго противозаконного, было высказано мнение, что принятие подарков было морально сомнительным. |
Although nothing strictly illegal had been done, it was felt that the acceptance of the gifts was morally dubious. |
В последнее время дополненная реальность стала активно применяться в нейрохирургии-области, требующей большого объема визуализации перед проведением процедур. |
Recently, augmented reality has began seeing adoption in neurosurgery, a field that requires heavy amounts of imaging before procedures. |
Принятие закона о банковских холдинговых компаниях 1956 года запретило банкам владеть небанковскими дочерними компаниями, такими как страховые компании. |
The passage of the Bank Holding Company Act of 1956 prohibited banks from owning non-banking subsidiaries such as insurance companies. |
С другой стороны, они более склонны к перегреву, потому что нет большого резервуара для охлаждения труб, если поток воды прерывается или недостаточен. |
On the other hand they are more prone to overheat, because there is no large reservoir to cool the tubes if the water flow is interrupted or inadequate. |
Более глубокое изучение и принятие странных и трансгендерных фигур началось не только для адептов, но и для божеств и мифологических фигур. |
Greater exploration and acceptance of queer and transgender figures began not only for adherents but deities and mythological figures as well. |
Общепризнано, что во время Большого Взрыва не было создано более тяжелых элементов, чем бор. |
It is generally agreed that no heavier elements than boron were produced in the Big Bang. |
В некоторых случаях среднее значение результатов, полученных в результате большого числа исследований, может не совпадать. |
The average of the results obtained from a large number of trials may fail to converge in some cases. |
Она была написана, чтобы бросить вызов стиранию существования лесбиянок из большого количества научной феминистской литературы. |
It was written to challenge the erasure of lesbian existence from a large amount of scholarly feminist literature. |
Изменение красного смещения или потока можно было наблюдать с помощью квадратно-километрового массива или Чрезвычайно Большого Телескопа в середине 2030-х годов. |
Change of the redshift or the flux could be observed by Square Kilometre Array or Extremely Large Telescope in the mid-2030s. |
Оказавшись в городах, эти же семьи чувствуют себя вынужденными иметь больше детей, чтобы увеличить свои трудовые активы из-за большого количества работающих уличных детей. |
Once in cities, these same families feel pressured to have more children to increase their labor assets because of the large working street child population. |
Эти механизмы способны функционировать только благодаря изображению сетчатки большого размера. |
These mechanisms are only able to function due to the large-sized retinal image. |
Наряду с дегазацией из магмы, взаимодействие воды также приводит к образованию большого количества метана и водорода. |
This process can be difficult since consistent tension must be maintained for the label to peel off the liner and onto the applicator. |
Действительно ли отказ от нулевой гипотезы оправдывает принятие исследовательской гипотезы, зависит от структуры самих гипотез. |
Whether rejection of the null hypothesis truly justifies acceptance of the research hypothesis depends on the structure of the hypotheses. |
Большое разнообразие белых вин происходит от большого количества сортов, методов виноделия и соотношения остаточного сахара. |
The Slovene Lands were part of the French-administered Illyrian provinces established by Napoleon, the Austrian Empire and Austria-Hungary. |
Другая теория заключается в том, что вдохновителем Большого Брата был Брендан Брэкен, министр информации до 1945 года. |
Another theory is that the inspiration for Big Brother was Brendan Bracken, the Minister of Information until 1945. |
Часто вместимость самого большого стадиона в регионе служит единицей для большого количества людей. |
Often the capacity of the largest stadium in a region serves as a unit for a large number of people. |
Многие варианты существуют из-за большого разнообразия жидкостей и газов, которые могут быть транспортированы. |
Many variants exist due to the wide variety of liquids and gases that can be transported. |
Однако Koens & Poll указала, что принятие может быть в значительной степени обусловлено нетехническими факторами. |
However, Koens & Poll pointed out that adoption could be heavily driven by non-technical factors. |
24 июля Комитет по правилам DNC подавляющим большинством голосов (158-6) проголосовал за принятие пакета реформ суперделегата. |
On July 24, the DNC Rules Committee voted overwhelmingly, 158–6, to adopt a superdelegate reform package. |
Принятие на вооружение катаной железной брони в 1865 году и сэндвич-брони в 1870 году дало кораблям шанс выдержать огонь из более крупных орудий. |
The adoption of rolled iron armor in 1865 and sandwich armor in 1870 gave ships a chance to withstand fire from larger guns. |
В каждой песне были такие темы, как чистота, обман, печаль, вина, дистанция, Надежда, принятие, боль и т. д. |
Every song had a theme such as pureness, cheating, sadness, guilt, distance, hope, acceptance, pain, etc. |
Послевоенный либеральный консенсус включал в себя принятие скромного государства всеобщего благосостояния и антикоммунистическую внутреннюю и внешнюю политику. |
The post war liberal consensus included acceptance of a modest welfare state and anti-communism domestic and foreign policies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «принятие большого числа».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «принятие большого числа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: принятие, большого, числа . Также, к фразе «принятие большого числа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.