Прирост мышц - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: growth, increment, increase, gain, accretion, augmentation, accession, access
ежегодный прирост леса - annual height increment
текущий прирост - basic wood increment
прирост по окружности - girth increment
прирост биомассы - biomass buildup
сбалансированный прирост основного капитала - balanced addition
ежегодный прирост - annual increase
большой прирост - large increase
налог на прирост капитала от акций - capital gain tax on shares
прирост стоимости от переоценки - revaluation surplus
прирост активов - increments of assets
Синонимы к прирост: рост, доход, повышение, польза, увеличение, прибыль, приход, возрастание
поднимающая мышца - levator muscle
мышца в - muscle in on
грудная мышца - pectoral muscle
косая мышца живота - oblique abdominal muscle
трехглавая мышца - triceps
мышца смеха - risorius
пирамидальная мышца - pyramidal muscle
мышца шеи - neck muscles
наружная косая мышца - external oblique muscle
напряжённая мышца - tight muscle
Синонимы к мышца: мускул, мышца
Значение мышца: Орган тела человека и животных, состоящий из ткани, способный сокращаться.
Налоги на прирост капитала, такие как налоги Греции, как правило, не считаются налогами на финансовые операции. |
Capital gains taxes such as Greece's are generally not considered financial transactions taxes. |
В некоторых случаях, например, если врач подозревает, что у человека может быть миопатия, а не БАС, может быть выполнена биопсия мышц. |
In some cases, for example, if a physician suspects the person may have a myopathy rather than ALS, a muscle biopsy may be performed. |
Обычно большой прирост эффективности возможен за счет измерения и более эффективного управления существующей ирригационной системой. |
Usually large gains in efficiency are possible through measurement and more effective management of the existing irrigation system. |
Условия характеризуются крайним истощением мышц и изможденным выражением лица. |
Conditions are characterized by extreme wasting of the muscles and a gaunt expression. |
Причина, по которой кровь невероятно эффективна, это то, что наши красные кровяные клетки не предназначены для определённых органов или мышц, в противном случае у нас были бы заторы в венах. |
The reason blood is so incredibly efficient is that our red blood cells are not dedicated to specific organs or tissues, otherwise, we would probably have traffic jams in our veins. |
Максимальный прирост ожидаемой продолжительности жизни в абсолютном выражении в период с 1950-1955 годов по 1990-1995 годы был достигнут в Азии, где этот показатель вырос с 41,3 до 64,5 года. |
Asia achieved the largest absolute gain in life expectancy between 1950-1955 and 1990-1995, from 41.3 to 64.5 years. |
Its high population growth is particularly felt in urban areas. |
|
Когда человек достигает моего возраста, он неосознанно начинает питать отвращение... ко всем движениям, кроме движений своих дыхательных мышц. |
When a man reaches my age, he grows I think to resent subconsciously the movement of everything except the respiratory muscles which keep him alive. |
В Португалии, Израиле и Финляндии прирост ожидаемой продолжительности жизни женщин был значительно выше среднего показателя. |
In Portugal, Israel and Finland the increase in female life expectancy was considerably above average. |
You cannot build a muscle mecca without muscle. |
|
Определенные группы мышц предназначались для охоты. |
Certain of our muscles were designed for chase. |
Это тоже пугало и настораживало, как уход зимы и прирост весеннего дня. |
That, too, frightened and alerted you, like the departure of winter and the augmentation of the spring days. |
О да, а римляне использовали силу мышц. |
Oh yes, and the Romans used treadmills. |
I noticed tiny avulsion fractures at some of the muscle attachment sites. |
|
That'll make incremental change, but not fast enough and not big enough. |
|
These are not muscles, they are just well padded. |
|
Я помню, как брал его в книжный магазин и он скупал все старые книги по накачке мышц. |
I remember I would take him to a bookstore... and he would buy up all the old muscle books. |
И здоровяки никогда не успевали помешать мне воткнуть кинжал туда, где нет мышц. |
And the big men were always too slow to stop my dagger from going where their muscles weren't. |
Это не настоящая проработка мышц если твое тело не убеждено, что его преследует лев. |
It's not a real workout unless your body is convinced it's being chased by a lion. |
Прямо маленький шар из мышц. |
It's like a little ball of muscle. |
Это и должен был быть мой прирост. |
This was supposed to be my cap gain. |
Это значит, что плотность мышц нашего вора как минимум 1922 кг/м3. |
It means our thief's muscle density is at least 120 pounds per cubic foot. |
Слабость глазодвигательных мышц приводит к двоению в глазах, а атония мочевого пузыря приводит к мочеиспусканию. |
Extra-ocular muscle weakness leads to double vision, atonic bladder leads to incontinence. |
У него своя методика снятия шкуры, в которой используется воздушный компрессор, чтобы отделить кожу от мышц. |
He's got this deer-skinning technique that uses an air compressor to separate the skin from the muscle. |
Выступающие карманы создают увеличенные области крепления для жевательных мышц. |
Prominent pockets create enlarged areas of attachment for chewing muscles. |
В период 2001-10 годов Ангола имела самый высокий в мире среднегодовой прирост ВВП-11,1%. |
In the period 2001–10, Angola had the world's highest annual average GDP growth, at 11.1%. |
С другой стороны, повышение уровня прогестерона во время лютеиновой фазы может негативно повлиять на способность организма восстанавливаться после повреждения мышц. |
On the other hand, the increase of progesterone levels during the luteal phase can negatively impact the body's ability to recover from muscle damage. |
Этот маневр предполагает сокращение грудных мышц на закрытой голосовой щели с одновременным сокращением мышц брюшного пресса. |
This maneuver involves contraction of the chest muscles on a closed glottis with simultaneous contraction of the abdominal muscles. |
В отличие от скелетных мышц, возбуждение–сокращение в сердечной мышце, как полагают, зависит главным образом от механизма, называемого кальцием-индуцированным высвобождением кальция. |
Unlike skeletal muscle, excitation–contraction coupling in cardiac muscle is thought to depend primarily on a mechanism called calcium-induced calcium release. |
Лечение включало стимуляцию периферических нервов, электростимуляцию мышц и электрошоковую терапию. |
Treatments included peripheral nerve stimulation, electrical muscle stimulation and electric shock therapy. |
Обе эти структуры являются толстыми мышцами, а вертлужная впадина специально состоит из лучевых мышц. |
Both these structures are thick muscles, and the acetabulum is specifically composed of radial muscles. |
Физиотерапия полезна для силовой тренировки ослабленных мышц, а также для тренировки походки и равновесия. |
Physical therapy is beneficial for strength training of weakened muscles, as well as for gait and balance training. |
Таким образом, прирост населения относительно высок, но не настолько, чтобы за два-три года прибавить три четверти миллиона человек. |
Population growth is therefore relatively high, but not high enough to add three quarters of a million people in two or three years. |
Крылья мухи прикреплены к двум видам мышц, которые используются для ее питания и еще один набор, используемый для тонкого управления. |
The wings of the fly are attached to two kinds of muscles, those used to power it and another set used for fine control. |
Иммиграция из-за пределов США привела к чистому увеличению на 31 180 человек, а миграция внутри страны дала чистый прирост на 73 811 человек. |
Immigration from outside the U.S. resulted in a net increase of 31,180 people, and migration within the country produced a net gain of 73,811 people. |
Эти сухожилия обычно отрезаются от длинных мышц по обе стороны позвоночника карибу или белухи. |
These tendons are usually sliced off the long muscles on either side of the spine of a caribou or beluga whale. |
Ноги многосуставные и работают за счет сокращения внутренних мышц. |
The legs are multiple-jointed and operate by contraction of their internal muscles. |
Студенты, использующие программное обеспечение GenScope, показали значительный прирост по сравнению с контрольными группами, причем наибольший прирост показали студенты с базовых курсов. |
Students using the GenScope software showed significant gains over the control groups, with the largest gains shown in students from basic courses. |
В первое послевоенное десятилетие прирост населения города был медленным и все еще не достиг довоенной численности. |
In the first decade after the war, the city's population increase was slow and still did not reach its pre-war numbers. |
Миастения Гравис-аутоиммунное заболевание, связанное с нервно-мышечным соединением, приводящее к слабости и утомляемости скелетных мышц. |
Myasthenia gravis is an autoimmune disease involving the neuromuscular junction leading to skeletal muscle weakness and fatigability. |
Еще одна предлагаемая функция-это как бы скользящие подушечки, облегчающие действие жевательных мышц. |
Another proposed function is as gliding pads that facilitate the action of the muscles of mastication. |
Не имея прочной челюстной структуры или мощных летающих мышц, они теперь рассматриваются как древесные или полуземные насекомоядные. |
Lacking a robust jaw structure or powerful flying muscles, they are now seen as arboreal or semiterrestrial insectivores. |
Сильно пораженные животные становятся слабыми, у них развивается атрофия мышц задних конечностей, и они могут падать или неохотно ложиться, когда их держат взаперти. |
Severely affected animals become weak, develop muscle atrophy in the hind limbs, and may fall or become reluctant to lie down when confined. |
Перепись 2010 года зафиксировала численность населения Индонезии в 237,6 миллиона человек, при этом высокий прирост населения составил 1,9%. |
The 2010 census recorded Indonesia's population as 237.6 million, with high population growth at 1.9%. |
Обратите внимание, что прирост капитала исключается из определения дохода. |
Note that capital gains are excluded from the income definition. |
Еще один способ для людей с недостаточным весом набрать вес-это физические упражнения, так как гипертрофия мышц увеличивает массу тела. |
Another way for underweight people to gain weight is by exercising, since muscle hypertrophy increases body mass. |
Расслабление мышц таза может уменьшить дискомфорт во время обследования. |
Relaxation of the pelvic muscles can reduce discomfort during the exam. |
Грыжи возникают, когда органы или жировая ткань выпячиваются через отверстия или ослабленные участки мышц, обычно в брюшной стенке. |
Hernias occur when organs or fatty tissue bulge through openings or debilitated areas of muscle, usually in the abdominal wall. |
Страна может как повысить свой средний уровень жизни, так и увеличить общий ВВП, даже если ее прирост населения является низким или даже отрицательным. |
A country can both increase its average living standard and grow total GDP even though its population growth is low or even negative. |
Он способствует снижению температуры тела, удалению молочной кислоты из мышц и повышению гибкости. |
It aids in decreasing the body's temperature, removing lactic acid from the muscles and increasing flexibility. |
В сфере недвижимости высокий налог на прирост капитала в Индии стимулирует крупномасштабную коррупцию. |
In the real estate industry, the high capital gains tax in India encourages large-scale corruption. |
Этот профиль согласуется с их функцией как очень быстрых мышц с хорошо развитой способностью к длительной работе. |
This profile is in agreement with their function as very fast muscles with a well-developed capacity for prolonged work. |
Большинство современных анатомов определяют 17 из этих мышц, хотя иногда могут быть рассмотрены некоторые дополнительные мышцы. |
Most modern anatomists define 17 of these muscles, although some additional muscles may sometimes be considered. |
Физиотерапия для укрепления мышц тазобедренного сустава и растяжения подвздошно-подвздошной связки может снять напряжение в тазобедренном суставе и уменьшить трение. |
Physical therapy to strengthen the hip muscles and stretch the iliotibial band can relieve tension in the hip and reduce friction. |
Радиологи используют его для оценки внутренних структур земного шара, зрительного нерва и экстраокулярных мышц, а также анатомии головного мозга. |
Radiologists use this to assess the internal structures of the globe, the optic nerve and extraocular muscles, and brain anatomy. |
Они сказали, что португальцы не едят дронта, так как отсутствие грудных мышц делает мясо отвратительным на вкус. |
They said that the Portuguese didn't eat the dodo as its lack of breast muscles made the meat taste disgusting. |
Кацельник и др. хотел бы определить, действительно ли этот вид оптимизирует чистый прирост энергии в единицу времени, как это было предположено. |
Kacelnik et al. wanted to determine if this species does indeed optimize net energy gain per unit time as hypothesized. |
Передний Зубец образовывал базальный узел для этих трех мышц. |
The serratus anterior formed the basal unit for these three muscles. |
Непреднамеренная потеря веса может быть результатом потери жиров в организме, потери жидкости в организме, атрофии мышц или их комбинации. |
Unintentional weight loss may result from loss of body fats, loss of body fluids, muscle atrophy, or a combination of these. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прирост мышц».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прирост мышц» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прирост, мышц . Также, к фразе «прирост мышц» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.