Приступить к установке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Приступить к установке - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
proceed to install
Translate
приступить к установке -

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



Еще несколько стран приступили к оценке своих запасов или построили экспериментальные производственные установки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several additional countries started assessing their reserves or had built experimental production plants.

Опять же, прежде чем приступить к какой-либо работе, методы и материалы для повторной установки будут применены в тестовой панели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again, before starting any work, the methods and materials for the repointing will be applied in a test panel.

В соответствии с графиком работ, они как раз были должны приступить к установке экспериментального двигателя S2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at the time schedule, It seems they were installing the experimental S2 engine.

Инженеры установили буровую установку и приступили к работе, чтобы оценить количество нефти, имеющейся на объекте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The engineers set up a drilling rig and operations to assess the quantity of oil available at the site.

В октябре 1963 года была проведена наземная электромагнитная съемка, а в ноябре буровая установка приступила к бурению 600-футового керна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A ground electromagnetic survey was conducted in Oct 1963 and a drill rig started drilling a 600-foot core sample in Nov.

После Махтергрейфунга в 1933 году правительство возродило эти планы и приступило к строительству нового аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Machtergreifung in 1933 the government revived the plans and started the construction of the new airport.

Теперь вы можете открыть тестовые задания и приступить к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may now open your test booklets and begin.

Приступив к трапезе, они услышали стук в дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As they began to eat, they heard a knock on the door.

Мы приступили к реализации 15-летнего плана, который позволит полностью ликвидировать наркотические средства в нашей стране к 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have initiated a 15-year plan that would totally eradicate narcotic drugs from the country by 2014.

В 1992 году к такому обучению приступило более 70000 юношей и девушек, избравших себе рабочую специальность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 70,000 young people started training schemes in 1992 preparing them for professional life.

Его использование позволяет производить мониторинг кабельных соединений без установки сетевого соединения, используя встроенный рефлектометр сетевого устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use thereof makes it possible to monitor cable connections without installing a network connection by using the in-built reflectometer of a network device.

Новые серверы для загрузки документов позволили относительно легко приступить к загрузке документов в СОД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new document loading server has made it relatively easier to start the process of loading documents onto ODS.

Если вы вошли с рабочей или учебной учетной записью, выберите Установка приложений Office > Office 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select Install Office Apps > Office 2016 if you signed in with a work or school account.

Если вы выберете плату за установки или показы, то мы не берем плату за клик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We do not charge on a per click basis if you choose an install or impression based pricing option.

После установки этого обновления некоторые пользователи могут наблюдать снижение производительности или зависание при первом запуске браузера Microsoft Edge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After installing this update, some users may observe performance or unresponsiveness issues on the first launch of the Microsoft Edge browser.

Установка Office на компьютере Windows или Mac

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Install Office on your PC or Mac

Он хочет, чтобы переоборудованная оборонная промышленность России приступила к производству высокотехнологичной продукции гражданского назначения, доведя ее объем к 2030 году до 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wants the retooled Russian defense industry to start producing more high-tech civilian goods, up to 50 percent of its output by 2030.

Composer — это рекомендуемый способ установки Facebook SDK для PHP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Composer is the recommended way to install the Facebook SDK for PHP.

Появление этой теории в то время, когда весь мир тревожился по поводу двузначной инфляции, обеспечило центральные банки тем самым поводом, в котором они так нуждались, чтобы приступить к непопулярным действиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The theory’s publication at a time of worldwide alarm about double-digit inflation offered central bankers exactly the pretext they needed for desperately unpopular actions.

Можно приступить к делу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We might as well proceed to business.

Она догадалась, что была обманута мужем, и приступила к нему с допросом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She suspected that her husband had deceived her, and she immediately began overwhelming him with questions.

Я воспользовался случаем, чтобы приступить к этому предмету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took my opportunity of approaching the subject.

Мои славные люди, скоро мы приступим к аварийной высадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WOMAN'S VOICE OVER PA: 'My very good people, we will soon be beginning 'an emergency disembarkation.

Повелеваю вам немедленно приступить к делу, милорд Гертфорд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take instant order for it, my lord Hertford.

Благодарю вас, - сказал д'Авриньи, - и раз вы уже приступили к вашему святому служению, благоволите его продолжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thank you, sir, said d'Avrigny; since you have commenced your sacred office, deign to continue it.

Установка была окончательно демонтирована в конце августа 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The installation was permanently removed at the end of August 2015.

После установки новой CMG они поместили отказавшую CMG на внешнюю складскую платформу, где она будет оставаться до тех пор, пока не вернется на Землю с миссией STS-122.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After installing the new CMG, they placed the failed CMG on an external stowage platform, where it will remain until it is returned to Earth with mission STS-122.

Вернувшись домой 7 марта, 17 апреля она приступила к длительному ремонту в Розите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arriving home on 7 March, she began a lengthy refit at Rosyth on 17 April.

Они могут включать позиции вставки для автоматического включения файла заголовка, команды для установки режима подсветки синтаксиса файла или номер редакции файла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These may include insert positions for automatic header file inclusion, commands to set the file's syntax highlighting mode, or the file's revision number.

Ален аспект провел серию экспериментов по тестированию Белла, которые проверяли неравенство Белла с помощью установки типа ЭПР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alain Aspect performed a series of Bell test experiments that test Bell's inequality using an EPR-type setup.

Национальное Собрание приступило к проведению социально-экономической реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Assembly began to enact social and economic reform.

Затем у него были главные роли в Если Люси упадет и флирт с катастрофой, прежде чем приступить к своей следующей режиссерской работе с кабельщиком, в которой снимался Джим Керри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next, he had lead roles in If Lucy Fell and Flirting with Disaster, before tackling his next directorial effort with The Cable Guy, which starred Jim Carrey.

Группа приступила к записи своего второго альбома Into The Everflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band went on to record their second album, Into the Everflow.

Вскоре после того, как основные съемки фильма о любимом человеке были завершены, Саутерн приступил к работе над сценарием фильма Цинциннати Кид, в котором снялся Стив Маккуин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after principal shooting on The Loved One was concluded, Southern began work on the script of The Cincinnati Kid, which starred Steve McQueen.

Естественная эволюция, которая последовала за этим, заключалась в установке более мощных орудий для проникновения в новые стальные военные корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The natural evolution that followed was the installation of more powerful guns to penetrate the new steel warships.

Временное правительство во главе с Арсением Яценюком приступило к подписанию соглашения об ассоциации с ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The interim government, led by Arseniy Yatsenyuk, proceeded to sign the EU association agreement.

В 2000 году Гуртей Сингх Сандху и Трунг т. Доан из компании Micron приступили к разработке высокоактивных пленок атомного слоя для устройств памяти DRAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, Gurtej Singh Sandhu and Trung T. Doan at Micron initiated the development of atomic layer deposition high-k films for DRAM memory devices.

9 января 1811 года землемер Джеймс Миган приступил к строительству новой центральной площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

James Meehan, the surveyor, started to lay out the new central square on 9 January 1811.

В 2010 году MHI приступила к производству усовершенствованного основного боевого танка Type 10 стоимостью $ 11,3 млн за единицу, чтобы заменить танк Type 90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010 MHI commenced production of the Type 10 advanced main battle tank, at a cost of $11.3 million per unit, to replace the Type 90 tank.

Через несколько часов политики вошли в разрушенный комплекс и приступили к созданию Временного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few hours later, politicians entered the battered complex and set about establishing a provisional government.

Если USB-накопитель не имеет защитного переключателя, блокиратор может использоваться для установки накопителя в режиме только для чтения или, в исключительном случае, чип памяти может быть распаян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the USB drive has no protection switch, a blocker can be used to mount the drive in a read-only mode or, in an exceptional case, the memory chip can be desoldered.

Первая установка челночной петли датируется 1977 годом, когда король Кобра открылся в Королевском Доминионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first installation of a Shuttle Loop dates back to 1977 when King Kobra opened at Kings Dominion.

Запас нитроглицерина для установки, использующей их, случайно воспламенился - что привело к большим повреждениям и гибели людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nitroglycerin supply for the unit using them accidentally ignited - causing great damage and loss of life.

Моя цель состояла в том, чтобы как можно быстрее получить деньги, чтобы мы могли приступить к работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of their national significance, the artifacts will be safeguarded by the Canadian Museum of Civilization.

Консорциум приступил к строительству 100-метрового демонстрационного тоннеля на озере Цяньдао в китайской восточной провинции Чжэцзян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The consortium has started to build a 100m demonstration tunnel in Qiandao Lake in China eastern province of Zhejiang.

Таким образом, ментальная установка описывает склонность человека пытаться решать проблемы таким образом, который оказался успешным в предыдущих опытах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus mental set describes one's inclination to attempt to solve problems in such a way that has proved successful in previous experiences.

После успеха этих стихотворений Рангстрем приступил к работе над своими симфониями, которых насчитывается четыре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the success of these poems, Rangström began work on his symphonies, of which there are four.

АИП может быть переоборудован в существующие корпуса подводных лодок путем установки дополнительной секции корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AIP can be retrofitted into existing submarine hulls by inserting an additional hull section.

Идея создания памятника была задумана историческим обществом Битва за Британию, которое затем приступило к сбору средств на его строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because finished part density depends on peak laser power, rather than laser duration, a SLS machine typically uses a pulsed laser.

Только после этого они могут приступить к прослушиванию перед судьями, которое является единственным этапом прослушивания, показанным по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only then can they proceed to audition in front of the judges, which is the only audition stage shown on television.

Полу-плавающая установка оси обычно используется на полутонных и более легких грузовиках 4x4 сзади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The semi-floating axle setup is commonly used on half-ton and lighter 4x4 trucks in the rear.

Установка там в 1927 году системы громкой связи обеспечила такую возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Installation of a public address system there in 1927 provided that opportunity.

Он возобновил прогнозирование на Би-би-си Юго-Восток сегодня, обеспечивая праздничное прикрытие для обычного синоптика, а также приступил к исполнению своих обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He resumed forecasting on BBC South East Today, providing holiday cover for the regular forecaster and has also taken to acting.

Робинетт Флах приступит к исполнению обязанностей директора школы, начиная с июля 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robinette Flach will assume duties as principal, beginning in July 2015.

Его родители были в стесненных обстоятельствах, он рано приступил к работе и с самого детства помогал содержать семью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His parents being in limited circumstances, he was early set to work and from a lad helped to support the family.

20 декабря 2011 года Кавабата Макото, Кодзи Симура и новичок Кавабе Тайген приступили к записи материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 20, 2011 Kawabata Makoto, Koji Shimura and newcomer Kawabe Taigen began recording material.

Компания Great Wall Drilling предоставила буровые установки для разведки нефти на северном побережье Кубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great Wall Drilling has provided drilling rigs for oil exploration on Cuba's north coast.

Западная стеклянная стена здания используется для установки самолетов, функционирующих как гигантская дверь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Disney considered these conditions unacceptable, but Pixar would not concede.

В 2000 году город во главе с мэром приступил к очистным работам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the year 2000 the city, led by the mayor, started a clean-up operation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приступить к установке». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приступить к установке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приступить, к, установке . Также, к фразе «приступить к установке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information