Притеснять - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Притеснять - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
oppress
Translate
притеснять -

Словарь
  • притеснять гл
    1. oppress, harass
      (угнетать, преследовать)
    2. suppress
      (подавлять)

глагол
oppressугнетать, притеснять, давить, удручать, гнести
pushтолкать, нажимать, продвигать, задвинуть, проталкивать, притеснять
screwкрутить, привинчивать, завинчивать, вертеть, трахаться, притеснять
tread underfootпопирать, притеснять, уничтожать

син.
угнетать · обижать · подавлять · душить · теснить · преследовать · помыкать · прижимать · жать
род.
притеснитель · притеснение · притесненье · притеснить · притеснительный

угнетать, преследовать, теснить, шагу не давать ступить, шагу не давать сделать, насиловать, прижимать, припекать, помыкать, прижучивать, сосать кровь, претеснять, обижать, душить, щемить, жать, утеснять, не давать шагу сделать, не давать шагу ступить, пить кровь


Перестань... притеснять... студентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stop... screwing... the students.

Ты думаешь, что я позволяю им притеснять себя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you think that I'm letting them push me around?

Почему ты позволяешь ей себя притеснять?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so why let her make you insecure?

Давайте поговорим о том, как мы, будучи профсоюзом, позволили властям влезть, притеснять рабочих, а что хуже, закрывать части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's talk about how we, as a union, are letting the state come in here, and mandate manpower, and worse, close firehouses.

Уильям, ты не должен позволять Томасу притеснять тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

William, you mustn't let Thomas take advantage.

Никто не смеет притеснять Остина Скарлетта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one pushes Austin Scarlett around.

Сколько Пэм заплатила вам, чтобы притеснять меня?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How much did Pam pay you to persecute me?

Вот что скажу я: притеснять не позволю Отдайте украденное

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a message: For who is not welcome, return what he has stolen.

25 он будет говорить против Всевышнего, притеснять своих святых и пытаться изменить установленные времена и законы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 He will speak against the Most High and oppress his saints and try to change the set times and the laws.

Не затем, чтобы притеснять или запугивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are not here to harass, to intimidate.

И вы должны благодарить нас, а не притеснять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you should be thanking us, not oppressing us.

Я хочу, чтоб он перестал притеснять всех иностранцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish he'd stop lumping all foreigners together.

Государственные органы продолжали оказывать давление и притеснять газету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newspaper continues to be under pressure and harassment from government agencies.

Алмира Гуч, то, что вам принадлежит половина земли здесь, не означает, что нас можно притеснять!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almira Gulch, just because you own half the county doesn't mean you can run the rest of us!

Итак, мы решили не докучать, не притеснять его, пусть зоопарк скажет сам за себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right, so we're all agreed not to crowd him or pester him, just let the zoo do the talking for itself.

Он пытался притеснять людей, заставлял их чувствовать себя некомфортно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would try to screw with people and make them feel uncomfortable.

Закон был создан, чтобы защищать людей, а не дискриминировать и притеснять их!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law was created to protect the people, not to discriminate and oppress them!

И как посмел какой-то коп-расист притеснять вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How dare some racist cop harass you.

Думаю что моя история доказывает, что притеснять людей могут по-разному, и с этим нельзя мириться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think my story proves that bullies come in all shapes and sizes and that their actions should not be tolerated.

Свобода средств массовой информации по-прежнему вызывает серьезную озабоченность в связи с попытками правительства ввести цензуру и притеснять журналистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Freedom of the media remains a major concern, due to government attempts at censorship and the harassment of journalists.

Джуниор, тебя притесняют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Junior, you getting bullied?

Общественное образование становится доступным даже для групп, притеснявшихся ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public education is becoming universally available, including for groups that faced harsh discrimination in the past.

На протяжении многих поколений представители этой общины изгонялись из населенных пунктов и притеснялись своими согражданами и местными властями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For generations, the members of this community have been driven out of municipalities and harassed by their fellow citizens and the local authorities.

Он появился, притеснял людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd show up, harass people.

Религия всегда преследовала и притесняла науку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Religion has always persecuted science.

Правящая элита Украины жестоко притесняет оппозицию, ограничивает свободу слова и подавляет экономическую свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine's ruling elite is brutally suppressing opposition, limiting freedom of speech, and curtailing economic liberty.

Догадываюсь, кого бы ты притесняла лет 50 назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shudder to think who you would have picked on 50 years ago.

Зачем он лгал, пустословил, притеснял, скопидомствовал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wherefore had he lied, babbled, persecuted, hoarded?

Притесняемые польскими магнатами, они вымещали свой гнев на поляках, а также на евреях, которые часто управляли поместьями польских дворян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oppressed by the Polish magnates, they took their wrath out on Poles, as well as the Jews, who often managed the estates of Polish nobles.

Он предавал меня в браке и раньше, но он никогда не притеснял меня в бизнесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's screwed me in marriage before, but he has never screwed me in business.

Вы имеете ввиду, притесняя маленьких людей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, you mean from screwing the little man?

Пусть этот негодяй вельможа не притесняет мою дочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That rogue of a great lord had better not ill-treat my daughter.

Но Вас все равно игнорируют и притесняют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet you are ignored and supplanted.

Я записываю момент, когда как два детектива полиции Нью-Йорка притесняют мистера Сантану без всяких оснований в его собственном кафе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm recording two NYPD detectives harassing Mr. Santana in his place of business.

Нас постоянно притесняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have been so oppressed.

Вы хороший человек, но вас притесняют, судят или бьют?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you a good person being sued, oppressed, or beaten?

Я принадлежу к одной из самых притесняемых и наименее открытых и честных групп в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belong to one of the most marginalized and least openly honest groups in America.

По всему Гарлему молодые черные и коричневые люди притесняемые полицией слишком напуганы чтобы сделать что-то с Люком Кейджем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All over Harlem, young black and brown men are being slapped around by an NYPD too scared to do something about Luke Cage.

Уна Менс притесняют меня, и хотят, чтобы каждый человек, которого ты любишь, стал очень, очень мертвым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Una Mens is cramping my style, and they want every human that you love very, very dead.

Меня притесняли и обманывали на каждой работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been dumped and screwed in every single job.

Тебя притесняет белый?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got a white bully?

Поскольку я теперь директор, я не позволю, чтобы в этой школе кого-либо унижали и притесняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that I'm principal, I'm not gonna allow anyone at this school to be made feel unsafe and harassed.

Он вернулся на службу на судно Ulysses, а его сослуживцы притесняют его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's reported back to duty aboard the Ulysses, and his shipmates are harassing him.

Это голос притесняемого меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THIS IS THE VOICE OF AN OPPRESSED MINORITY.

По данным центров семейного консультирования в Джабалпуре, доля притесняемых мужей составила 70 процентов среди заявителей, согласно данным, зарегистрированным в период с 2013 по 2014 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to family counseling centres in Jabalpur, the share of harassed husbands was 70 percent among complainants as per data recorded between 2013 and 2014.

Поэтому они увеличивали свое зло и притесняли всех, кто принял ислам и последовал за Пророком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They, therefore, increased in their evil and in their oppression of everyone among them who had accepted Islam and followed the Prophet.

Избавьтесь от притесняющих вас вооруженных банд, помогите армии Израиля нести мир в эту часть Палестины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rid yourselves of the armed gangs who are oppressing you, and help the Israeli Army to bring peace to this part of Palestine.

Если же это государство не выполнит таких требований, то Международный суд по делам меньшинств может потребовать, чтобы Совет безопасности ООН обеспечил защиту притесняемому меньшинству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should that state fail to do so the International Court for Minorities could demand that the UN Security Council provide protection to the endangered minority.

Всегда вы меня притесняете!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You always make things unpleasant for me.

Ты уверен, что я тебя не притесняю?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure it's not me who's crowding you?



0You have only looked at
% of the information