Пробиться через стены города - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пробиться - break through
пробить себе дорогу - make your way
выбиться (или пробиться, выйти) в люди - break out (or get, get) to the people
пробить броню - pierce armor
чтобы пробить - to break through
гвоздём пробить доску насквозь - drive a nail through the board
может пробить - can punch
не сумев пробиться - failing to break
пробиться через стены города - pierce the walls of the city
пробиться сквозь чащу - struggle through the thicket
Синонимы к пробиться: взойти, сделать карьеру, проложить себе дорогу, пробиться в люди, дать всходы, выбиться в люди, пробить себе дорогу, проничь, выслужиться, проклеваться
Значение пробиться: Пройти, преодолевая какое-н. препятствие.
предлог: through, via, in, across, over, after, thru, throughout, thro, thro’
наречие: via, across, throughout
приставка: trans-
пройти через потолок - go through the ceiling
загрузка через параллельный порт - parallel port download
плотина через Темзу - thames barrier
через жопу - through the ass
управление через суд - administration by the court
вакцинация через слизистую оболочку носа - rhinovaccination
соединение через инфракрасный порт - IR connection
через дверь - through the door
через четыре - in four
через коридор - through the corridor
Синонимы к через: с помощью, при помощи, после, по вине, над, из-за, с подачи, сквозь, благодаря
Значение через: Поперёк чего-н., с одной стороны на другую.
взгляд стены - wall view
напротив стены - against the wall
броня стены - armor wall
замена стены - replacement of the wall
серые стены - gray walls
стены домов - walls of the houses
старые городские стены - old city walls
складывающиеся стены - folding wall
см стены - see wall
стены дальнего конца зала - the walls of the upper end of the hall
Синонимы к стены: стена, стенка
древнейшие города мира - the oldest cities in the world
комитет по экономической политике и стратегическому планированию города Санкт-Петербурга - Committee for Economic Policy and Strategic Planning of St. Petersburg
безопасные города - safe cities
важные города - important cities
восприятие города - perception of the city
вдали от города - away from the city
закон города - city law
летие города - city's anniversary
с другой стороны города - the other side of the town
о жизни города - about city life
Синонимы к города: городских, сити, таун, урбан, поселок, село, урбанистический, градостроительного, местечке
Антонимы к города: город, деревня
На протяжении всех этих последних дней гуманитарная помощь не может пробиться в палестинские города, и автомобили скорой помощи и врачи исключением не являются. |
Throughout all these recent days humanitarian assistance has been unable to get through to Palestinian cities, and this includes ambulances and doctors. |
Все офицеры уже получили приказ пробиться сквозь барбакан и наступать к центру города. |
The officers all had orders to push through the barbican and drive straight on to the heart of the city. |
Вместе с толпой они миновали Чиппинг-Барнет и отъехали почти на милю от центра города, прежде чем им удалось пробиться на другую сторону дороги. |
They swept through Chipping Barnet with the torrent; they were nearly a mile beyond the centre of the town before they had fought across to the opposite side of the way. |
It is a game about building cities. |
|
I visited a lot of excursions and knew the city’s history. |
|
Одной из главных достопримечательностей города является знаменитый мост через залив Порта Джексон. |
One of the main places of interest of the city is the famous bridge over the Bay of Port Jackson. |
Властью, данной мне законами города Лос-Анжелеса, того же округа, объявляю вас мужем и женой. |
Now, with the authority vested in me... as a Justice of the City of Los Angeles, County of the same... I do hereby pronounce you man and wife. |
Эта интеллектуальная энергосистема позволяет получить полный контроль над энергоснабжением всего города прямо из этой комнаты. |
The smart grid allows for complete control of the city's entire power supply from this room. |
Впервые в жизни у меня есть шанс уступить соблазнам большого города. |
This is the first time I've had the chance to yield to the temptations of a great city. |
Вместо этого я взглянул его глазами на соблазны и опасности города-призрака. |
Instead I saw with his eyes the lure and the danger. |
Я прошла через мертвые города, мимо расчлененных тел мужчин, женщин и детей, убитых Имперским Орденом. |
I've walked through dead cities, walked among the mutilated bodies of men, women, and children the Imperial Order has left in their wake. |
Гостиница «Интурист» расположена в самом центре Запорожья, на главной площади города. |
Intourist Hotel is located in the center of Zaporizhia, on the main square of the city. |
Затем при попустительстве государственных властей этническая чистка постепенно охватила все административные центры и крупные города провинций. |
Ethnic cleansing has gradually spread to all the provincial capitals and major urban centres with the complicity of the public authorities. |
Я направляюсь к Нептуновым островам, расположенным к западу от города Аделаида, что в Южной Австралии... в поисках крупнейших в дикой природе машин для убийства. |
I'm heading out to the Neptune Islands, west of Adelaide in South Australia... in search of one of nature's largest killing machines. |
Ну, кажется я сломал каждую косточку в руке пытаясь пробиться через дерево, но... |
I think I broke every bone in my hand trying to punch my way through the wood, but... |
Правда, многие частные дома изобиловали очаровательными безделушками, привезенными из дальних путешествий, но у Каупервуда пока что было мало связей с лучшими семьями города. |
There were many private houses which were enriched by travel; but his connection with the best families was as yet small. |
К рассвету все, что осталось от города, ветер разметал по морскому дну большими мягкими черными хлопьями. |
By morning the city was blowing in great black soft flakes across the sea bottom. |
Пасторское бритое лицо его ощерилось. Показались не чищенные со дня отъезда из города N голубые зубы. |
His pastor-like face was bristly and his bluish teeth showed they had not been cleaned since the day he left the town of N. |
Я с нетерпением жду нормальной жизни большого города. |
I look forward to the relative normalcy of the big city. |
Это, мол, весьма невыгодно отразится на делах города, принесет ущерб торговле и так далее. |
It was not good for Philadelphia, for local commerce, etc., to make a row. |
'Исторический асфальт выглядел очень заманчивым, 'и к счастью поблизости оказались мэр города и дама, управляющая треком, 'так что мы спросили их можем ли мы устроить небольшой заезд.' |
'The historic tarmac was very tempting, 'and luckily, the Mayor and the lady who runs the track were around, 'so we asked if we could have a little go.' |
Он вышел из города, надеясь найти в поле дерево или стог сена, где можно было бы укрыться. |
He went out of the town, hoping to find some tree or haystack in the fields which would afford him shelter. |
Лоис, ты сама говорила, как ты хочешь, чтобы наши дети росли в безопасном месте вдали от большого города. |
Lois, you were saying yourself how you want our kids to grow up in a wholesome place away from the big city. |
И факты, которые до этого были незаметны, стали видимыми, как, например, крошечные статистические данные, скрытые в центре старого города Шанхая. |
Facts became visible that were never visible before, such as a tiny little statistic hidden in the heart of Shanghai Old Town. |
По их словам, его нашли в проблемном районе города, с кучей наличности, возможно, с того выходного чека. |
They say he was in a rough part of town, flush with cash, probably from the severance check. |
Тогда происходило нечто омерзительное -наводнение города нечистотами. |
There occurred, infamous to relate, inundations of the sewer. |
Вместе, Бруно и я, управляли самой большой уличной лотереей в городе, на нас работали посыльные со всего города. |
Together, Bruno and I ran the biggest street lottery in town, had runners working for us all over the city. |
In 12 hours, Sam had gone from a list to blacklist. |
|
Все страдающие бессонницей и укурыши города будут узнавать меня. |
Every insomniac and burn out in town is gonna know who I am. |
Он тогда подумал, что на вершине камня сидело живое существо - одно из тех, что питаются отбросами громадного города. |
He thought it was a living creature, another one of the city's scavengers perched on a lofty tower. |
Southeast of this town there are hills. |
|
We are in Half Moon Bay. It's about a hour south of the city. |
|
Понимаете, у правительства США есть целые города, спрятанные в норвежских горах. |
You see, the US government has entire cities hidden in the Norwegian mountains. |
Здесь у нас большая часть города, которая продолжает жить обычной жизнью, их охраняют солдаты Республиканской Гвардии. |
We have a fairly large scale urban area which is operating business as usual with uniformed Republican Guard units mobilized. |
Если бы вы хотели избежать любой перспективы голода, клещей или аллергии на пыльцу, то вам нужно было собраться в каком-нибудь ресторане в центре города. |
If you'd wanted to escape any possibility of hunger, ticks or pollen allergy, you should have had a party in some restaurant downtown. |
В моих интересах, интересах прокураторы, города, штата. |
It's good for me, my office, the city, the State. |
Если нужно будет выбирать между моей смертью и смертью города... Надеюсь, никто не умрёт, смерть отвратительна. |
If it came between me dying or the town dying... well, hopefully no one needs to die, death is ugly. |
Градоначальники заявляют, что еще рано подсчитывать полный ущерб городу они так же предупреждают об озлобленных животных на улицах города. |
City leaders say it's too early to account for the full scale of the damage that also saw sightings of vicious animals on the streets of the city. |
Factories for making brick sprang up on the outskirts of the town like mushrooms. |
|
Хэй Лонг и Ха Ной - два больших города. |
Ha Long and Hanoi are two big cities. |
Если Эшер и управляет им, то как волшебник Изумрудного города, дергает за ниточки за кулисами. |
If Escher is running it, he's like the Great Oz, hands on lever, all curtain... |
Сан Диего прямо через границу от моего любимого города на Земле. |
And San Diego is right across the border from my favorite city on Earth. |
Но тоже ведь человек, карьеры хочет, хоть и тупой, пока он у Флетчера, есть шанс куда-то пробиться, кто ж захочет его упускать. |
At the end of the day, he wants a career, as dumb as he is. Fudd has a chance of getting put back in, so why would he jeopardise that? |
На самом деле я рад, что у меня есть некоторое время, чтобы пробиться. |
I'm actually glad it's taking me a while to break through. |
Life has a way of breaking through. |
|
Карта состояла из символов, размещенных в общественных местах города и в то же время невидимых постороннему взгляду. |
The map consisted of a series of carefully concealed symbolic markers placed in public locations around the city. |
This is a great day in the history of black people in Raleigh. |
|
The Germans can see every inch of the city. |
|
My lord gave his life to save the city. |
|
Но когда вы атакуете отдел полиции, вы атакуете и весь фундаментальный порядок нашего общества и безопасность этого города |
In fact, when you attack the police department, you attack the fundamental order of our society and the safety of this city. |
Касательно судебного приказа по жилой застройке, по делу Соединенные Штаты и НАСПЦН против города Йонкерс. |
In the matter of court-ordered housing in the case of the United States and the NAACP versus City of Yonkers. |
You don't know this town, that's why you talk nonsense. |
|
Совет города у меня под контролем. |
The town council's eating out of my land. |
Почему он представляет угрозу для города? |
Why would that pose a threat to the town? |
Внизу горят огни города, подают вкусный ужин. Играет чудесная музыка,.. |
See the city lights, have a wonderful meal, listen to beautiful music. |
Do you really think you're making real steps towards playing in the symphony? |
|
If we let him buckle our center, he'll pursue. |
|
В прошлом, когда кино считалось менее престижным, чем визуальное искусство и литература, женщинам было легче пробиться в кинокритику. |
In the past, when film was considered less prestigious than visual art and literature, it was easier for women to break into film criticism. |
И это дает бренду дополнительный способ пробиться через укороченные промежутки внимания аудитории. |
And it gives a brand an additional way to break through audiences’ shortened attention spans. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пробиться через стены города».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пробиться через стены города» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пробиться, через, стены, города . Также, к фразе «пробиться через стены города» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.