Пробные мониторы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пробные - trial
пробные вопросы - probing questions
пробные мониторы - trial monitors
пробные наблюдения - trial observations
предварительно пробные дела - pre-trial cases
пробные ноты - trial notes
Пробные требования - trial requirements
пробные поля - trial fields
пробные навыки - trial skills
пробные партии - trial lots
действие и мониторинг - action and monitoring
калибровка монитора - monitor calibration
диктор монитор - announcer monitor
защелка мониторинг - latch monitoring
Линейный монитор - line monitor
мониторинг кабелей - monitoring cables
след и монитор - trace and monitor
навязчивый мониторинг - intrusive monitoring
мониторинг рекомендаций - monitoring recommendations
монитор в центре - centrally monitor
Синонимы к мониторы: монитор, экран, дисплей
В одном из отчетов подробно описывалась операция FPI в калифорнийской тюрьме, в которой заключенные де-изготовляли компьютерные мониторы катодного типа. |
One report detailed a FPI operation at a California prison in which inmates de-manufactured computer cathode-type monitors. |
Микшерный пульт, ранее принадлежавший Elektra, был установлен наверху в мастерской, в то время как студийные мониторы, микрофоны и клавиатуры были установлены внизу. |
A mixing console previously owned by Elektra was installed upstairs in the Workshop, while studio monitors, microphones, and keyboards were set up downstairs. |
Многие магазины будут использовать мониторы общего вида в магазине, чтобы показать людям, что они записываются. |
Many stores will use public-view monitors in the store to show people there that they are being recorded. |
Оснастил телекамерами с выводом изображения на мониторы внутри кабины. Снабдил камеры системами очистки объективов. |
The notes suggested Heemeyer nursed grudges over the zoning issue. |
Видимость внутри автомобиля была плохой, поэтому мониторы были подключены к камерам на корпусе автомобиля. |
The visibility inside the vehicle was poor, so monitors were connected to cameras on the vehicle body. |
Тогда если Стэнтон делал пробные удары между 12:40 и 12:45, это значит, что его партнёр всё ещё был за рулём карта. |
So if... if Stanton was hitting from the rough between 12:40 and 12:45, that means his partner was still driving the cart. |
Мониторы великолепны, как я уже говорил, и это действительно так. |
Screens are miraculous; I've already said that, and I feel that it's true. |
В районе его Местонахождения мониторы показали резкий скачок гамма-радиации. |
Monitors show a sudden increase in gamma radiation at her position. |
Странам, особо заинтересованным в создании объединенных групп, следует провести совместные подготовительные и пробные мероприятия. |
Countries with a special interest in the creation of joint teams should undertake joint preparations and pilot activities. |
Мониторы в комнате агента Комера записываали его состояние секунда за секундой, и его жизненные показатели улучшились прямо перед тем, как было отключено оборудование. |
The monitors in Agent Comer's room, they recorded his condition, moment by moment, showing that his vital signs did improve just before his equipment was unplugged. |
Пробные испытания показали, что эти инициативы не представляются осуществимыми и не обеспечат адекватного рассмотрения коренных причин проблем в плане сотрудничества с принимающей страной. |
The pilot tests showed that those initiatives would not be feasible and would not adequately address the root issues regarding host country collaboration. |
В этом случае презентация охватывает все доступные мониторы. |
In this case the presentation spans over all available monitors. |
Подключите мониторы и определите уровень электролитов. |
Screen for two units and get some baseline electrolyte value. |
Мониторы со световыми фильтрами чтобы снизить напряжение для глаз. |
Monitors with glare filters to reduce eye strain. |
Как правило, ЭЛТ-мониторы работают с разрешением 800 x 600 или 1024 x 768 пикселей и поддерживают несколько разрешений. |
CRT monitors generally display a resolution of 800 x 600 or 1024 x 768 pixels and can work well at different resolutions. |
У тебя лишь пробные занятия, и они даже не в студии йоги, они в чьей-то квартире. |
You go to an intro class, and it's not even at the yoga studio. It's in someone's living room. |
Все мониторы установлены в режим записи. |
All monitors set to record mode. |
Не смотрите на мониторы. |
Don't look at the monitors. |
Выведи его на передние мониторы. |
Throw it up on the front monitors. |
Мониторы, стёкла, кастрюли из нержавейки? |
TV screens, glassware, stainless steel pots? |
Я молчал, когда они установили... эти тонкие, маленькие новомодные мониторы. |
I kept my mouth shut when they put up... those emaciated, little, new techno monitors. |
Конечно, искусственная вентиляция и мониторы, это замечательно, но чего ради? |
I mean, the ventilators and the monitoring, it's all fantastic, but what's point of it? |
Потом вернись ко мне установить мониторы. |
Then it's back to my place to set up the monitors. |
Короче, сидим мы в его кабинке лясы точим да поглядываем на мониторы наблюдения и кого же я вижу за покупкой обручального кольца - Донни. |
Anyway, we were in his booth, just shooting the breeze and looking at the surveillance monitors, and who do I see buying an engagement ring but Donny. |
Я бы хотел наблюдать через мониторы за ходом операции, пока буду в сознании. |
I'd like monitors in the operating room so that while I'm conscious. |
Вот поэтому мы и устраиваем пробные пуски. Чтобы таких вещей не случалось |
This is why we have soft openings, so things like this don't happen. |
We made sample calls. |
|
Нет, пробные экзамены бесполезны. |
No, practice exams are worthless. |
Телевизионные мониторы, стоящие на месте компьютерных дисплеев, были специально откалиброваны так, чтобы частота их обновления не приводила к образованию полос на пленке. |
Television monitors standing in for computer displays were specially calibrated so that their refresh rate did not result in banding on film. |
ЭЛТ-мониторы используют аналогичные субпиксельные структуры через люминофоры, хотя электронный луч, используемый в ЭЛТ, не попадает точно в субпиксели. |
CRT monitors employ a similar 'subpixel' structures via phosphors, although the electron beam employed in CRTs do not hit exact 'subpixels'. |
Она была вынуждена остановиться и бросить якорь, чтобы не сесть на мель, как раз в то время, когда ведущие мониторы попали под огонь. |
She was forced to stop and anchor to avoid going aground, just about the time that the lead monitors were coming under fire. |
Векторные мониторы также использовались некоторыми аркадными играми конца 1970-х-середины 1980-х годов, такими как Asteroids, Tempest и Star Wars. |
Vector monitors were also used by some late-1970s to mid-1980s arcade games such as Asteroids, Tempest, and Star Wars. |
Эта атака выполняется через ботнет, состоящий из большого количества IoT-устройств, включая IP-камеры, шлюзы и даже детские мониторы. |
This attack is executed through a botnet consisting of a large number of IoT devices including IP cameras, gateways, and even baby monitors. |
Большую часть этих электронных отходов составляют компьютеры, мониторы и телевизоры. |
A large portion of this electronic waste is computers, monitors, and televisions. |
Некоторые примеры-холодильники, стенды, мониторы, сезонное оборудование, стенды для плакатов и рамки. |
Some examples are refrigerators, stands, display monitors, seasonal equipment, poster stands & frames. |
В то время как обычные ЖК-мониторы работают с частотой 60 Гц, монитор с частотой 120 Гц необходим для использования 3D-зрения. |
While regular LCD monitors run at 60 Hz, a 120 Hz monitor is required to use 3D Vision. |
Мониторы дыхания CO могут также использоваться экстренными службами для выявления пациентов, которые подозреваются в отравлении CO. |
Breath CO monitors can also be used by emergency services to identify patients who are suspected of having CO poisoning. |
Телевизоры и мониторы с ручкой V-Hold могут отображать эту систему после регулировки вертикального удержания. |
Television sets and monitors with a V-Hold knob can display this system after adjusting the vertical hold. |
По состоянию на 2016 год мониторы обычно имеют разрешение от 102 до 125 пикселей на дюйм, в то время как принтеры обычно имеют разрешение от 240 до 1440 пикселей на дюйм. |
As of 2016, monitors typically have a resolution of between 102 and 125 pixels per inch, while printers generally have resolutions between 240 and 1440 pixels per inch. |
Поскольку активированные ЖК-пиксели не мигают между кадрами, ЖК-мониторы не показывают вызванного обновлением мерцания, независимо от того, насколько низкая частота обновления. |
Since activated LCD pixels do not flash on/off between frames, LCD monitors exhibit no refresh-induced flicker, no matter how low the refresh rate. |
Старые мониторы могут быть повреждены, если пользователь установит частоту обновления видеокарты выше самой высокой скорости, поддерживаемой монитором. |
Old monitors could be damaged if a user set the video card to a refresh rate higher than the highest rate supported by the monitor. |
Современные ЭЛТ-мониторы устраняют эту проблему за счет внедрения схем защиты. |
Modern CRT monitors fix this problem through the introduction of protection circuitry. |
ЖК-мониторы, как правило, содержат аналогичные схемы защиты, но по разным причинам. |
LCD monitors tend to contain similar protection circuitry, but for different reasons. |
Некоторые ЖК-мониторы для просмотра потребителем HDTV имеют специальный USB-порт, через который музыкальные и видеофайлы также могут воспроизводиться без использования персонального компьютера. |
Some LCD monitors for consumer HDTV viewing have a dedicated USB port through which music and video files can also be played without use of a personal computer. |
Я думаю, что это игнорирует то, как сегодня функционирует культура, в которой эти знаменитые пробные камни являются основой медийных разговоров. |
I think this ignores how culture functions today, wherein these celebrity touchstones are the basis of media conversation. |
Многие бытовые беспроводные устройства, такие как сети Wi-Fi, открыватели гаражных дверей и детские мониторы, используют другие частоты в том же диапазоне частот. |
Many household wireless devices such as WiFi networks, garage door openers, and baby monitors use other frequencies in this same frequency range. |
Первые компьютерные мониторы, способные обрабатывать HDCP, были выпущены в 2005 году; к февралю 2006 года была выпущена дюжина различных моделей. |
The first computer monitors that could process HDCP were released in 2005; by February 2006 a dozen different models had been released. |
Большинство настольных компьютеров используют вход C14 для подключения шнура питания к источнику питания, как и многие усилители приборов, мониторы, принтеры и другие периферийные устройства. |
Most desktop computers use the C14 inlet to attach the power cord to the power supply, as do many instrument amplifiers, monitors, printers and other peripherals. |
Медленные мониторы заняли свои позиции довольно поздно после полудня, и когда начался отлив, Дюпону пришлось приостановить операцию. |
The slow monitors got into position rather late in the afternoon, and when the tide turned, Du Pont had to suspend the operation. |
Эти компакт-диски адаптированы к потребностям приложений в предметной области, включая общие знания, учебник, спецификации и пробные данные тоже. |
These CDs are tailored to the needs of the applications in subject including general knowledge, tutorial, specifications and trial data too. |
Да, я предполагал, что они не используют столько энергии, как ЭЛТ-мониторы? |
Yes, I had assumed they do not use as much power as CRT monitors? |
В отличие от ЭЛТ-мониторов, ЖК-мониторы имеют собственное поддерживаемое разрешение для лучшего эффекта отображения. |
Unlike CRT monitors, LCD monitors have a native-supported resolution for best display effect. |
Other monitors available included the 1802 and 1902. |
|
Кроме того, эти картриджи имели инструменты для редактирования игровых спрайтов, мониторы машинного языка, гибкие быстрые загрузчики и другие инструменты разработки. |
In addition, these cartridges had tools for editing game sprites, machine language monitors, floppy fast loaders, and other development tools. |
Компьютерные мониторы могут использовать еще большее разрешение дисплея. |
Computer monitors can use even greater display resolutions. |
Мониторы без внутренней катушки можно размагничивать, используя внешнюю портативную версию. |
Monitors without an internal coil can be degaussed using an external handheld version. |
Это были 12-дюймовые мониторы и использованные орудия, взятые с линкоров класса Маджестик до появления дредноутов. |
These were the 12 inch monitors and used guns taken from Majestic-class pre-dreadnought battleships. |
Also there were four large multisync monitors. |
|
В 1997 году Гарланд, теперь работающий в страховой компании, планировал провести пробные матчи для экстремального чемпионата по борьбе. |
In 1997, Garland, now working for an insurance company, planned to wrestle tryout matches for Extreme Championship Wrestling. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пробные мониторы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пробные мониторы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пробные, мониторы . Также, к фразе «пробные мониторы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.