Произойдет, если вы этого не сделаете - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
б произойти - used to occur
должно произойти сбой - should a fault occur
в противном случае произойдет - happen otherwise
произойдет в конце - happen at the end
Ожидается, что произойдет - expected to happen
обязательно произойти - bind to happen etc
смерть может произойти - death can occur
произойдет, если у меня есть - happen if i have
Набор произойдет - set to occur
что собирается произойти - that are gonna happen
если вы живете в Соединенных Штатах - if you live in the united
а что, если бы мы пошли погулять? - suppose we went for a walk?
будет легче, если - will be easier if
было интересно, если вы - was wondering if you
Вы когда-нибудь задумывались, если - you ever wonder if
кивать, если ты меня слышишь - nod if you can hear me
если бы она была просто - if she was just
если бы они только знали - if they only knew
если бы только это было правдой - if only that were true
если бы я был спросить - if i were to ask
Синонимы к если: когда, если
Что вы об этом думаете? - What do you think of it?
а что вы - and what you
вы можете увидеть - you can see
не могли бы вы - could you
тогда вы знаете - then you know
бренды вы носите - brands you carry
вам нравится, что вы делаете - do you like what you do
варианты, которые вы можете - options that you can
за то, что вы получите - for what you get
к тому, что вы имеете в виду - to what are you referring
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
Действие этого соглашения - operation of this agreement
К концу этого столетия - by the end of this century
в в широком значении этого слова - in the enlarged sense of the word
все пользователи этого - all users of this
все члены этого - all members of this
весь смысл этого - the whole point of this is
или вскоре после этого - or shortly thereafter
в конце этого исследования - at the end of this study
дизайн этого продукта - design of this product
в рамках этого семинара - within this workshop
Синонимы к этого: это, он, него, она, оно, этого
не сделать - not to do
не существовать больше - do not exist anymore
ничем не нарушаемый - undisturbed
никому не известный человек - anonymous
не получаться - go wrong
не освоившийся с новой обстановкой - tenderfoot
не подсказанный - unprompted
не поддающийся влиянию - unswayed
ничего не писать о себе - nothing to write home about
не пойдет дождь - it is not going to rain
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
сделаете одолжение - you'll do me a favor
беспокойство, если вы этого не сделаете - worry if you do not
сделает из - would make out
сделает это до вас - will make it up to you
потому что если вы этого не сделаете - because if you don't
Проблема, если вы этого не сделаете - problem if you do not
он сделает - he will do
сделает ее - will make her
пусть он сделает это немедленно - let him do it at once
сделает вас свободными - make you free
Хотя она и мечтала о том, чтобы он сделал это раньше, теперь, когда это вот-вот произойдет, она вдруг испытывает отвращение и торопливо извиняется. |
Though she has dreamed about him doing this before, now that it is about to happen, she is suddenly repulsed, and excuses herself in a hurry. |
Это произойдёт по вине технологий, и единственный шанс решить эти проблемы — в действиях сообща всем миром. |
It's going to originate in technological questions, and we have no chance of solving that unless we operate as a connected world. |
Эксперимент показывающий что произойдет с сорокой после выстрела в них из дробовика ? |
Is it an experiment to see what happens to a magpie if you fire a shotgun at it? |
Я отвечу Вам, что же произойдёт. |
I can tell you what happens When cables begin to rust,. |
В то же время зонд может использоваться лишь в отношении одного контейнера и не подлежит вторичному использованию, в результате которого произойдет перекрестное заражение зонда химическими доказательствами. |
However, the probe may only be used on one container and must not be reused; the reuse of a probe will cause cross contamination of the chemical evidence. |
Если так произойдет, то есть вероятность стремительного роста к 200-дневному скользящему среднему, которое сейчас находится на уровне 1.1110, или прежнему уровню поддержки на отметке 1.1210. |
Should that happen then a quick rally towards the 200-day moving average, currently at 1.1110, or the old support level of 1.1210 could be on the cards. |
«Либо что-то произойдет в ближайшие несколько месяцев, либо они встали на совершенно другой путь», — сказал Керри. |
Either something happens in these next few months, or they are asking for a very different track, Kerry said. |
Какой из этих вариантов материализуется, зависит и от того, что произойдёт в лагере Берлускони, а это предсказать гораздо труднее. |
Which of these two outcomes will materialize also depends on what happens inside Berlusconi's camp, and that is less easy to predict. |
Если она объединится и будет придерживаться строгой линии под националистическим флагом, произойдет то же самое». |
If it unifies and cracks down under a nationalist banner, it will do the same.” |
Если это произойдет, то она сможет унаследовать мантию последнего джедая по ходу фильма. |
If so, she could theoretically inherit the last Jedi mantle in the course of the film. |
Если цена акции вырастет до 380,00 долларов США за две недели, вы все равно получите прибыль в размере 2 000 долларов США, но при этом вы сделаете только первоначальный маржинальный депозит в размере 180 долларов США. |
If the share price now goes up to $380 in two weeks, you will still make a profit of $2000, but you only deposited an initial margin of $180. |
По завершении установки произойдет автоматический запуск терминала. |
After the terminal has been installed it will run automatically. |
The meeting will be as Mr. Kohler wishes. |
|
И, мирно повинуясь ей, доброе племя заселять будет добрую землю, из крепких этих чресл без спешки и суеты произойдут мать и дочь. |
The good stock peopling in tranquil obedience to it the good earth; from these hearty loins without hurry or haste descending mother and daughter. |
Если вы сделаете так, чтобы взрыв не мог пойти вниз или в стороны, единственное оставшиеся направление - вверх |
If you make sure that the shockwave from your C4 can't head down or sideways, the only way it can go is up. |
Даже если не произойдет ничего непредвиденного, надо, чтобы Фрэнк делал больше денег, иначе она не сможет достаточно отложить, чтобы уплатить налог за Тару и в будущем году. |
And even if no emergency developed, Frank would need to make more money, if she was going to save enough for next year's taxes. |
Если этого не сделать, произойдёт просадка здания... в южной части барака. |
If not, there will be at least a subsidence at the southern end of the barracks. |
Кроме того, что произойдет с рестораном, если я пойду шляться по галактике? |
Besides, what would happen to the restaurant if I went gallivanting around the galaxy? |
But, now, because of your distrustful nature, that can never be. |
|
Если твои ребята из АНБ подчистят сигнал, тогда мы точно установим, где произойдет атака, и, может, даже определим, какой игрой они будут нас атаковать. |
If you can get your guys from the NSA to clean up the signal, then we can pinpoint exactly where the attack is gonna be, and maybe even which game they're gonna use to attack us. |
Бессердечный мир, бессердечные люди, как моя соседка Джин, скоро отступят, и произойдут постепенные изменения. |
Cold world, cold people, as my neighbors will soon realize constructive change will happen. |
Знаете, экзистенционалисты считают, что ничего не произойдёт пока ты не ударишься о самое настоящее скалистое дно. |
You know, the existentialists feel nothing happens until you hit absolute rock bottom. |
Я бы не просила тебя приехать, если б знала,.. ...что после развода во мне произойдёт такая перестройка. |
I wouldn't have asked you to come and live with me if I'd known that... a sort of readjustment takes place after divorce. |
Знаете, что произойдет, если я не приму антивирусный препарат? |
You know what happens when you don't take suppressants! |
Ты никогда не думал о том, что может случиться, если вдруг произойдет Большое Землетрясение и все атомные электростанции в Калифорнии взорвутся? |
Have you ever wondered what would happen if the Big Earthquake hit and all the nuclear power plants in California blew up? |
When he does, we'll nail him. Come on, Malloy. |
|
Если это произойдет, охранники попытаются им помешать, и начнется бунт. |
If they do, your guards will try to stop them and there will be a riot. |
А что если с тобой произойдет случайный смертельный исход? |
And what if I were to have you... meet with an accident? |
Это произойдет тут, в 1951 году. |
That's about to happen here in 1951. |
Извини за то, что сейчас произойдет. |
Sorry for what's about to happen. |
Вот что произойдет в мире, как я это сейчас вижу. |
That's the world scenario as I see it, at this moment in time. |
Скоро что-нибyдь произойдёт. |
Sooner or later, something's gonna happen. |
Explosion will take place in one minute. |
|
Как ты думаешь,что произойдёт? если ты произнесешь заклинание на моей татуировке, и ничто не помешает Шейну с Сайласом? |
What do you think's gonna happen once you cast a spell on my tattoo and there's nothing in between Shane and Silas? |
Представь, что произойдет, если мы позволим ему связаться с Фландрией! |
Imagine what would happen if we let him loose with Flanders! |
То, что произойдёт дальше - это его несоответствие её стандартам. |
What'll happen next is that he won't measure up to her standards. |
Это все произойдет на рождество. |
It will all come to pass at Christmas. |
Рано или поздно это произойдет - сила превратится в сознание. |
Sooner or later it would happen, strength would change into consciousness. |
Что вы сделаете с окурком? |
What do you do with the cigarette butt? |
Вы знаете что произойдет, если пролить 500 миллионов галлонов токсичного раствора? |
You know what happens when 500 million gallons of slurry breaks loose? |
Не важно, если ты уже опоздал на 45 минут если ты не расчесался, не позавтракал, если у тебя в мозге произойдет кровоизлияние пока ты здесь сидишь... |
It doesn't matter if you're already 45 minutes late, if your hair isn't brushed, and you haven't fixed breakfast, and you're hemorrhaging brain cells by the second while you sit here... |
Make an effort, otherwise nothing happens. |
|
Ты приведешь новичков и произойдет следующее, работа затормозится, а мои ребята будут поглядывать на меня потому что мне придется сократить их рабочий день на пол дня. |
You bring in new hires, the next thing you know, The work dries up, and then my guys are eyeballing me 'cause I got to cut them to half a day. |
If they don't, we could be torn to shreds. |
|
I need to send out a signal that nothing is gonna happen. |
|
Может, что-нибудь и произойдет, - сказал я. - Но только с нами. |
Something may happen, I said. But it will happen only to us. |
Поэтому ты знаешь, что произойдет? |
Cos you know what's gonna happen? |
Ну, мне явно лучше не присутствовать здесь, когда это произойдёт. |
I obviously can't be around when it happens. |
Рано или поздно все достанется ему, и я хочу, чтобы когда это произойдет, он оказался владельцем современного эффективного предприятия. |
He'll take over eventually, I assume, and when he does, I want to make sure he's the master of a modern going concern. |
But what are you going to do when you catch me? |
|
Таким образом, потребность в воде будет возрастать, если не произойдет соответствующего увеличения водосбережения и рециркуляции этого жизненно важного ресурса. |
Thus, water demand will increase unless there are corresponding increases in water conservation and recycling of this vital resource. |
Это произойдет, если вас вызовут перед всем классом за то, что вы сделали что-то не так, или если кто-то увидит, что вы делаете что-то, что вы не хотите, чтобы они видели. |
This would take place if you were called out in front of a whole class for doing something wrong or if someone saw you doing something you didn't want them to see. |
Многоязычная коммуникация не обязательно произойдет, когда Вики-движки будут улучшены, но это, безусловно, не произойдет, если они не будут изменены. |
Multilingual communication will not neccessarily happen when wikiengines are improved, but it surely will not happen if they are not changed. |
Нкрума рассказывал в своей автобиографии, что он знал, что разрыв с УГКЦ неизбежен, и хотел, чтобы массы поддержали его, когда произойдет конфликт. |
Nkrumah recounted in his autobiography that he knew that a break with the UGCC was inevitable, and wanted the masses behind him when the conflict occurred. |
Вероятность того, что это произойдет в дикой природе, улучшается различными факторами, включая экологию лягушек. |
The chance of this occurring in the wild is ameliorated by a variety of factors, including frog ecology. |
Позже было обнаружено, что лодыжки и ступни могут быть включены, но команда решила оставить это для будущей игры, если это произойдет. |
Later, it was discovered that ankles and feet could be included, but the team decided to leave that for a future game if it came to pass. |
Словарь Кембриджского продвинутого ученика дает простое резюме, определяя риск как возможность того, что произойдет что-то плохое”. |
The Cambridge Advanced Learner’s Dictionary gives a simple summary, defining risk as “the possibility of something bad happening”. |
Если это произойдет, то тренер команды-победителя будет отстранен от участия в следующей игре команды. |
If this occurs, the winning team's coach will be suspended for the team's next game. |
Если там произойдет такой жестокий акт, как стрельба, его жизнь будет в опасности. |
If there happen brutal act such as shooting, his life is danger. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «произойдет, если вы этого не сделаете».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «произойдет, если вы этого не сделаете» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: произойдет,, если, вы, этого, не, сделаете . Также, к фразе «произойдет, если вы этого не сделаете» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.