Простая случайность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: plain, bare, simple, elementary, ordinary, idle, common, mere, straightforward, simplex
имя существительное: downtime, dead time, lay-up
простой народ - ordinary people
простой в употреблении - easy-to-use
Простой Саймон - Simple Simon
простой образ жизни - plain living
простой язык - simple language
куб для простой перегонки - simple still
область простой адресации - flat address space
простой репс - plain rep
простой приложений - app outage
простой кноп - thumb knot
Синонимы к простой: простой, одноцветный, явный, очевидный, понятный, незашифрованный, глуповатый, несложный, нехитрый, неразложимый
Значение простой: Вынужденное бездействие (рабочей силы, механизмов), непредвиденная остановка в работе.
имя существительное: accident, fortuity, accidental, chance, eventuality, contingency, happenstance, incident, haphazard, fortuitousness
несчастная случайность - accident
счастливая случайность - fluke
чистая случайность - luck of the draw
Синонимы к случайность: происходит, авария, соединение, случайность, шанс, чрезвычайная ситуация, инцидент, вхождение, возможность
Значение случайность: Случайное обстоятельство.
Может быть, - простая случайность, забытая бомба, которая наугад была сброшена летчиком, когда он возвращался. |
Perhaps it had been an accident-a forgotten bomb that had been released at random on the flight home. |
Согласно Аристотелю, спонтанность и случайность являются причинами некоторых вещей, отличимыми от других типов причин, таких как простая необходимость. |
According to Aristotle, spontaneity and chance are causes of some things, distinguishable from other types of cause such as simple necessity. |
На ее имени стоит жирное пятно. Простая случайность, скажете вы. |
Her Christian name on her passport is disfigured by a blob of grease. just an accident, anyone would say. |
Это такая прекрасная простая идея-проследить человеческую цивилизацию через объекты, которые случайно уцелели. |
It is such a beautifully simple idea, to trace human civilisations through the objects that happen to have survived. |
Это была простая случайность, или, вернее, все произошло благодаря моей неосторожности. |
A simple accident; or rather was it due to my own carelessness. |
Нет, серьёзно, это же простая случайность, что кто-то попал в А-класс, а кто-то в Б... |
Well, once again, honestly. They are only by chance B's and we, by chance, A's. |
Is-is she as down-to-earth in real life as she comes across in her movies? |
|
Это простая молекула, есть во всех живых организмах. |
It's a simple molecule present in all living things. |
Рассмотрим опрос 300 случайно выбранных девушек из голландского и американского университетов — двух похожих университетов — которые рассказывают о своём раннем сексуальном опыте. |
Consider a survey of 300 randomly chosen girls from a Dutch and an American university, two similar universities, talking about their early experience of sex. |
Жила-была девушка по имени Сильвия Беркли, довольно хорошенькая, доверчивая, простая, стройная, ясноглазая. |
A girl lived there named Sylvia Berkley-rather a pretty girl-trusting, simple, straightforward, cleareyed. |
He didn't kill russo, and golf is, oddly, very easy. |
|
MyDefrag - простая программа для дефрагментации жестких дисков, дискет, USB дисков и карт памяти. |
MyDefrag is very easy to use utility, fast, low overhead, with several optimization strategies. |
Учтите это, если случайно отправите сразу несколько запросов за короткое время. |
If you requested multiple verification codes, keep in mind that it might take some time for the latest code to arrive. |
It's a relatively simple procedure. |
|
Вот уже год и восемь месяцев, как я не заглядывал в эти записки, и теперь только, от тоски и горя, вздумал развлечь себя и случайно перечел их. |
It is a year and eight months since I last looked at these notes of mine. I do so now only because, being overwhelmed with depression, I wish to distract my mind by reading them through at random. |
This is a straightforward procedure with a very high recovery rate. |
|
Девушка она была простая, бесхитростная, его прямо боготворила. |
She was a very plain girl and absolutely besotted about him. |
Жан Вальжан, случайно оказавшийся при этом, поддержал кариатиду плечом и простоял так, пока не подоспели рабочие. |
Jean Valjean, who was present, supported the caryatid with his shoulder, and gave the workmen time to arrive. |
Требовалось лишь подыскать более разумную с хозяйственной точки зрения причину для пользования транспортом, чем простая тяга к цветочкам и пейзажам. |
The problem was to find an economically sounder reason for consuming transport than a mere affection for primroses and landscapes. |
Случайно, двое гражданских попадают под перекрестный огонь. |
Accidentally, he drops two civilians in the crossfire. |
An enterprise in which I failed miserably. |
|
что Бог бросил его, однажды ко мне, посетить ту студию, мое узнавание самого себя, мою встречу с мамой, встречу с тобой, это не случайно, |
that god brought him once again to me, my visit to that studio, my recognition of myself, my meeting with mom, meeting to you, it's not a co incidence, |
А когда он тут был (он тут долго пробыл и жил все время на путях в вагоне, где вы его видели), я все порывалась столкнуться с ним как-нибудь случайно, непредвиденно. |
And while he was here (he spent a long time here and lived on the railway, in the car of a train, where you saw him), I kept trying to run into him accidentally, unexpectedly. |
И, печальная новость, твое кресло-подушка случайно порвалось, когда я воткнула в него нож и превратила его в мусор |
And on a sad note, your beanbag chair accidentally ripped when I stuck a knife in it and stuffed it in the trash. |
It's a simple strategy, plays across the board. |
|
Неужели неприступный Морган Пеппер волнуется, что простая чирлидерша опередит его на занятиях? |
Is the impervious morgan pepper worried A mere cheerleader will steal his thunder in class? |
Никаких проблем! - заверил Олвин Сигрэм. -Простая банковская операция. |
No problem at all, Alvin Seagram assured Eve. It's a very simple transaction. |
Миссис Эбигейл Макгинти, женщина простая трудолюбивая. |
Mrs. Abigail McGinty. A woman who was simple, hardworking. |
Кроме оказываемого эффекта, ещё одна вещь в DMT которая всегда очаровывала меня, был тот факт, что это такая простая молекула. |
One of the things besides what it does, one of things about DMT that that always fascinated me was the fact that it is such a simple molecule. |
Some night, you'll have a skinful and inadvertently... |
|
Мне казалось, что лучше всех живут на земле казаки и солдаты; жизнь у них - простая, весёлая. |
In my opinion the happiest people on earth were Cossacks and soldiers. Their lives were simple and gay. |
I'm just a mere mortal compared to them. |
|
Актеры, реальная жизнь которых, иногда простая, иногда жестокая, посвящена тому, чтобы поразить, чтобы шокировать. |
Showmen, men who live by dressing up plain and sometimes brutal truths, to amaze, to shock. |
Мой папа случайно стал бургомистром нашей деревни. |
My dad happens to be the boss of our village. |
Поющего тихоню, парочку случайно переспавших, офисного весельчака, плачущего за стаканом пива. |
A quiet guy singing, unlikely couple hooking up, office joker crying in his beer. |
И говорит нам о том, что на вашу сестру. скорее всего, напали случайно. |
And it tells us that your sister was most likely Attacked at random. |
Your god is just a pile of wood, blind and deaf! |
|
Он отступал в строгом боевом порядке в ту сторону, где восходит солнце, а факт следовал за ним, прорываясь случайно, но неизбежно. |
He retreated in good order towards the rising sun, and the fact followed him casually but inevitably. |
Извините, случайно не знаете Сотернино Кавалло? |
Sorry, do you know Soternino Cavallo? |
Мы пара, потому что мы любим друг друга, или потому что это простая математика? |
Are we a couple because we love each other, or are we just at the mercy of simple math? |
Я простая секретарша в суде, а мужа недавно уволили. |
I'm a law clerk and my husband just got laid off. |
Простая шутка открывает неожиданный простор мысли. |
The spirit of each is sovereign, jest suffices to open the field to the unexpected. |
So they accidentally gave us an extra egg sandwich this morning. |
|
Это простая операция под прикрытием. |
This is a straightforward sting op. |
На ней было серое цельное выходное платье, простая круглая соломенная шляпа с черной ленточкой. |
She had on a gray, one-piece street dress; a simple, round, straw hat with a small black ribbon. |
Это не простая угроза. |
It's not gonna be an idle threat. |
And the procedure to remove it is pretty straightforward. |
|
А зелень значит - что мне нужна женщина простая, в противоположность вам, и дети! |
As for my greenery, that means I want a simple woman and kids! |
Скажите, вы случайно не увлекаетесь шахматами? |
Tell me, do you, by any chance, enjoy the game of chess? |
Фил, это простая транзакция. |
Look, Phil, it's a very simple transaction. |
The basis of this game is simple geometry. |
|
Теперь, сладенький, я может и выгляжу как простая, пекущая торты провинциальная мамаша, но внутри... |
Now, sweetie, I may look like a simple, cake-baking, small-town mom, but inside... |
Это нежелание раскрывать тему может быть больше, чем простая вежливость, поскольку некоторые из описаний неназванной старлетки в треке потенциально вредны. |
This reluctance to reveal the subject may be more than simple politeness, as some of the descriptions of the unnamed starlet in the track are potentially damaging. |
Это более простая форма ритмической фигуры, известной как Хабанера. |
It is a more basic form of the rhythmic figure known as the habanera. |
Девиз долины Кришны, придуманный А. Ч. Бхактиведантой Свами, гласит: простая жизнь, высокое мышление. |
The motto of Krishna Valley, coined by A. C. Bhaktivedānta Swami, is ‟simple living, high thinking. |
Однако простая процедура проверки ежедневных победителей легко выявила бы мошенническую деятельность мгновенно. |
However, a simple procedure checking daily winners would have easily identified the fraudulent activity instantly. |
Предложенная простая миссия депо ПТСР использует несколько методов для достижения адекватного осаждения для переноса топлива. |
The proposed Simple Depot PTSD mission utilizes several techniques to achieve adequate settling for propellant transfer. |
Хирургическое иссечение сальной кисты - это простая процедура для полного удаления мешка и его содержимого. |
Surgical excision of a sebaceous cyst is a simple procedure to completely remove the sac and its contents. |
Во время транспортировки мальчика-вампира Квок случайно снимает талисман со лба и разбивает амулет. |
While transporting the boy vampire, Kwok accidentally strips the talisman off its forehead and breaks the charm. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «простая случайность».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «простая случайность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: простая, случайность . Также, к фразе «простая случайность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.