Прямо перед нами - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Прямо перед нами - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
right in front of us
Translate
прямо перед нами -

- прямо [наречие]

наречие: direct, straight, directly, right, live, just, barely, outright, bluntly, straight out

словосочетание: straight from the shoulder, in plain English, on the level

- перед [предлог]

предлог: before, in front of, afore, ere

имя существительное: front, head

- мы

we



На повороте вокруг колонны ход размышлений Калеба нарушил резкий смех человека, стоявшего прямо перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rounding a stanchion, the housecarl's train of thought stalled at the sound of harsh laughter from a figure before him.

Разве не она была в той очереди на смерть и кто-то вытащил её прямо перед тем, как она должна была войти в газовую камеру?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wasn't it she was, like, waiting in line, going to her death, and handed it to somebody right before she walked into the gas chamber?

Она познакомила меня с отцом, поцеловала и захлопнула дверь прямо у меня перед носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She introduced me to her father, kissed me and then shut the door in my face.

Он трясет своей штукой прямо перед тобой, а ты стоишь на коленях

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He dangles his dingle right in front of you and you're down on your knees.

Но это не другая страна, оно раскрывается прямо перед нами, принимая ту форму, которую мы задаём ему сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not a foreign land; it's unfolding right in front of us, continually being shaped by our actions today.

Стервятники взмыли в воздух на двадцать футов прямо перед его носом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vultures soared in the updraft not twenty feet straight in front of him.

Один парень стоит прямо перед тобой с дымящимся пистолетом другой парень лежит на полу, заливая кровью всё вокруг и всё, на что ты способен, это думать о деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a guy standing in front of you with a smoking gun, another guy on the floor bleeding all over the place, and all you can do is think about the money.

Вытянуть руки по швам, поднять глаза, открыть их, смотреть прямо перед собой, и озвучить свой вопрос так, чтобы каждый смог его услышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Put your arms straight down at your side, look up, open your eyes, stare straight ahead, and speak out your question loudly so everybody can hear.

Судьба выдернула корону покорителя у него из рук прямо перед самой вершиной Нанга Парбат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fate snatched the crown of the conqueror from his hands just before the peak of Nanga Parbat.

Единственная обитаемая планета системы Монро была теперь прямо перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lone habitable planet of the Munro system was now straight ahead.

Вот я прямо перед тем, как чихнуть на торт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here I am right before the cake sneeze.

Прямо перед тем, как подача будет брошена, что делает отбивающий?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right before the pitch is thrown, what does that batter do?

Всё наконец вернётся на свои места, и мы опять будем видеть лишь то, что прямо перед нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally go back to the way things used to be - where the only stuff we see is what's right in front of us.

Сегодня мне досталось отличное парковочное место, прямо перед химической лабораторией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a brilliant parking spot today, right in front of the chem lab.

Я не могу проверять гнойную гонорею этого парня прямо перед обедом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't check out this guy's seeping gonorrhea this close to lunch.

Кто-нибудь из вас знает, что прямо сейчас мы стоим перед фреской в честь людей погибших, когда 29 лет назад прорвало Дамбу Роулинс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So did any of you know that right now we are standing in front of a mural that was put up to honor people who died when Rawlins Dam burst 29 years ago?

Проклятый шофер высадил меня у подъезда прямо перед камерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bloody driver dumped me out the front, in front of the cameras.

Прямо здесь, прямо перед тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all there, laid out for you.

Они вели прямо в неф, и вдруг перед нами оказались скамьи, заполненные прихожанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The doors led directly into the nave, so we were just suddenly facing pews packed full of congregation members.

Хочешь быть неудачницей, которая извиняется прямо перед концом света?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to be the schmuck who apologizes just before the world ends?

Прозрачный шлем на голове Элфа был прямо перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transparent bubble of Alf's helmet was before him.

Мы соорудим помост перед фасадом, прямо во входной арке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll put the platform out front, framed by the entry arch.

Прямо перед тем, как он уехал, он заполучил неожиданный прощальный подарок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And right before he rides away, he gets an unexpected parting gift.

Это было между уроками, прямо перед важным тестом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was between periods, right before this big test.

Эксклюзивное интервью с возможным членом городского совета Лесли Ноуп, которая выглядит пьяной прямо перед камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exclusive interview with potential City Councilwoman Leslie Knope, who appears to be drunk right now on camera.

Стоять прямо можно было лишь на выступе перед пещерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could not even be standing room since a man could stand erect only on the outer shelf.

Утром в день посещений, прямо перед тем, как обеспокоенные родители врывались в ворота, директор лагеря говорил: Быстро!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the morning of visiting day, right before they'd let our anxious parents come barreling through the gates, our camp director would say, Quick!

Мэр расположился через улицу от склада и не прямо перед дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was stationed across the road and a little way along from Isaac's workshop.

Ты видишь этот прекрасный экземпляр, стоящий прямо перед тобой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see this fine specimen standing here before you?

Я взяла креветочный коктейль и коку прямо перед тем, как они закрылись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a shrimp cocktail and a coke just before they closed the joint.

Она стояла и сверкала сиськами прямо у меня перед мордой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stood there with her breasts right in my face.

Вам не удастся выкинуть такой номер прямо перед нашим выходом в прямой эфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't pull a stunt like this just before we're supposed to go on the air.

Вот он, грязная сволочь! прямо перед твоей гибелью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There's the dirty bastard now!' just before you die.

Моя жена ехала а собака выбежала прямо перед машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My wife was driving and a dog ran out in front of her car.

Прямо перед ним над массивом вековых сосен нависали пять черных прямоугольников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There, straight ahead of him, five masses of square blackness loomed above the deep green of the pines.

Это было его последнее желание, которое он изложил мне прямо перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his final wishes, which he stated to me just moments before his passing.

И прямо перед тем как я добежал до двери своего дома... он прыгнула, и вонзила свои зубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then just before I got to my front door he jumped and sank his teeth in.

Двое мужчин на переднем сиденье смотрели прямо перед собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two men in the front seat stared straight ahead.

Но реакция Джареда была быстрее, чем я предполагала, и он поймал нож прямо перед лицом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jared's hand flicked up faster than I would have thought possible, and he snagged the tool just before it hit his face.

Тем не менее они мгновенно устремились прямо к нам и зависли точно перед Квентином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet they immediately settled in directly in front of Quentin.

Прямо перед нами стоял невысокий толстый человечек средних лет в костюме прекрасного покроя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Standing right before us was a short, comfortably padded, middle-aged man in an expertly cut suit.

Его автобус приезжает прямо перед началом игры, мы его забираем и создаем величайший из величайших моментов в жизни твоего малыша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His bus gets in right before the game, then we whisk him away to create the greatest, greatest, greatest memory, memory of your child's life.

Давайте посмотрим на Пантеон и Пьяцца делла Ротонда, которая лежит прямо перед ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's look at the Pantheon and the Piazza della Rotonda in front of it.

Я сказал им, что ты ехал на мотоцикле, и прицеп остановился прямо перед тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told them how you were on a bike and a semi pulled right in front of you.

Она выпрямилась во весь рост и глядела прямо перед собой поверх головы Кадсуане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She drew herself up to her full height and looked straight ahead, over Cadsuane's head rather than at her.

Отверстие в кишечнике должно было быть открыто прямо перед смертью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening would have to be open shortly before death.

Жалобный всхлип вырвался из горла женщины в первом ряду, прямо перед Николасом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A thin whine escaped the throat of a woman in the front, right before him.

Мы ушли с лодки прямо перед тем как вы приехали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We left the ship moments before you arrived.

Другими словами, если мы наблюдаем дорогу прямо перед собой, то мы замечаем приближающиеся автомобили сбоку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other words, if we notice road directly before ourselves we notice coming nearer automobiles sideways.

Но вы ушли в отставку прямо перед тем как Камберлендская сделка развалилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you resigned right before your cumberland deal fell apart.

Итак, девочки должны выйти на улицу, чтобы научиться быть смелыми, но я понимаю, что взрослые не хотят кататься на гравидосках или лазать по деревьям, поэтому мы все должны тренироваться дома, на работе и даже прямо здесь, набираясь храбрости для разговора с тем, кем мы действительно восхищаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And while girls should be getting outside to learn to be gutsy, I get that adults don't want to get on hoverboards or climb trees, so we all should be practicing at home, in the office and even right here getting up the guts to talk to someone that you really admire.

Я слышу, как прямо сейчас они воркуют в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hear them cooing on the Interweb right now.

Но потом изображение на экране вдруг исчезло прямо посреди эпизода, и звук тоже оборвался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the screen went abruptly blank right in the middle of a scene and the soundtrack cut out.

Как будто икры соединяются прямо со ступнями, без перехода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's like the calf merged with the foot, cut out the middleman.

Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended.

Передний барабан должен приводить в движение прямо или косвенно инерционные массы и энергопоглощающее устройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front roller shall drive, directly or indirectly, the inertial masses and the power absorption device.

Мы можем подключить питание щитов прямо к варп-ядру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could run the shield grid directly off the warp drive.

...Прямо на Гранд-Отель, шпилька, вторая скорость, вхожу жёстко, прицел на поздний апекс, аккуратнее с барьером...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heading into the Grand Hotel hairpin, second gear. Turn in hard, looking for late apex, gentle with the bar.

Девочка Эммы спала в стоявшей прямо на полу люльке, сплетенной из ракитовых прутьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Emma's child was asleep in a wicker-cradle.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «прямо перед нами». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «прямо перед нами» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: прямо, перед, нами . Также, к фразе «прямо перед нами» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information