Пункт программы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
plank | планка, доска, обшивная доска или планка, пункт программы |
имя существительное: paragraph, item, point, clause, article, station
сокращение: par.
узловой пункт - nodal point
перевалочный пункт - staging post
питательный пункт - refreshment station
командный пункт авиационной боевой части - air operations room
запасный пункт - alternate command
аэродромный диспетчерский пункт - aerodrome control point
пункт о благоприятствовании погоды - weather permitting clause
пункт наведения - directing point
пункт о реконструкции - reconstruction clause
пункт о денонсации - denunciation clause
Синонимы к пункт: место, разряд числа, должность, пост, пункт, позиция, положение, местоположение, цифра, численность
Значение пункт: Место, предназначенное для чего-н., отличающееся чем-н..
имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue
избирательная программа - election program
лицензионная программа - license program
почтовая программа - email client
программа математического набора - maths program
программа для партнеров - associates program
программа распространения Книги Мормона - book of Mormon placement program
программа специализации - graduate program
подготовительная программа - preparatory program
программа непрерывного пополнения - continuous replenishment program
программа разведения - breeding program
Синонимы к программа: посылка, отправление, перевод, партия, передача, программа, план, программка, навык, опыт
Значение программа: План деятельности, работ и т. п..
ВАИД предложил пункт о разработчиках программного обеспечения WP. |
WAID proposed a paragraph about the developers of WP software. |
Нажмите кнопку Пуск, введите в поле поиска запрос Программы и выберите в списке результатов пункт Установка и удаление программ. |
Select the Start button, type Programs in the search box, and then select Add or remove programs in the list of results. |
В Outlook 2007 выберите меню Справка и пункт О программе. |
In Outlook 2007, select the Help menu, and then select About Microsoft Office Outlook. |
Именно при создании гиперссылки, то есть когда я выделила текст, щелкнула его правой кнопкой мыши, выбрала пункт «Гиперссылка» и вставила веб-адрес, программа PowerPoint изменила цвет текста на синий. |
It was when I created the hyperlink – when I selected the text and right-clicked, chose Hyperlink, and pasted in the web address – that PowerPoint changed the text color to blue. |
В моей программе Америка работает будет пункт, что на все рабочие места не будет разницы в оплате между мужчинами и женщинами. |
And under my AmWorks program, there will be a provision that all AmWorks jobs, there can be no discrepancy in pay between men and women. |
Даже если мы решили создать письмо, программа Word дает нам возможность отправить его по электронной почте. Или мы могли бы выбрать этот пункт, и программа Word создала бы отдельный файл документа для каждого получателя. |
Even though we chose to create a letter, Word gives us the option to send it as an email, or we could click here and Word would create an individual document file for each recipient. |
Вы знаете, что равноправие женщин - важнейший пункт моей программы, так что... |
You all know that women's equality is... high up on my priority list, so... |
Выберите пункт Импорт из другой программы или файла и нажмите кнопку Далее. |
Choose Import from another program or file, and then click Next. |
Джордан ссылается на пункт в своем контракте, который позволяет ей отклонять программы. |
Jordan's exercising a clause in her contract which allows her to reject the program save for your intervention. |
Пункт 8, в который были внесены незначительные редакционные поправки, как и раньше, содержит положения о программе работы Специального комитета. |
Subject to some minor editorial changes, paragraph 8 contains, as before, provisions on the work programme of the Special Committee. |
На этот раз выберите пункт «Импорт из другой программы или файла» и нажмите кнопку «Далее». |
This time, click Import from another program or file, and Next. |
Главный перевязочный пункт, который продолжал действовать и после захвата, был освобожден 2-м парашютно-десантным батальоном. |
The main dressing station, which had continued to operate after being captured, was liberated by the 2nd Parachute Battalion. |
Лейтенант перенес свой командный пункт на высокий гребень северного берега Ококвана. |
He had moved his command post to the high ridge on the north bank of the Occoquan. |
Ранение было неглубоким, но этот гений пошёл в пункт первой помощи за каким-нибудь антисептиком. |
Superficial wounds, but the genius went to the emergency room to get some Bactine and a band-aid. |
Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ. |
It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming. |
Сотрудники полиции прибыли в этот населенный пункт, чтобы задержать палестинцев, пытавшихся незаконно проникнуть в Израиль. |
The policemen had come there to catch Palestinians trying to enter Israel illegally. |
Решение проблем занятости должно осуществляться в рамках межсекторальных макроэкономических программ, которые создают почву для экономического роста посредством обеспечения занятости. |
Employment must be targeted through cross-sectoral macroeconomic policies that generate employment-led economic growth. |
Этот пункт отделяет диалог от панели, создавая новую панель с единственным отделённым диалогом. |
This entry detaches the dialog from the dock, creating a new dock with the detached dialog as its only member. |
Первый пункт главного меню - это следующее шаг, который вы должны сделать, и так до тех пор, пока система не определит, что установка завершена. |
The first choice on the installation menu is the next action that you should perform according to what the system detects you have already done. |
Г-н Макдональд предлагает включить после пункта 39 новый пункт о том, что такое право является предметом соглашения между сторонами. |
Mr. Macdonald suggested inserting a paragraph after paragraph 39 pointing out that such a right was a matter for agreement between the parties. |
Многие из этих программ предназначены для женщин. |
Many of these programmes seek to benefit women. |
Чтобы открыть область выделения, позволяющую выделить, отобразить, скрыть объекты или изменить их порядок, выберите пункт Область выделения и задайте нужные параметры. |
To open the selection pane, where you can select, multiselect, show, hide, or change the order of objects, click Selection Pane, and then click the options that you want. |
Окно открытия нового ордера можно вызвать либо через главное меню пункт Сервис/Открыть ордер (F9), либо через стандартную панель управления, либо через ПКМ на ценовом графике в контекстном меню пункт Новый ордер. |
The window for opening new order can be launched in the following ways: go to Tools — New Order (F9) Сервис/Открыть ордер (F9), or find it in the Standard toolbar. |
Но есть один пункт, по которому соглашаются оба лагеря. |
But there is one point on which both camps agree. |
Чтобы вопрос появлялся снизу, я выбираю в списке Параметры эффектов пункт Снизу. |
I want it to come in from the bottom and checking Effect Options, I see that it is set to From Bottom. |
Выберите пункт Выбрать папки OneDrive для синхронизации. |
Select Choose OneDrive folders to sync. |
В Windows 8.1 нажмите кнопку Пуск, начните вводить Просмотр сетевых подключений и выберите этот пункт из списка. |
In Windows 8.1, select the Start button, start typing View network connections, and then select it in the list. |
Рубашов подписал последний пункт обвинения, в котором он признавался, что действовал из контрреволюционных убеждений и был платным агентом мирового капитализма. |
Rubashov signed the statement, in which he confessed to having committed his crimes through counterrevolutionary motives and in the service of a foreign Power. |
without changes to the entitlement programs. |
|
Пункт назначения Президента была точно станция Чонджу. что-то случилось по дороге. |
The President's destination was definitely Cheongju Station. If he didn't come to Cheongju Station, something happened in between those times. |
Это больничный пункт, а не обычная аптека. |
This is a hospital dispensary, not a chemist's. |
Крулл доставляет меня из пункта А в пункт Б, и точно знает, как достать мне все земные блага на всём пути. |
Krull gets me from point A to point B and knows where to find all my favorite creature comforts along the way. |
I'm cross checking every item. |
|
Вот примерно здесь - наш пункт назначения. |
Just up here, there's a stopping point. |
Hmm, you should add fix bell to that list. |
|
Now, first order of business. |
|
Кроме того, в 1950-х годах его регулярно показывали по британскому телевидению, включая некоторые из самых популярных детских телевизионных программ. |
He was also seen regularly on British television in the 1950s, including some of the most popular children's television programmes. |
Это позволило бы несколько сократить второй пункт, в котором обсуждаются противоречия. |
This would allow some shortening of the second para discussing controversies. |
Диагноз также может быть поставлен, когда рак протекает бессимптомно, с помощью программ скрининга рака молочной железы, таких как маммография. |
Diagnosis may also be made when the cancer is asymptomatic, through breast cancer screening programs, such as mammograms. |
Один за другим иммигранты прибывают на контрольно-пропускной пункт и предоставляют свои документы. |
One by one, immigrants arrive at the checkpoint and provide their paperwork. |
Анализ зонального взаимообмена распределения поездок предоставляет таблицы поездок источник-пункт назначения. |
The zonal interchange analysis of trip distribution provides origin-destination trip tables. |
Рьенсен может иметь более широкий пункт, который включает аболиционизм. |
RJensen may have the larger point that includes abolitionism. |
Мы также считаем, что пуэрториканцы должны получать равное лечение в рамках программ Medicare, Medicaid и других программ, которые приносят пользу семьям. |
We also believe that Puerto Ricans must be treated equally by Medicare, Medicaid, and other programs that benefit families. |
В этой описанной точке зрения вы также должны добавить США и Канаду, Россию и Польшу в пункт география. |
In this described point of view you should also add USA and Canada and Russia and Poland into the paragraph Geography. |
Во время месяца Рамадан в 1955 году Шейх Мохаммад таки Фальсафи, популистский проповедник, начал одну из самых громких пропагандистских программ против Бахаи. |
During the month of Ramadan in 1955, Sheikh Mohammad Taqi Falsafi, a populist preacher, started one of the highest-profile anti-Baháʼí propaganda schemes. |
Micro-PLATO может использоваться автономно для обычных курсов или может подключаться к центру обработки данных CDC для многопользовательских программ. |
Micro-PLATO could be used stand-alone for normal courses, or could connect to a CDC data center for multiuser programs. |
Они также более настраиваемы из-за возможности использования различных программ. |
They are also more customizable owing to the possibility of using much different software. |
Резолюция принималась пункт за пунктом; голосование по резолюции в целом не проводилось. |
The resolution was adopted paragraph by paragraph; no vote on the resolution as a whole was taken. |
6 марта 1942 года TF 17 встретился с TF 11 под командованием вице-адмирала Уилсона Брауна, чтобы совершить рейд на японский опорный пункт Рабаул. |
On 6 March 1942, TF 17 rendezvoused with TF 11 under Vice Admiral Wilson Brown, to raid the Japanese stronghold of Rabaul. |
Да, я думаю, что этот пункт должен быть включен в раздел вопросов безопасности. |
Yes, I think this point should be included in the safety issues section. |
Пункт 2 Конституции предусматривает нормотворческие полномочия Конституционного суда. |
Paragraph 2 of the Constitution provides for the rule-making powers of the Constitutional Court. |
Этот пункт касается последнего предложения вступительного абзаца. |
This item concerns the last sentence of the introductory paragraph. |
Он сослался на пункт в первоначальном контракте с Макгиллом, который требовал, чтобы они вернули полигон в его первоначальное естественное состояние. |
He invoked a clause in the original contract with McGill that required them to return the range to its original natural condition. |
Предпочтительными топонимами обычно являются город или населенный пункт, в котором находится адрес. |
Preferred place names are generally the city or town in which the address is located. |
Этот пункт разговора сигнализирует о возможном способе заполнения пробела, который, возможно, уже был заполнен. |
This talk item signals a possible way the gap could be – maybe already has been - filled. |
Главный населенный пункт-город Бойонегоро, расположенный на южном берегу реки Бенгаван Соло. |
The major population centre is Bojonegoro town, located on the southern bank of Bengawan Solo river. |
Я также задаюсь вопросом, должен ли этот пункт остаться в статье. |
I also question whether this item should remain in the article. |
В документе содержится 41 пункт, который я отмечаю в качестве ориентиров. |
The paper has 41 paragraphs which I note as reference points. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пункт программы».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пункт программы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пункт, программы . Также, к фразе «пункт программы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.