Пустая бутылка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
словосочетание | |||
old soldier | окурок, бывалый человек, пустая бутылка |
имя прилагательное: empty, hollow, vacuous, blank, vacant, unoccupied, idle, dead, null, void
пустой разговор - useless conversation
пустой блеск - blank gloss
вынуть пустой билет - draw a blank
пустой человек - empty man
вытащить пустой билет - draw a blank
пустой абзац - blank paragraph
пустой взгляд - blank stare
пустой носитель - blank media
пустой элемент - empty element
пустой колос - emply ear
Синонимы к пустой: пустой, порожний, незанятый, праздный, бессодержательный, полый, пустотелый, дуплистый, пещеристый, впалый
Значение пустой: О вместилище: ничем не заполненный, полый внутри.
кожаная бутылка - leather bottle
Бутылка горячей воды - hot-water bottle
бутылка одноразового использования - single-trip bottle
дрейфующая бутылка - drift bottle
стеклянная бутылка - glass bottle
пластмассовая бутылка с раздувом - blown bottle
новая бутылка - new bottle
бутылка шампанского - a bottle of champagne
пустая винная бутылка - empty wine bottle
бутылка из-под вина - wine bottle
Синонимы к бутылка: бутылка, фляга, фляжка, баллон
Значение бутылка: Стеклянный сосуд с узким горлом.
Empty bottle of beer coming right up. |
|
Помните, что миф о том, что пустая бутылка более опасна при разбивании, нежели полная. |
Remember, the myth is that an empty bottle, when smashed, is more damaging than the full. |
На полу около его постели стояла пустая бутылка из-под молока и валялась кожура от десятка бананов, не меньше. |
There were at least twelve banana peels on the floor by his bed, surrounding an empty milk bottle. |
У его кровати стояла пустая бутылка из-под опия, что дало повод предположить, что он стал жертвой передозировки. |
By his bedside was an empty bottle of laudanum, which has given rise to speculation that he was the victim of an overdose. |
Ok, here we go empty beer bottle. |
|
Почти пустая бутылка бурбона была на сиденье, не говоря о том что ты чувствовал необходимость покинуть место аварии. |
We found a fifth of bourbon in the front seat. Not to mention the fact that you felt the need to flee the scene of the accident. |
An empty wine bottle and a glass on the table. |
|
Там была пустая бутылка из-под виски. |
Well, there was an empty whisky glass by the body. |
Там были четыре бокала для мартини и пустая бутылка белого вина. |
There are four martini glasses and an empty bottle of white wine. |
Вон там пустая бутылка. |
There's an empty water bottle. |
Бутылка с бетоном и пустая латунная гильза были погружены на 2 с половиной фута ниже каждого пятого деревянного столба. |
A bottle containing concrete and an empty brass cartridge case was sunk 2½ feet below every fifth wooden post. |
К этому моменту Адам и Джейми должны были уже увидеть признаки того, что пустая бутылка при разбивании может причинить больше вреда, но они этого не увидели. |
So far, Adam and Jamie have yet to see a sign that an empty bottle, when smashed, can cause more damage, but they're not done yet. |
Еще были пустые картриджи из-под сжатого воздуха, банки из-под чистящей жидкости и пустая винная бутылка. |
There were expended cartridges of compressed air and cleaning fluid canisters and an empty wine bottle. |
На столе рядом с ним, посреди прочего хлама, стоит пустая бутылка из-под джина и стакан. |
On the table beside him, among the usual lumber, stand an empty gin- bottle and a glass. |
There was an empty wine bottle on the ledge. |
|
Последний паттерн, пустая ячейка⟨ ⠀ ⟩, используется как пространство; он имеет ту же ширину, что и другие. |
The final pattern, the empty cell ⟨⠀⟩, is used as a space; it has the same width as the others. |
Что можно сказать о женщине, у которой в столе лежит бутылка мексиканской выпивки? |
What can you say about a woman who keeps a bottle of Mexican booze in her desk? |
Каждый мужчина, женщина и ребёнок должны познать односолодовый виски до их смерти, и это не может быть просто любая бутылка. |
Every man, woman, and child should experience a single malt before their time is up, and it can't just be any bottle. |
Расслабься, у меня в духовке бифштекс стоит, он целый день в маринаде пролежал, бутылка каберне ждёт. |
I've got a filet mignon in the oven that's been marinating all day, a bottle of cabernet that's breathing. |
Tell them you'll need a sharp paring knife and a bottle of vodka. |
|
If that's how it was, there was nothing in the quarrel; all nonsense! |
|
That's actually just an empty dresser. |
|
Это, конечно, пустая формальность, но, вы понимаете, она входит в мои обязанности как опекуна мисс Флеминг. |
A mere formality, but a part of my legal duty as Miss Fleming's guardian, you know. |
Очередная сумочка, неприлично дорогая бутылка вина, которые вы купите, чтобы похвалиться на вечеринке. |
It's another status handbag, some obscenely expensive bottle of wine you buy and show off at a dinner party. |
She seems to me nothing but a frivolous and stupid girl. |
|
Нет, во всем виновата эта гадкая, пустая, тщеславная девчонка Эйлин Батлер. Она его соблазнила, а теперь, конечно, женит на себе. |
The one person she really did blame was the wretched, vain, empty-headed, ungodly Aileen Butler, who had been his seductress and was probably now to be his wife. |
That's a waste of time... saving people. |
|
This bottle was full a week ago. |
|
Ведь я всегда говорила: где у других людей сердце, у вас бутылка с шнапсом. |
I always did say, where others have hearts you have a schnapps bottle. |
Laila has an empty cage in the shed. |
|
The card she stole from me was maxed out. |
|
На медном курительном столике стояла бутылка, завернутая в бумагу. |
On the copper smoking stand stood a bottle already wrapped. |
Здесь модель самолёта и такая музыкальная шкатулка с балериной и бутылка Элизабет Эрвон, к которой неравнодушна миссис Гудфеллоу. |
There's a model Spitfire and one of those music boxes with the ballerina and a bottle of Elizabeth Arvon, which Mrs Goodfellow is very partial to. |
Задокументированны случаи, когда это была буквально бутылка виски |
There is a documented case where it was literally a bottle of whisky. |
Чашка крепкого чая и бутылка с горячей водой в постель вот что вам сейчас нужно. |
A nice strong cup of tea and a hot-water bottle in your bed is what you want, I said. |
This little bottle's the other thing? |
|
После того, как я установил, что это за бутылка, ... я достал точно такую же, и заполнил её гипсом. |
After identifying the type of bottle used, I bought the same brand and filled it with plaster of Paris. |
Может быть, это все была просто пустая мечта, которую я должен был отпустить в какой-то момент, продолжить мою жизнь в реальном мире, понимаешь? |
Maybe this was all just a pipe dream... that I needed to let go of at some point. Get on with my life in the real world, you know? |
Бутылка была уже наполовину пустой. |
Rubashov noticed that the bottle was already half empty. |
Где моя бутылка с водой? Бесплатные тапочки, бесплатный пакетик с соком и бесплатный арахис. |
Where's my water bottle? and complimentary peanuts. |
A bottle of Jack Daniel's got spilled all over the carpet. |
|
It's a waste of time and money. |
|
And for the lady of the house, this is my vintage. |
|
Тут бутылка с жидкостью для разжигания углей, она рядом с камином. |
There's a bottle of lighter fluid Next to the fireplace. |
Для разговора с вами, мистер Андерсон, пустая трата времени... |
For you, Mr Henderson? A waste of time! |
Further debate on the matter is clearly a waste of time. |
|
Зачем у тебя там бутылка с удобрением для быстрого роста? |
Why have you got a bottle of bionutrient growth fluid up there? |
Их можно сравнить также с почтовой каретой, которая - полная ли она или пустая - постоянно совершает один и тот же путь. |
They may likewise be compared to a stage coach, which performs constantly the same course, empty as well as full. |
That's an empty hanger in a dry cleaning bag. |
|
Бутылка удерживается в воздухе вверх дном, чтобы гравитация могла пропустить жидкость из полости через троакар и ввести ее в полости. |
The bottle is held upside down in the air so as to let gravity take the cavity fluid through the trocar and into the cavities. |
Это просто нереалистично, и спорить об этом-пустая трата времени. |
That is simply not realistic and arguing that point is an utter waste of time. |
Он становится слишком ядовитым, и это пустая трата моего времени. |
It is becoming too toxic, and a waste of my time. |
The bottle is partly filled with water and sealed. |
|
.. забудьте об этом, это пустая трата моего времени, кто бы мог подумать, что Вики-это несправедливо.. -Брэндон. |
.. forget it, this is a waste of my time, Who would have thought the wiki wasn't fair.. -Brandon. |
Раствор становится перенасыщенным углекислым газом, когда бутылка открывается, и давление сбрасывается. |
The solution becomes supersaturated with carbon dioxide when the bottle is opened, and the pressure is released. |
Бутылка не разбилась, а лишь скользнула по винтам и отскочила от покрытого резиной корпуса. |
The bottle failed to break, instead sliding along the screws and bouncing off the rubber-coated hull. |
Любые предварительные обсуждения - пустая трата времени. |
Any discussions beforehand are a waste of time. |
Бутылка жидкости для мытья посуды цвета слоновой кости не содержит списка ингредиентов продуктов. |
The Ivory Dishwashing Liquid bottle does not list the products ingredients. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пустая бутылка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пустая бутылка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пустая, бутылка . Также, к фразе «пустая бутылка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.