Раздраженность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
раздражение, возмущение, гневность, сердитость, возбужденность, горячность, вспыльчивость, недовольство, неудовлетворение, неудовлетворенность, неудовольствие, яростность, возмущенность, разгоряченность, невменяемость, нервы, озлобленность, разгневанность, раздосадованность, разъяренность, протест, суровость, хмурость, надутость, остервенелость, грозность, запальчивость, нервность, ожесточенность
Ришар стрельнул в его сторону раздраженным, но осторожным взглядом, который Майлз решил не замечать. |
Richars shot him an annoyed, wary look, which Miles elected not to notice. |
Близнецы сказали, что она спасает от раздражения после седла. |
The twins told me it prevents saddle chafing. |
В результате было много раздражения, почесывания головы и потерянного времени, прежде чем было понято, что матрас содержит металлические пружины. |
The result was a lot of exasperation, head-scratching and lost time before it was realized that the mattress contained metal springs. |
Я чувствовала себя такой раздражённой, такой уставшей. |
I felt so angry, so frustrated. |
Мужик долго потом пил чай с Паниковским и рассказывал о деревенской жизни, вызывая в Остапе естественное раздражение человека, зря потерявшего пятнадцать рублей. |
After that, the man endlessly drank tea with Panikovsky and talked about life in the country. Bender was understandably irked, like anybody who had just wasted fifteen rubles. |
Из-за локального раздражения около места разреза. |
Due to topical irritation near the incision site. |
Это раздражение распространяется на ввод и редактирование данных с использованием некоторого программного обеспечения в качестве сервиса или SaaS-приложений, а также в других формах онлайн-работы. |
This annoyance extends to entering and editing data using some Software as a Service or SaaS applications as well as in other forms of online work. |
Я этого не писал. Я просто был достаточно раздражен его совершенно не относящимся к теме названием, Что я назвал его должным образом. |
I did not write it. I simply got sufficiently annoyed with its totally off-topic title that i titled it properly. |
Мик предлагает ей 200 фунтов вместо потерянной зарплаты, но она говорит ему, чтобы он оставил свои грязные деньги, раздраженная тем, что он все раскрывает. |
Mick offers her £200 in lieu of lost wages but she tells him to keep his dirty money, annoyed with him revealing everything. |
Довольно раздраженным голосом Пуаро заявил, что мне следует перечитать собственные записи. |
Poirot told me in an irritating fashion that I must read my notes carefully. |
Насколько я помню, только один человек выказал хоть малейший признак раздражения. |
To the best of my memory, only one person voiced any sign of annoyance. |
Это оказывает расслабляющее действие на мышцы, а также помогает снять раздражение от укусов комаров. |
This has a relaxing effect on the muscles and also helps to soothe the irritation from mosquito bites. |
Заложенность носа имеет много причин и может варьироваться от легкого раздражения до угрожающего жизни состояния. |
Nasal congestion has many causes and can range from a mild annoyance to a life-threatening condition. |
Как правило, Распространенность повышается с возрастом у взрослых, в то время как рейтинги раздражения уменьшаются с длительностью. |
Generally, the prevalence increased with age in adults, whereas the ratings of annoyance decreased with duration. |
Кауффнер выражает раздражение по поводу обнаружения в американских военных архивах документов, проливающих свет на события No Gun Ri. . |
Kauffner expresses irritation with the finding of documents in U.S. military archives shedding light on the events of No Gun Ri. . |
Если зондирование не проводится тщательно, оно может вызвать раздражение, разрыв мочеиспускательного канала или инфекцию мочевыводящих путей. |
If not conducted carefully, sounding carries a risk of irritation, tearing of the urethra, or of urinary tract infection. |
Филипп Блейк сказал раздраженно: - Какое это имеет отношение к преступлению? |
What does it matter? Philip Blake said impatiently. It has nothing to do with the crime. |
Но это же смешно.., просто смешно, раздраженно заговорил доктор Лайднер. |
Dr Leidner said irritably: But its ridiculous quite ridiculous. |
Ну а с конвертом что ты сделала? - спросил Максим, зажигая сигарету; в его тоне звучали и смех, и раздражение. |
'Well, what did you do with the envelope?' said Maxim, lighting a cigarette, his tone a mixture of amusement and exasperation. |
Вечно ты чего-то не договариваешь, не люблю я этой манеры, - проворчал г-н де Марель; в тоне его слышалось вялое раздражение. |
Monsieur de Marelle grumbled with slow impatience: You are always suspecting a number of things that I do not like. |
Они повернулись, раздраженно толкая друг друга. |
The men collided irritably with each other, turning. |
Это вызывает недоумение и некоторое раздражение у врачей Эбби Локхарт, Арчи Морриса, Грегори Пратта и особенно у Луки Ковача. |
This causes confusion and some irritation from doctors Abby Lockhart, Archie Morris, Gregory Pratt and especially Luka Kovač. |
Все это он проговорил громким, хриплым, грубым, осипшим голосом, очень быстро, с каким-то наивным и диким раздражением. |
He had said these things in a loud, rapid, hoarse voice, with a sort of irritated and savage ingenuousness. |
Короче говоря, я настолько великий человек, что всюду сижу, к великому раздражению моего кармана и огорчению моих чувств. |
In short, I'm so great a man that I'm very in and out everywhere to the great annoyance of my pocket and distress of my feelings. |
Люпин одним лишь взглядом заставил его замолчать. Блэк, повернувшись к Гермионе, слегка нахмурился, но не от раздражения. Он обдумывал ответ. |
But Lupin silenced him with a look. Black was frowning slightly at Hermione, but not as though he were annoyed with her. He seemed to be pondering his answer. |
Когда перестаешь плакать, горе переходит в раздражение, того и гляди выйдешь из себя. |
When one no longer weeps, grief turns to irritation; is it not so? One would end by misbehaving oneself. |
Раздражение, вызванное птицами и домашней птицей, может привести к потере состояния и производства. |
The irritation caused to birds and poultry can cause loss of condition and production. |
В психологии фрустрация-это обычная эмоциональная реакция на противодействие, связанная с гневом, раздражением и разочарованием. |
In psychology, frustration is a common emotional response to opposition, related to anger, annoyance and disappointment. |
Хотя ни один вид не питается кровью и никакие известные болезни животных не передаются трипсами, некоторые раздражения кожи были описаны. |
Although no species feed on blood and no known animal disease is transmitted by thrips, some skin irritation has been described. |
Did you call? he asked irritably. |
|
Ив сидела на диване, поджав длинные ноги, наблюдая, как Джордж раздраженно вышагивает по комнате. |
Eve sat on the couch, her long legs curled up under her, watching him as he paced. |
Мое изумление от искусства старого чародея и раздражение от его дерзости задохнулись под гнетом тишины. |
My wonderment at his skill and annoyance at his cheek were snuffed out by the weight of the silence. |
Вопрос вызвал раздражение Блейка. |
The question seemed to irritate Blake. |
Газированная вода может усиливать синдром раздраженного кишечника, симптомы вздутия живота и газообразования из-за выделения углекислого газа в пищеварительном тракте. |
Carbonated water may increase irritable bowel syndrome symptoms of bloating and gas due to the release of carbon dioxide in the digestive tract. |
His wound was making him sound petulant. |
|
Ибупрофен также редко может вызывать симптомы синдрома раздраженного кишечника. |
Ibuprofen may also rarely cause irritable bowel syndrome symptoms. |
Раздражение от солнечных ожогов может быть ограничительным из-за огромного количества движений, участвующих в спорте. |
The irritation of the sunburn can be restrictive because of the sheer amount of movement involved in the sport. |
споведи по-прежнему оставались очень ценными дл€ католиков, но и также служили огромным источником конфликтов и раздражени€ в западной церкви. |
Confessions remain very precious for Catholics, but it's also been an enormous source of conflict and anger in the Western Church. |
Иногда они говорят эту фразу друзьям этаким шутливо-раздражённым тоном. |
Sometimes they say it to their friends, it's something to say to their friends in a kind of fondly exasperated way. |
Эпизод заканчивается, когда родни раздраженно входит в квартиру со своими вещами. |
The episode ends as Rodney irritably enters the flat with his belongings. |
Другие, раздраженные его стилем руководства, желали более консенсусного подхода. |
Others, rankled by his leadership style, desired a more consensus-based approach. |
Распространенными побочными эффектами являются раздражение кожи, сухость или шелушение. |
Common side effects are skin irritation, dryness, or peeling. |
Потом он подумал в привычном приступе раздражения, что так и не сумел познакомиться с Эллсвортом Тухи. |
Then he thought, with a familiar twinge of annoyance, that he had not been able to meet Ellsworth Toohey. |
Неспособность оценить ситуацию, бурные вспышки раздражения и злости, хвастливость, мания величия - например, человек считает себя выдающимся финансовым гением. |
Loss of judgment, megalomania, violent fits of irritation and anger - boastfulness - delusions of grandeur - of being a great financial genius. |
Двумя основными единицами Среди функциональных расстройств кишечника являются функциональная диспепсия и синдром раздраженного кишечника. |
The two major single entities among functional disorders of the gut are functional dyspepsia and irritable bowel syndrome. |
Тут вдруг у Колле заверещал мобильник. Звонили с командного пункта, временно расположившегося в Лувре.— Ну что, получили наконец ордер? — раздраженно спросил Колле. |
Finally, Collet's cellular phone rang. It was the command post at the Louvre. Do we have a search warrant yet? Collet demanded. |
Более подходящим является титан, который менее подвержен раздражению окружающей кожи из-за недостатка никеля. |
More appropriate is titanium, which is less likely to irritate surrounding skin due to its lack of nickel. |
Предполагаю, что его отношение к ней вызывало у нее досаду и раздражение. |
I fancy that Mrs Leidner herself must have been provoked and angered by his attitude. |
Как и при большинстве эпителиальных Раков, физическое раздражение было связано с повышенным риском злокачественной трансформации уротелия. |
As with most epithelial cancers, physical irritation has been associated with increased risk of malignant transformation of the urothelium. |
Nay, nay, said Prince John, impatiently, |
|
Для Купера все казалось настолько очевидным, что он не смог сдержать раздражения в голосе. |
It seemed so obvious to Cooper that he did not bother to keep the impatience out of his voice. |
The mechanic stopped talking in irritation. |
|
Помню, твой муж был раздражен из-за того, что ты меня поцеловала. |
I do remember your husband was peeved that you kissed me. |
Некоторые хиропрактики утверждают, что спинальные манипуляции могут оказывать влияние на различные заболевания, такие как синдром раздраженного кишечника и астма. |
Some chiropractors claim spinal manipulation can have an effect on a variety of ailments such as irritable bowel syndrome and asthma. |
Ваше легкомыслие по отношению к нашей критике привело нас, в течение длительного периода времени, к нынешнему уровню раздражения, которое вы, возможно, считаете личным нападением. |
Your flippancy towards our criticisms has driven us, over a long period of time, to the current pitch of exasperation that you maybe fancy amounts to a personal attack. |
Он немного раздражен. |
He's a little cranky. |
Раздражение также имеет неклинические обычаи, относящиеся к беспокоящей физической или психологической боли или дискомфорту. |
Irritation also has non-clinical usages referring to bothersome physical or psychological pain or discomfort. |
Внезапно я почувствовал раздражение к Монике за то, что она живет здесь. |
Suddenly, I was annoyed with Monica for living out here. |
- синдром раздраженной толстой кишки - irritable colon
- испытание на первичное раздражение - primary irritation test
- механическое раздражение - mechanical stimulation
- поверхностное раздражение - surface irritation
- слуховое раздражение - annoyance
- будет раздражен - will be annoyed
- был раздражен - was irked by
- суммация раздражений - summation of stimuli
- демонстрировать раздражение - to express / show annoyance
- говорить с раздражением - speak daggers
- защищает ее от раздражения - protects it from irritation
- клетка раздражения - irritation cell
- дальнейшее раздражение - further irritation
- волна, вовлекаемая в ритм раздражения - recruitment wave
- раздраженные люди - annoyed people
- может вызвать раздражение - may cause irritation
- сильное раздражение - severe irritation
- раздраженное настроение - frayed temper
- снятие раздражения - abirritation
- средний уровень раздражения - mean annoyance level
- раздражен с вами - annoyed with you
- слюна, выделяемая подчелюстной железой при раздражении симпатических нервных волокон - sympathetic saliva
- раздражен о - irritated about
- раздражение желудка - stomach irritation
- химическое раздражение - chemical irritation
- электростимулятор для чрескожного раздражения нерва - transcutaneous electrical nerve stimulator
- сдерживать раздражение - keep down irritation
- уменьшает раздражение - reduces irritation
- раздражение пульпы - irritation of pulp
- симптом раздражения - irritating sign