Разместить рекламу на - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разместить материал - post material
разместить заказ - place an order
может разместить заказ - can place an order
разместить трубы - place the tubes
разместить специальные требования - place special demands
разместив новую версию - posting a new version
разместить мнение - accommodate the views
разместить заказ на покупку - place a buy order
разместить штаб-квартиру - to set up headquarters
разместить требования - post requirements for
Синонимы к разместить: поместить, водворить, расположить, поселить, вселить, разместить, расставить, локализовать, разбросить, рассеять
перерыв на рекламу - advertising break
затраты на рекламу - advertising costs
скидка (с цены поставляемого товара) с целью компенсации затрат на рекламу - discount (from the price of the delivered goods) to compensate for the cost of advertising
заказ на рекламу - advertising order
вернуться на рекламу - return on ad spend
запрет на рекламу табака - bans on tobacco advertising
цены на рекламу - advertising prices
удалить рекламу - remove advertising
продавец места под рекламу - space salesman
принимает рекламу - accept advertising
грузить на грузовик - entruck
грузить на платформу - truck
стоять на страже - be on guard
нахождение на рассмотрении - pending
дробить на участки - lot
скидка на провес - draft
распадаться на части - disintegrate
отдавать на сторону - outsource
качаться на качелях - to swing on a swing
салфетка на скатерти - layover
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
Призыв к действию необходимо разместить так, чтобы пользователь не мог нажать на рекламу случайно, а только намеренно. |
The call-to-action is shown in a way that when a user clicks on the ad it should be intentional. |
Вы тот злобный рекламщик, который предложил истцу разместить рекламу онлайн? |
You're the evil advertiser who approached the plaintiffs about an online ad? |
Может, сразу рекламу разместите на альбоме? Моз - поставщик частей тела. |
Why not take an advert out in Loot? Moz supplies body parts! |
Кроме того, в марте 2011 года BHA разместила рекламу, поощряющую использование графы нет религии в анкете. |
The BHA also ran adverts during March 2011 encouraging the use of the 'no religion' box in the questionnaire. |
Раз у нас не много посетителей, почему бы не разместить рекламу в путеводителях по Хельсинки? |
Since we don't have many customers, why not put ads in the Helsinki guide books? |
Just a copyright I put, an ad thing, you see. |
|
Позвоните, и мы разместим здесь вашу рекламу |
Call us to place your business name here for advertising. |
В мае 1997 года компания GeoCities разместила рекламу на своих страницах. |
In May 1997, GeoCities introduced advertisements on its pages. |
Франсин, я разместил рекламу моей машины на Крейгслист. |
Francine, I just posted an ad for my SUV on Craigslist. |
I put signs up at all my construction sites. |
|
Вы сделали рекламу для своей кампании, где сказали что самые важные уроки в жизни находятся здесь, в этой книге, в Библии. |
You did a campaign ad where you said the most important lessons in life are in this book right here, meaning the Bible. |
Во время учебы в колледже Хан начал делать рекламу, а также делал камеи и параллельные ведущие в нескольких шоу. |
During his college days, Khan started doing advertisements and also did cameos and parallel leads in a few shows. |
Да, давайте предположим что они разместили саботажника на борту, в ожидании нужного момента. |
Suppose they'd planted a saboteur on board, waiting for the right moment? |
Позже люди к ней привыкли, и теперь это нормальное явление смотреть рекламу по телевизору. |
Later people got used to it and now it’s a normal thing to watch ads on TV. |
Вам нужно разместить Ваш веб-сайт или ERP/CRM-систему? Воспользуйтесь нашей услугой Веб-хостинг Сопутствующие услуги:Аудит рекламных материаловАдаптация рекламных... |
What we can do for you:Web-hosting;Web-design;SEO;Advertising texts audit. Get detailed information upon your request by e-mail... |
Для обеспечения безопасности местного населения грузинское правительство разместило в ущелье дополнительные силы полиции. |
For the purpose of maintaining the security of the local population, the Georgian government deployed additional police forces in the Gorge. |
высоко оценивая важную роль, которую играет Непал как государство, разместившее у себя штаб-квартиру Регионального центра,. |
Appreciating highly the important role that Nepal has played as the host nation of the headquarters of the Regional Centre,. |
Запомните! Вы не покупаете рекламу или возможность ее показывать. |
Remember: You're not buying ads or the ability to show ads. |
Вы можете показывать рекламу людям, которые собирались сделать покупку, но не сделали этого. |
Target people who expressed interest in completing a purchase but haven't done so by using the following options. |
Задание 3: Где вы разместите точку входа, стоп-лосс и уровень прибыли? |
Exercise 3: Where would you place your entry, stop loss and profit target? |
Узнайте, как с помощью плагина Audience Network Unity предоставлять рекламу издателям, использующим Unity в своих приложениях iOS и Android. |
Learn how to use the Audience Network Unity plugin to deliver ads for publishers using Unity within their iOS and Android app. |
Nike spends hundreds of millions for advertising. |
|
Майор Брайант, вас разместили в спальне Армада. |
Major Bryant, you're in the Armada Bedroom. |
Разве он не нарисовал когда-то рекламу шоколада Менье на пейзаже, чтобы не поддаться произволу красивости? |
Had he not painted an advertisement of chocolat Menier in a landscape in order to escape from the tyranny of prettiness? |
Правда, часть капитала я разместил в Фарго, -значит, время от времени нужно будет наведываться и туда, но обоснуемся мы все-таки в Чикаго. |
I made an investment in Fargo, and we'll have to go up there from time to time, but we'll eventually locate in Chicago. |
Уже столько раз брались за эту картину, и все без толку. Разжигали ажиотаж, давали большую рекламу, а потом отправляли сценарий пылиться на полку. |
Every time they get stuck for a picture, they take that one down off the shelf and dust it off. |
Каждый год мировой бюджет на рекламу составляет 500 миллиардов долларов. |
Each year, the world-wide budget spent on advertising came out to be 500 billion dollars. |
Несколько лет назад я даже разместил объявление об эскорт-услугах в газете. |
In fact, a few years back, I put an ad in the paper starting an escort service. |
Мы планируем разместиться в спальне с тремя кроватями, если она все еще свободна. |
The plan is for us to move in to the three bedroom next door, if that's still available. |
Он пошел дальше, к подвалу, в котором разместился его взвод. |
He walked on toward the cellar where his section was quartered. |
Оказывается, все капиталы, свои и мои, он вложил в только что основанные предприятия, и ради этого понадобилось разместить крупные суммы за границей. |
He had just invested all his capital and mine in business speculations; they have only just been started, and very large sums of money are locked up. |
It's going to be a problem, the four of us here. It's going to be hard to live in these quarters. |
|
Ты сделала себе рекламу, а теперь это все ускользает... из твоих рук и ты все теряешь. |
So long as you're still in the picture, but you can feel it all slipping away. That's why you wanna hold on to all the cash. |
Уилл, мы уходим на рекламу. |
Will, we're going to push the commercial break. |
Разместите их и позаботьтесь, чтобы они не толпились в холле. |
Check them in, and let's make sure they don't crowd up the common areas. |
It's not as if we were shooting footage to promote hand washing or good oral hygiene. |
|
Она показывает, что ты можешь разместить любое множество чисел в квадратной сетке, но простые числа всегда будут складываться в идеальную диагональ. |
It shows that you can position any set of numbers in a square grid, the prime numbers will always line up in perfect diagonals. |
This is another video that Mr. Canton posted online. |
|
На Уолл-стрит технологический титан Apple разместил акции сегодня утром, немыслимо заинтересовав рынок, так, что 4.6 миллионов акций доступных для IPO были распроданы в течении часа после открытия. |
On Wall Street the tech titan Apple went public this morning, to incredible market interest, as four point six million shares of its IPO were sold within an hour of the opening bell. |
Важная персона - он отвечает за рекламу на Метро Уэйв, в Чикаго. |
V.P. in charge of advertising, Metro Wave, Chicago. |
Абсолютно важно, чтобы тот, кто разместил заявление Хокинга с вероятностью 98%, предоставил цитату. |
It's absolutely crucial that whoever posted Hawking's 98% probability claim provides a citation. |
В новом здании разместится ряд конференц-залов для студентов и пройдут выставки, посвященные роли Женевы в мировых делах. |
The new building will house a series of conference rooms for students and host exhibitions on the role of Geneva in world affairs. |
Тебе нужно вытащить голову, потому что ты понятия не имеешь, что ты здесь делаешь.. и я не могу войти в систему, чтобы разместить мой настоящий sig, помните, вы запретили мне! |
The you need to pull your head out, because you don't have a clue what your doing here.. and I can't log in to place my real sig,, remember YOU BANNED ME! |
Это говорит о том, что НВА и ВК фактически разместили войска в Пномпене, что, я совершенно уверен, было не так. |
This suggests that the NVA and the VC actually stationed troops in Phnom Penh, which I'm fairly certain was not the case. |
Пожалуйста, разместите запросы на очистку статей под этим сообщением и подпишите свои сообщения. |
Please post article cleanup requests below this message, and sign your posts. |
Маннергейм разместил свой штаб Белой армии в районе Вааса-Сейняйоки. |
Mannerheim placed his Headquarters of the White Army in the Vaasa–Seinäjoki area. |
At Leszno, the regiment was set in former Prussian barracks. |
|
В 2013 году, в ожидании увеличения количества размещенных заказов, Airbus объявил о привлекательных скидках для авиакомпаний, разместивших крупные заказы на A380. |
In 2013, in expectation of raising the number of orders placed, Airbus announced 'attractable discounts' to airlines who placed large orders for the A380. |
В последнем случае потребитель может прервать рекламу, только выключив ее или переключившись на другой канал или частоту. |
In the latter, the consumer cannot interrupt the ad except by turning it off or changing to a different channel or frequency. |
Разочарованная отсутствием радиоэфира, полученного на предыдущих альбомах Wilco, группа решила разветвиться на телевизионную рекламу. |
Frustrated by the lack of radio airplay received by previous Wilco albums, the band decided to branch out into television advertising. |
Пожалуйста, разместите новые запросы непосредственно ниже, в верхней части этого раздела. |
Please place new requests directly below, at the top of this section. |
В здании могли разместиться 64 мальчика и все одинокие учителя мужского пола. |
The building could house 64 boys and all single male teachers. |
Я только что разместил объявление в Виллидж памп. |
I've just placed a notice at village pump. |
Однако руководители сети изменили порядок, чтобы попытаться разместить более сильные эпизоды раньше, чтобы привлечь зрителей. |
However, network executives changed the order to try to place the stronger episodes earlier in the run to attract viewers. |
I want to put up a page about a family owned company. |
|
В декабре 2018 года Венгрия разместила заказ на 44 Leopard 2A7+s и 12 подержанных 2A4s. |
In December 2018, Hungary placed an order for 44 Leopard 2A7+s and 12 second-hand 2A4s. |
Позже новозеландские чиновники пожаловались на эту рекламу, заявив, что она была нечувствительна к Умаге. |
New Zealand officials later complained about the ad, saying that it was insensitive to Umaga. |
Нет никакой необходимости что-либо делать, пока человек не разместит здесь комментарий, указывающий на то, что он заинтересован в помощи. |
There is no need to do anything until the individual post a comment here indicating that they are interested in help. |
I've posted links to the main project pages. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разместить рекламу на».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разместить рекламу на» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разместить, рекламу, на . Также, к фразе «разместить рекламу на» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.