Разместить свои пожелания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разместить свои пожелания - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
accommodate your wishes
Translate
разместить свои пожелания -

- свои [местоимение]

местоимение: their

- пожелания

suggestions



Эти пять поступков мы разместили на этих удобных открытках. Они не стоят больших денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And these five ways, which we put onto these handy postcards, I would say, don't have to cost the earth.

Он предложил музыку со своего веб-сайта и разместил свой адрес в интернете - тот же, что и на веб-сайте Роберта Стедмана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has offerred music from his website and posted his internet address - the same as the one on Robert Steadman's website.

Полиция разместила на месте теракта доску с его долбанным именем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Police gave him a plaque at Ground Zero with his goddamn name on it.

Он разместился в живописном уголке столицы на склонах Батыевой горы по улице Протасов Яр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is situated in the picturesque part of the capital on the slopes of Batieva Mountain on Protasov Yar Street.

Примечание: Подпись нельзя разместить под или над полноэкранным изображением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You cannot place a caption below or above a fullscreen image.

Постоянная возможность связаться с брокером – заключить сделку, разместить отложенные ордера, получить информацию о событиях на рынке, перечне доступных инструментов для торговли и их специфике;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our brokers are always available to make a trade, to place pending orders, to get information about markets events or about instruments available for trading and their specifics;

Однако даже небольшое движение цены против ваших интересов может повлечь значительные убытки, и вам может потребоваться разместить дополнительную маржу немедленно на нашем счете, чтобы сохранять эти сделки открытыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However even a small movement in price against you can lead to substantial losses and you may be required to deposit additional margin with us immediately to keep these trades open.

Сотни военных разместились возле правительственных сооружений и на крупных транспортных развязках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hundreds of troops had deployed at government installations and major traffic intersections.

Если вы планируете разместить консоль Xbox One S вертикально, то требуется подставка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you plan to position your Xbox One S vertically, you'll need a stand.

Для особо интересующихся я с разрешения Эвелин разместил ее январский бюллетень на своем сайте - http://www.johnmauldin.com/frontlinethoughts/special/browning-newsletter-1210.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For those interested, I have asked Evelyn to allow me to post her latest January letter on my website, at http://www.johnmauldin.com/frontlinethoughts/special/browning-newsletter-1210.

Например, если вы разместите ссылку на

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you share a link to

Мы собирались разместиться в офисе и отдать часть здания под образовательный центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were going to move it into an office, and we were going to actually share space with a tutoring center.

Можете ли вы разместить это так, чтобы получилась история?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you arrange these to tell a story?

Мы узнаем расположение, разместив часовых, и значительные силы, которые, несомненно, обеспечивают защиту вне виллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will know location by placement of sentries. And sizable force they no doubt have without villa to lend protection.

И где же, хотела бы я знать, ЖИ планирует разместить убежище такого размера, чтобы вместить всех желающих?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And where, may I ask, is the WI proposing to locate a shelter of sufficient size to accommodate everyone?

Тотчас же из-под купола со свистом примчались и разместились, согласно купленным билетам, беспредельно счастливые зрители.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From high under the circus tent enraptured people came whizzing down, and each one to his own seat.

Мистер Мейергофф и мистер Фергюсон затем разместили... пятигалонные контейнеры с топливом... и активировали временные устройства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Meyerhoff and Mr. Ferguson then placed... the five-gallon fuel containers... and activated the timing devices.

Вы смогли бы разместить сову?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you have accommodated an owl?

Хочешь везде его разместить и стать новым Баския?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You gonna post these up everywhere, become the next Basquiat?

Ты фотографии нас всех разместил на веб-сайте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you posted all our pictures on the web?

Так что мы думали, чтобы обезопаситься, нам нужно разместить его где-то вне этих владений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we thought, to be on the safe side, we needed to put him up somewhere off of that property.

Как только мы пришвартуемся, Вы возьмёте чемодан и разместите его именно в том месте, которое я показал Вам на карте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once we dock, you will take the suitcase and place it exactly where I showed you on the map.

Мы набросали чертеж этажа и разместили контору между Этна-Луна и Гринберг компани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We drew a floor plan and had that office existed, it would have been between Aetna Luna and Greenberg & Co.

В заливе Маунтс стояла на приколе яхта Стэйна, -на ней, как убедилась Беренис, могла бы разместиться компания человек в двенадцать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Mounts Bay lay his yacht, roomy enough, as she discovered, for the entertainment of a dozen guests.

Я собираюсь попасть к ней в квартиру, нацепить жучок, разместить следящее устройство на ее компьютер, и выяснить, что она планировала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go to her place, drop a bug, plant a keylogger, and figure out what she has planned.

Если вы можете помочь мне, пожалуйста, разместите ссылки / источники на этих 2 страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can help me out, please post the references/sources on those 2 pages.

Новые общежития еще не были достроены, и студентов пришлось разместить в старом здании отеля в центре Стюарта и на автобусе доставить в кампус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new dorms were not finished and the residential students had to be housed in an old hotel building in downtown Stuart and bussed to the campus.

На следующий день двое соседей Хатуэя разместили облигации, гарантирующие, что никакие законные требования не помешают браку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, two of Hathaway's neighbours posted bonds guaranteeing that no lawful claims impeded the marriage.

Администратор также разместил шаблоны слияния на обеих страницах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The admin also put merging templates on both pages.

В 1945 году, будучи второкурсником средней школы, Баффет и его друг потратили 25 долларов на покупку подержанного пинбольного автомата, который они разместили в местной парикмахерской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1945, as a high school sophomore, Buffett and a friend spent $25 to purchase a used pinball machine, which they placed in the local barber shop.

Вместо этого разместите сообщение на своей странице обсуждения; спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Post on its Discussion page instead; thanks.

В 1946 году его отправили обратно в Британскую Индию и разместили в Северо-Западной пограничной провинции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1946, he was posted back to British India and was stationed in the North-West Frontier Province.

Форматы файлов были распакованы и пропущены через маскирующий фильтр, чтобы разместить пиксели в точках для стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The file formats were uncompressed AVIs passed through a masking filter to put the pixels in the spots for the countries.

В этом году внутри деревенской ратуши разместились три местных оркестра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year the inside of the village hall was used to accommodate three local bands.

Затем операционная система решает, в каком физическом месте разместить код и данные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operating system then decides in what physical location to place the program's code and data.

13 октября 2019 года власти Саудовской Аравии арестовали 23-летнего гражданина страны Сухайля Аль-Джамиля за то, что он разместил на пляже фотографию, на которой он был одет в короткие шорты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 13 October 2019, Saudi authorities arrested a 23-year-old national, Suhail al-Jameel, for posting a picture in of him wearing short shorts at the beach.

Пожалуйста, нажмите здесь, чтобы разместить свой вопрос в нужном месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please click here to post your question in its proper place.

После этого любой ход делается с помощью одной или нескольких плиток, чтобы разместить слово на доске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thereafter, any move is made by using one or more tiles to place a word on the board.

Адмиралтейство разместило заказы на 30 LCAs в марте 1940 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Admiralty placed orders for 30 LCAs in March 1940.

А на какой странице вы собирались их разместить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which page were you thinking of putting them on?

Просто хотел сообщить вам, что мы разместили здесь сообщение о пилоте Индийского образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just wanted to inform you that we have put up a post about the India Education Pilot here.

Я не прошу немедленной замены в статье, но просто хотел разместить эти заметки здесь, пока они не станут пригодными для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not requesting immediate replacement in the article, but just wanted to place these notes here, until they become usable.

Чтобы разместить этот участок, пост создал в общей сложности 13 отсеков и колонн на каждой обращенной к улице стороне сооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To accommodate the site, Post created a total of 13 bays and columns on each street-facing side of the structure.

Он обычно не нуждается в поп-топе, чтобы разместить своих пользователей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not usually need a pop-top to accommodate its users.

PopCap создал партнерские отношения с известными интернет-игровыми сайтами, такими как Microsoft Zone, чтобы также разместить Bejeweled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PopCap created partnerships with established Internet gaming sites, such as Microsoft Zone, to host Bejeweled as well.

В 2015 году Роскосмос заявил, что Россия планирует разместить астронавта на Луне к 2030 году, оставив Марс НАСА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, Roscosmos stated that Russia plans to place an astronaut on the Moon by 2030 leaving Mars to NASA.

Его цель состояла в том, чтобы разместить склады за большим ледяным барьером, чтобы снабжать отряд Шеклтона, переправляющийся через море Уэдделла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its objective was to lay depots across the Great Ice Barrier, in order to supply Shackleton's party crossing from the Weddell Sea.

Эта организация помогла разместить афроамериканских учителей в недавно построенных школах для чернокожих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization helped to place African-American teachers in the newly built schools for blacks.

Еще одна возможность, которая мне не очень нравится, - это просто разместить ссылку на фотографию под внешними ссылками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ideally, a drug should act very specifically, and bind only to its target without interfering with other biological functions.

Я была так близка к тому, чтобы разместить здесь заметку на прошлой неделе, что статьи о феминизме, похоже, подверглись какому-то скоординированному нападению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was this close to posting a note here last week that the feminism articles seemed to be under some kind of coordinated assault.

Извините, что я не смог разместить здесь ни одного файла и изображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I could not post any file here and image here.

Есть ли предупреждение или что-то такое, что можно разместить на веб-странице для будущих читателей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a warning or something that can be placed on the webpage for future readers?

Одна группа возвратилась на базы во внутреннем море, а другая разместилась на островах Лингга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One group returned to bases in the Inland Sea, while the other was stationed at the Lingga Islands.

Crunchyroll разместил одновременно выпущенную английскую версию с субтитрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Crunchyroll hosted a simultaneously released English subtitled version.

Учитывая, что есть только один человек, который разместил на этой странице разговора, я не знаю, получу ли я большую поддержку для этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that there is only one other person who has posted on this talk page, I don't know that I will get much support for this.

Если у вас есть какие-либо предложения по разделам статьи, пожалуйста, разместите их здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any suggestions for sections of the article please post here.

Были сделаны различные дополнения и изменения, чтобы разместить ремесленников, ремесленников и других арендаторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various additions and alterations were made, to accommodate trades, craftsmen and other tenants.

В частности, рекламная компания может отслеживать пользователя на всех страницах, где она разместила рекламные изображения или веб-ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, an advertising company can track a user across all pages where it has placed advertising images or web bugs.

Идея разместить всех этих магов в сети просто гениальна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea of putting all these mages online is brilliant.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разместить свои пожелания». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разместить свои пожелания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разместить, свои, пожелания . Также, к фразе «разместить свои пожелания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information