Разыгрывать учение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
разыгрываться - be played out
разыгрывать комедию - play a comedy
разыгрывать из себя божество - pretend deity
разыгрывать мяч - play the ball
разыгрывание - enactment
разыгрывающий - playmaker
разыгрываемый - acted out
разыгрывать из себя идиота - act dumb
мы разыгрываем - we are giving away
обеспечить уровень разыгрывание - provide a level-playing
Синонимы к разыгрывать: пудрить мозги, накалывать, обманывать, исполнять, представлять, прикалываться, перекрашиваться, вводить в обман, надевать маску, носить маску
имя существительное: learning, teaching, instruction, doctrine, ism, exercise, studies, school, dharma, apprenticeship
учение - teachings
учение о травах - agrostology
всеобъемлющее учение - comprehensive teaching
еврейское учение - jewish teaching
их учение - their teaching
учение здание - teaching building
штаб руководства учением - exercise headquarters
я учение - i teaching
учение по обеспечению превосходства в воздухе над морским районом - maritime air superiority exercise
организовывать учение - lay on an exercise
Синонимы к учение: изучение, учеба, учение, ученость, эрудиция, познания, обучение, доктрина, выучка, вера
Значение учение: Совокупность теоретических положений о какой-н. области явлений действительности.
Он считал, что будущее страны зависит от ее народа, и его учение было сосредоточено на развитии человека. |
He believed that a country's future depends on its people, and his teachings focused on human development. |
Семерки традиционно разыгрываются в формате двухдневного турнира. |
Sevens is traditionally played in a two-day tournament format. |
Всего было шесть основных сценариев, каждый из которых разыгрывался в различной ситуации. |
There were six basic scenarios, all of which could be played out in various environments. |
Нашел время разыгрывать простофилю! |
Come, come, don't play the simpleton. |
Было тяжело разыгрывать перед ними режиссёра, несмотря на мою уверенность которую он мне придал... и уважение, которое они ко мне выказывали. |
It was hard to play a director for them, despite the self-confidence it gave me... and the respect they showed me. |
Tommy, Halloween night, it's when people play tricks on each other. |
|
Обсуждая эти вопросы, дамы словно разыгрывали благопристойную светскую комедию, много риз ставившуюся на сцене, причем каждая из них знала свою роль назубок. |
These ladies discussed these matters from memory, as if they had been reciting passages from a fashionable play, frequently rehearsed. |
Я бы дал тебе пару советов, но я сомневаюсь, что, эм, трагичную пьеску, которой были наши отношения, можно применить к тому фарсу, который вы с ней вдвоём разыгрываете. |
I'd give you a couple of pointers but I doubt that the, uh, Jacoby and tragedy that was our relationship would apply to the farce that you two guys are playing out. |
Do you play out your life with her in your head? |
|
I was wondering how long you could play out this little charade. |
|
Sure he's not just winding you up? |
|
И заставлять людей разыгрывать сумасшедшие трюки, которые их убивали. |
And make people act out crazy stunts that get them killed. |
Разыгрываешь роль безутешной вдовы, затем украдкой встречаешься с утешителем. |
Playing the part of the grieving widow, then sneaking off to meet your toy boy. |
I don't have time to play 20 questions. |
|
How dare you play the bard card? |
|
Есть Бог, учение о котором мне преподавали в школе... А есть Бог, который скрыт от нас... всеми благами цивилизации. |
There's the God they taught me about at school and there is the God that's hidden by what surrounds us in this civilisation. |
Руфина Онисимовна готова была побожиться, что Лара разыгрывает помешанную Маргариту в темнице. |
She was ready to swear that Lara was playing the mad Gretchen in prison. |
Том ужасно гордился тем, что умеет с самым серьезным видом разыгрывать людей. |
Tom prided himself on his ability to kid people and make it sound serious. |
I'm raffling off my dad's court-side Celtics tickets... |
|
Зачем он так разыгрывает меня? |
Why does he let my imagination run wild? |
Воображение ее разыгрывалось. Чего доброго, обнаружилось полдюжины побочных отпрысков и бедный Фрэнк остался без гроша!..Хорошего мало, но ее это не сразит. |
Her fancy was very active.Half a dozen natural children, perhaps—and poor Frank cut off!—This, though very undesirable, would be no matter of agony to her. |
И люди будут разыгрывать друг друга, даже рискуя личной свободой. |
And people will prank one another even if it means risking their own personal freedom. |
Вы нынче разыгрывали представление? |
You were in a performance today. |
Во всяком случае, в такой форме они преподносили ей свое учение - такой урок, по ее словам, она усвоила. |
Or, at any rate, that was how their teachings came through to her-that was the lesson she told me she had learned of them. |
И даже те из нас, кто не принимал в этом участия, были бы гораздо счастливее, если бы не видели, как разыгрывается этот конфликт. |
And even those of us who didn't get involved would be much happier to not have seen that conflict play out. |
Некоторые из нас думают, что нас либо разыгрывают, либо защитники несчастной девицы подставляют нас для розыгрыша и захвата в ловушку. |
Some of us think that we are either being hoaxed or that the defenders of the distressed damsel are setting us up for hoaxing and entrapment. |
Мы полагаем, что наши современники особенно способны видеть, что это учение находится в гармонии с человеческим разумом. |
We believe that our contemporaries are particularly capable of seeing that this teaching is in harmony with human reason. |
Взяв на корте в первую очередь разыгрывающего и стреляющего охранника, она привела команду к трем подряд чемпионатам NCAA. |
Taking the court primarily at point guard and shooting guard, she led the team to three consecutive NCAA championships. |
По-видимому, Синод был созван для того, чтобы осудить еретическое учение Пелагия, хотя это далеко не точно. |
The synod was apparently called in order to condemn the heretical teachings of Pelagius, although this is far from certain. |
То есть его учение было ложным, и вы не можете доказать это фактами, как никто другой не может доказать, что оно истинно. |
That is saying his teachings were false and you can not prove that with facts, anymore than anyone else can prove it is true. |
Протестанты отвергают римско-католическое учение о папском верховенстве и таинствах, но расходятся во мнениях относительно реального присутствия Христа в Евхаристии. |
Protestants reject the Roman Catholic doctrine of papal supremacy and sacraments, but disagree among themselves regarding the real presence of Christ in the Eucharist. |
Он также сказал, что учение Папы Павла VI было пророческим, учитывая падение рождаемости в некоторых странах до уровня чуть более одного ребенка на женщину. |
He also said that Pope Paul VI's teaching was prophetic, in view of the drop of the birth rate in some countries to little more than one child per woman. |
Испытанием Реформации было учение о таинствах, а сутью этого вопроса было соблюдение Евхаристии. |
A test of the Reformation was the doctrine of the sacraments, and the crux of this question was the observance of the Eucharist. |
Как король, Эдуард был титульным главой Церкви, и духовенство ожидало, что он поддержит учение Церкви. |
As king, Edward was the titular head of the Church, and the clergy expected him to support the Church's teachings. |
Тогда у вас есть их разделение на factions...it это замечательная сатира на то, как собственное учение Иисуса использовалось для преследования других. |
Then you have them splitting into factions...it is a wonderful satire on the way that Jesus's own teaching has been used to persecute others. |
Они считают это учение врагом идеи свободы или свободной воли. |
They consider this teaching an enemy to the idea of freedom or free will. |
Большинство пятидесятнических конфессий верят в учение о Троице, которое они считают христианским православием. |
The majority of Pentecostal denominations believe in the doctrine of the Trinity, which is considered by them to be Christian orthodoxy. |
Уродов поощряют кататься на ховерборде и играть в зеленом поясе, а также разыгрывать свои случайные импульсы вдали от всех других возрастных групп. |
The uglies are encouraged to hoverboard and play in the Greenbelt, and act out their random impulses away from all the other age groups. |
Синод также издал учение о пресуществлении и монашестве. |
The synod also issued teachings on the doctrine of transubstantiation and friars. |
Отсюда следует, что если гендер разыгрывается повторяющимся образом, то он фактически воссоздает и эффективно внедряет себя в общественное сознание. |
It follows then, that if gender is acted out in a repetitive manner it is in fact re-creating and effectively embedding itself within the social consciousness. |
Учение Хауге оказало значительное влияние на Норвегию. |
The teachings of Hauge had considerable influence with Norway. |
Учение движения Дхаммакайи о том, что нирвана есть Атта, или Истинное Я, было подвергнуто критике как еретическое в буддизме в 1994 году Вэн. |
The Dhammakaya Movement teaching that nirvana is atta, or true self, was criticized as heretical in Buddhism in 1994 by Ven. |
Святой, пророк Бога Солнца, учитель, осужденный за свое учение как еретик. |
A Saint, a prophet of 'the Sun-God', a teacher condemned for his teachings as a heretic. |
Если в конце раунда оба участника оказывались вничью, то разыгрывалась последняя головоломка. |
If both contestants were tied at the end of the round, one final puzzle was played. |
Аристотель, который был наставником Александра Македонского, писал, чтобы поддержать его учение. |
However, it still remains unsure what happened to Taxiles, and whether he was deposed or assassinated. |
Клюге утверждает, что учение Бахаи не принимает онтологического монизма и что не все взгляды могут быть правильными. |
Kluge states that the Baháʼí teachings do not accept an ontological monism and that not all views can be correct. |
Основываясь на классической песне Улицы Сезам, собаки разыгрывают реальные рабочие места. |
Based on the classic Sesame Street song, the dogs act out real life jobs. |
Исключительная вера в учителя, рассматриваемого как Будда, имеет большую пользу, чем действительное учение. |
Singular faith in the teacher seen as Buddha has greater benefit that the actual teaching. |
Попытка Холопова выстроить учение о музыкально-историческом процессе оказалась неудачной. |
An attempt by Kholopov to upbuild a doctrine of the musical-historic process turned out unsuccessful. |
Тхеравада не означает древнее учение, хотя можно было бы сказать, что Тхеравада-это древнее учение сейчас, после стольких лет. |
Theravada does not mean ancient doctrine, although one could say that Theravada is an ancient doctrine now, after so many years. |
Другие ученые указывали на то, что учение о передаче заслуг может быть найдено в самом начале традиции Тхеравады. |
Other scholars have pointed out that the doctrine of the transfer of merit can be found early in the Theravāda tradition. |
Этот каскад разыгрывается как в рамках психотерапии, так и вне ее, и даже в жизни пациентов с хронической болью. |
This cascade is played out both within and outside psychotherapy, and even in the lives of chronic pain patients. |
Поэтому остерегайтесь всякого, кто проповедует вам новое учение, противоречащее тому, что я пишу, дабы вы могли быть спасены навеки. |
Therefore beware of every one that preacheth unto you new doctrine contrary to that which I write, that ye may be saved eternally. |
В 1773 году в Дублине разыгрывалась трагедия Доббса Король-Патриот, или ирландский вождь. |
In 1773 Dobbs's tragedy, The Patriot King, or the Irish Chief was played in Dublin. |
Учение Аполлона, которое было передано как брамин, окончательно окаменело примерно через 1000 лет. |
The teachings of Apollo that had been conveyed as Brahmin, finally became fossilized after approximately 1,000 years. |
Учение Свидетелей Иеговы устанавливается руководящим органом. |
Teachings of Jehovah's Witnesses are established by the Governing Body. |
Учение бахаи утверждает, что Бог слишком велик, чтобы люди могли полностью постичь его или создать полный и точный образ самостоятельно. |
Baháʼí teachings state that God is too great for humans to fully comprehend, or to create a complete and accurate image of by themselves. |
Монархия отца-это учение, поддерживаемое не только теми, кто, подобно Фотию, говорит о шествии только от отца. |
She is fierce and untameable, living only for herself, and takes her revenge on the Bright Carvers by mutilating their carvings. |
Учение и практика Будды в высшей степени интегрированы и внутренне согласованы. |
The House of Lords dismissed the appeal, in effect creating a new common law offence. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разыгрывать учение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разыгрывать учение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разыгрывать, учение . Также, к фразе «разыгрывать учение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.