Расстояние от сопла фурмы до поверхности ванны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расстояние от сопла фурмы до поверхности ванны - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
lance distance
Translate
расстояние от сопла фурмы до поверхности ванны -

- расстояние [имя существительное]

имя существительное: distance, length, spacing, space, interval, width, ground, walk, run, drop

- от [предлог]

предлог: from, of, against, off, with, for, through, thru, thro, thro’

- сопло [имя существительное]

имя существительное: nozzle, snout, orifice, jet, muzzle, nosepiece

- фурма

tuyere

- до [предлог]

предлог: to, before, until, till, prior to, unto, previous to, above, ere, afore

союз: before

наречие: as far as

имя существительное: C, do

сокращение: CS

словосочетание: this side

- поверхность [имя существительное]

имя существительное: surface, area, side, superficies



Любую переднюю часть транспортного средства, находящуюся на расстоянии более 1,0 м от освещающей поверхности переднего габаритного огня, снабжают спереди сигнальным приспособлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any front part of a vehicle part exceeding 1.0 m from the illuminating surface of the front position lamp shall be signalled towards the front.

Солнечным лучам, попадающим на Полюс, приходится преодолевать большее расстояние до поверхности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because those sun rays have to travel a longer distance through the atmosphere.

Задержка прямо пропорциональна расстоянию отражающей поверхности от источника и слушателя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The delay is directly proportional to the distance of the reflecting surface from the source and the listener.

Однако, игнорируя эффект атмосферной рефракции, расстояние до истинного горизонта от наблюдателя, находящегося близко к поверхности Земли, составляет около.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, ignoring the effect of atmospheric refraction, distance to the true horizon from an observer close to the Earth's surface is about.

Это может быть хорошим приближением для камня, который бросают на короткие расстояния, например на поверхность Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This can be a good approximation for a rock that is thrown for short distances, for example at the surface of the moon.

Емкость с наибольшая в компонентах, изготовленных из материалов с высокой диэлектрической проницаемостью ε, большой площадью поверхности электродной пластины а и малым расстоянием d между пластинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capacitance C is greatest in components made from materials with a high permittivity ε, large electrode plate surface areas A and a small distance d between plates.

Земля находится на абсолютно благоприятном расстоянии от Солнца, чтобы позволить жидкой воде существовать на поверхности Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earth lies at exactly the right distance from the sun To allow liquid water to exist on its surface.

Максимальный допуск на расстояние до поверхности, который относится к изменению зазора воздушного подшипника, меньше 0,5 мкм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The maximum distance tolerance to the surface which refers to the gap variation of the air bearing, is smaller than 0.5 μm.

Он также составил глобальные карты температуры поверхности Венеры и попытался наблюдать признаки жизни на Земле на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also made global maps of Venerean surface temperatures, and attempted to observe signs of life on Earth from a distance.

Потолок уже находился на расстоянии одного-двух футов от меня, и, подняв руку, я мог дотронуться до его твердой и неровной поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ceiling was only a foot or two above my head, and with my hand upraised I could feel its hard, rough surface.

Находят и высасывают еду на расстоянии фута под поверхностью морского дна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can locate and suck up food from a foot below the surface of the seabed.

Его толщина - это расстояние от внутренней поверхности до внешней поверхности, а ширина-это расстояние от одной режущей кромки до другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its thickness is the distance from the inner surface to the outer surface, and its width is the distance from one cut edge to the other.

Теперь с помощью этой сети на поверхности Земли можно было оценить расстояние до удаленных объектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was now possible to estimate one's distance from remote locations with this network over the surface of the Earth.

Ширина кабины - расстояние по горизонтали между внутрен-ними поверхностями стен кабины, что ее измеряют параллельно входа в кабину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Squeezing freight elevator - is a freight elevator, getting up of booth of which is produced by force, that operates on it from below.

Находящееся на расстоянии 3/4 мили от поверхности солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Located three quarters of a mile from the surface of the sun.

Он предположил, что ход химической реакции можно описать как точку на поверхности потенциальной энергии с координатами в атомных моментах и расстояниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He theorized that the progress of a chemical reaction could be described as a point in a potential energy surface with coordinates in atomic momenta and distances.

Стримеры развернуты прямо под поверхностью воды и находятся на заданном расстоянии от судна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The streamers are deployed just beneath the surface of the water and are at a set distance away from the vessel.

В реальных производимых суперконденсаторах с большим количеством двухслойной емкости величина емкости зависит в первую очередь от поверхности электрода и расстояния DL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In real produced supercapacitors with a high amount of double-layer capacitance the capacitance value depends first on electrode surface and DL distance.

Вы, вероятно, имеете в виду другой радиус, а именно расстояние от поверхности до центра Земли, которое, как вы говорите, наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are probably thinking of another radius, namely the distance from the surface to the center of the earth, which as you say is the other way round.

Фокусное расстояние линзы определяется ее показателем преломления n и радиусами кривизны R1 и R2 ее поверхностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The focal length of a lens is determined by its refractive index n and the radii of curvature R1 and R2 of its surfaces.

Данные поверхности параллельны друг другу, а допустимое отклонение не превышает 10º, расстояние между ними менее одного микрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Said surfaces are parallel to one another, while the tolerance does not exceed 10º, and the distance between said surfaces is less than one micron.

Зная разницу в углах между двумя точками на поверхности Земли и расстояние между ними, можно рассчитать размеры Земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowing the difference in angle between two points on the Earth's surface and the surface distance between them allows a calculation of the Earth's size.

Это изменяющееся расстояние до Солнца приводит к тому, что поверхность Меркурия изгибается приливными выпуклостями, поднимаемыми Солнцем, которые примерно в 17 раз сильнее, чем у Луны на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This varying distance to the Sun leads to Mercury's surface being flexed by tidal bulges raised by the Sun that are about 17 times stronger than the Moon's on Earth.

Этот предел зависит от площади поверхности излучения, разности потенциалов в плазменном промежутке и расстояния до этого промежутка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This limit depends on the emission surface area, the potential difference across the plasma gap and the distance of that gap.

Оперцулум короткий-овальный, коричневый внутри,с четырьмя завитками, ядро расположено на одной трети расстояния по всей поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The operculum is short-oval, brown within, with four whorls, the nucleus situated one-third the distance across the face.

С такого расстояния камеры корабля могли бы захватить изображение с достаточно высоким разрешением, чтобы решить особенности поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From this distance, a craft's cameras could capture an image of high enough resolution to resolve surface features.

Проволока держится на расстоянии 1,5-2,0 мм от передней поверхности передних зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The wire is kept 1.5 - 2.0mm from the front surface of the anterior teeth.

На этой поверхности клейкими чернилами рисуется рисунок, причем чернила достаточно текучи, чтобы проникнуть на небольшое расстояние в пористый мел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this surface, a design is drawn with a glutinous ink, the ink being sufficiently fluid to penetrate some little distance into the porous chalk.

Я наклонился пониже, силясь разобраться, что это за хрустальные поверхности, но даже с близкого расстояния мне не удавалось установить, как они сделаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bent down to examine the crystalline material more closely, but even near to, it was difficult to see how it was made.

Риманова метрика наделяет поверхность понятиями геодезии, расстояния, угла и площади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Riemannian metric endows a surface with notions of geodesic, distance, angle, and area.

Таким образом, чистая энергия взаимодействия для молекулы на расстоянии D от поверхности будет, следовательно, равна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the net interaction energy for a molecule at a distance D away from the surface will therefore be.

Он также отметил, что увеличение расстояния между апертурой и поверхностью изображения увеличивает изображение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also noted that increasing the distance between the aperture and the image surface magnified the image.

Таким образом, они представляют собой большое отношение поверхности к объему с небольшим диффузионным расстоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus they present a large surface to volume ratio with a small diffusion distance.

Поверхностное расстояние Δ уменьшается до Δ', соответствующего расстояния на среднем уровне моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surface distance Δ is reduced to Δ', the corresponding distance at mean sea level.

Поверхностный водный лед неустойчив на расстояниях менее 5 АС от Солнца, поэтому ожидается, что он будет расти, если он будет подвергаться прямому воздействию солнечной радиации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface water ice is unstable at distances less than 5 AU from the Sun, so it is expected to sublime if it is exposed directly to solar radiation.

Четыре точки возникновения детонации. На равном расстоянии на поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four detonation points evenly spaced around the circumference.

Чтобы измерить расстояние до поверхности моря, спутники посылают микроволновый импульс на поверхность океана и записывают время, необходимое для его возвращения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To measure the distance to the sea surface, the satellites send a microwave pulse to the ocean's surface and record the time it takes to return.

Учитывая расстояние от основного тела, необходимо определить форму поверхности, удовлетворяющую условию эквипотенциала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given the distance from the main body, the form of the surface that satisfies the equipotential condition must be determined.

Вот стая диких уток, собравшихся на небольшом расстоянии от Приманки, спокойно чистила свои перья на тихой поверхности озера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were the wild ducks-collected within easy reach of the decoy-placidly dressing their feathers on the placid surface of the lake.

Опасность можно уменьшить, закопав батут так, чтобы кровать была ближе к окружающей поверхности, чтобы уменьшить расстояние падения,и набив эту окружающую область.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danger can be reduced by burying the trampoline so the bed is closer to the surrounding surface to lessen falling distance, and padding that surrounding area.

Продолжающийся лунный лазерный дальномерный эксперимент или посадочное зеркало Аполлона измеряет расстояние между поверхностями Земли и Луны с помощью лазерного дальномера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ongoing Lunar Laser Ranging experiment or Apollo landing mirror measures the distance between surfaces of Earth and the Moon using laser ranging.

Сцена визуализируется с точки зрения света в карту глубины, так что расстояние до ближайшей поверхности сохраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The scene is rendered from the light's point of view into a depth map, so that the distance to the nearest surface is stored.

3 декабря он начнет сближаться с кометой, пока не окажется на расстоянии в 19 километров от ее поверхности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Dec. 3, it will move closer until it’s 12.5 miles away.

Вершина Эвереста-это точка, в которой поверхность Земли достигает наибольшего расстояния над уровнем моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The summit of Everest is the point at which earth's surface reaches the greatest distance above sea level.

Они также предлагают большее расстояние между двумя опорными поверхностями, что способствует жесткости, позволяя более легкие компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also offer more distance between the two bearing surfaces, which contributes to stiffness while allowing lighter components.

Если бы карты проецировались, как в свете, проходящем через Глобус, на развивающуюся поверхность, то расстояние между параллелями следовало бы за очень ограниченным набором возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If maps were projected as in light shining through a globe onto a developable surface, then the spacing of parallels would follow a very limited set of possibilities.

Загрязнение грунтовых вод гораздо труднее устранить, чем поверхностное загрязнение, поскольку грунтовые воды могут перемещаться на большие расстояния через невидимые водоносные горизонты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Groundwater pollution is much more difficult to abate than surface pollution because groundwater can move great distances through unseen aquifers.

Все эти особенности имеют решающее значение при позиционировании системы отверстий и Шпеньков на точном расстоянии от опорной поверхности или кромки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These features are all critical in positioning a hole and peg system a precise distance from a reference surface or edge.

Спустившись под палубу, беглецы оказались на решетчатом перекрытии прямо над поверхностью океана, на расстоянии тридцати футов от нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had just descended through the deck onto a grated catwalk that hung above an open chasm, thirty feet straight down to the raging sea.

Линейная перспектива - это метод изображения объектов на плоской поверхности таким образом, чтобы размеры уменьшались с расстоянием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Linear perspective is a method of portraying objects on a flat surface so that the dimensions shrink with distance.

Вот только не знал, что он способен выкрасть Лану на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had no idea he was capable of kidnapping Lana from a distance.

Орошение в бассейне уровня исторически использовалось в небольших районах, имеющих ровные поверхности, которые окружены берегами земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level basin irrigation has historically been used in small areas having level surfaces that are surrounded by earth banks.

Эти кислоты являются полимерами рибитол фосфата и глицеролфосфата соответственно и располагаются только на поверхности многих грамположительных бактерий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These acids are polymers of ribitol phosphate and glycerol phosphate, respectively, and only located on the surface of many gram-positive bacteria.

Особенности поверхности включают в себя как черты лавы aa, так и черты лавы pahoehoe, а также лавовые каналы, световые люки и курганы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surface features include both aa lava traits and pahoehoe lava traits, and there are lava channels, skylights and tumuli.

Кроме того, данные Z-буфера, полученные при рендеринге поверхности с точки зрения света, позволяют создавать тени методом теневого картирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, Z-buffer data obtained from rendering a surface from a light's point-of-view permits the creation of shadows by the shadow mapping technique.

Когда он был готов покинуть Луну, включился двигатель подъема ЛМ, оставив ступень спуска на поверхности Луны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When ready to leave the Moon, the LM's ascent engine fired, leaving the descent stage on the Moon's surface.

Африка-самый жаркий континент на Земле, и 60% всей поверхности суши состоит из засушливых земель и пустынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Africa is the hottest continent on Earth and 60% of the entire land surface consists of drylands and deserts.

Лопаты представляют собой плоские металлические пластины, обычно прикрепленные к нижней поверхности элерона, перед шарниром элерона, рычагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spades are flat metal plates, usually attached to the aileron lower surface, ahead of the aileron hinge, by a lever arm.

Чтобы приблизить свои осадные машины на расстояние выстрела, Александр приказал построить молы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to bring his siege engines within range, Alexander ordered the construction of moles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расстояние от сопла фурмы до поверхности ванны». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расстояние от сопла фурмы до поверхности ванны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расстояние, от, сопла, фурмы, до, поверхности, ванны . Также, к фразе «расстояние от сопла фурмы до поверхности ванны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information