Расходование стерлинговых авуаров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Расходование стерлинговых авуаров - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
drawing from sterling balances
Translate
расходование стерлинговых авуаров -

- расходование [имя существительное]

имя существительное: spending, consumption, expense



Существуют увеличенные расходные обязательства в размере 3 миллиардов фунтов стерлингов текущих расходов и 8 миллиардов фунтов стерлингов инвестиционных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are increased spending commitments of £3 billion current spending and £8 billion investment spending.

Однако, учитывая послевоенную жесткую экономию, британцы решили отказаться от расходов на ее восстановление, которые оценивались в 150 000 фунтов стерлингов с еще 50 000 фунтов стерлингов на переоборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, given the postwar austerity the British decided against the cost of her restoration, which was estimated at £150,000 with another £50,000 for re-rigging.

Даже без учета расходов на полицию, по нашим оценкам, только на дорогу в Чешире было потрачено более 500 000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even without police costs, we estimate that more than £500,000 has been spent on the road in Cheshire alone.

Сбережения (1,6 млрд фунтов стерлингов), подразумеваемые в предложении Осборна, представляют собой лишь небольшую часть ежегодных расходов Великобритании в 310 млрд фунтов стерлингов на социально-благотворительные программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The savings (£1.6 billion) implied by Osborne's proposal represent only a tiny fraction of Britain's £310 billion annual bill for social-welfare programs.

10 мая он был признан виновным в суде магистратов Донкастера, оштрафован на 385 фунтов стерлингов и обязан выплатить 600 фунтов стерлингов расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 10 May, he was found guilty at Doncaster Magistrates' Court, fined £385 and ordered to pay £600 costs.

Лондон оплатил большую часть расходов индийской армии, что привело к стиранию государственного долга Индии; он закончил войну с профицитом в 1300 миллионов фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London paid most of the cost of the Indian Army, which had the effect of erasing India's national debt; it ended the war with a surplus of £1,300 million.

В 2007 году хану пришлось возместить 500 фунтов стерлингов расходов на рассылку бюллетеня избирателям с изображением Лейбористской розы, которая считалась чрезмерно заметной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan had to repay £500 in expenses in 2007 in relation to a newsletter sent to constituents featuring a 'Labour rose', which was deemed to be unduly prominent.

В январе 1940 года Карнеллу было предложено собрать вместе три выпуска, и каждый из них внес по 50 фунтов стерлингов на покрытие расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January 1940 Carnell was asked to put together three issues, and Carnell and Passingham each put up £50 towards costs.

После покрытия всех расходов компания NZALC получила прибыль в размере 4700 фунтов стерлингов от этого рейса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After meeting all costs, the NZALC company made a £4,700 profit from the voyage.

Были увеличены расходные обязательства в размере 98 миллиардов фунтов стерлингов текущих расходов и 55 миллиардов фунтов стерлингов инвестиционных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were increased spending commitments of £98 billion current spending and £55 billion investment spending.

Арендная плата из Ирландии обычно расходовалась в другом месте; примерно 6 000 000 фунтов стерлингов были переведены из Ирландии в 1842 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rents from Ireland were generally spent elsewhere; an estimated £6,000,000 was remitted out of Ireland in 1842.

Его обязанности требовали много труда и денег, и в 1374 году он получил 20 фунтов стерлингов, среди прочих расходов, за кражу своей лошади.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His duties involved much labour and money, and in 1374 he received £20 for, among other expenses, the theft of his horse.

Гонорары и расходы игроков на матч, а также компенсация командировочных расходов других команд в значительной степени способствовали потере клубом в том году 8000 фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Player's match fees and expenses, plus compensating other team's travel costs contributed largely to the club's loss that year of £8,000.

Они также получили возмещение расходов и до 2250 фунтов стерлингов за утраченное личное имущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also received reimbursement for expenses and up to £2,250 for lost personal property.

12 декабря Мингелла и Стивенсон получили объединенный иск о возмещении расходов в размере 108 6s 3d фунтов стерлингов против Донохью за этот заброшенный судебный процесс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 December, Minghella and Stevenson were awarded a combined costs claim of £108 6s 3d against Donoghue for this abandoned strand of litigation.

Сметная сумма расходов на здравоохранение и социальное обслуживание в 2000/2001 году составляла приблизительно 3,8 млн. фунтов стерлингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The estimated expenditure for health and social services in 2000/2001 was approximately £3.8 million.

Большая часть расходов Департамента здравоохранения приходится на НСЗ—98,6 млрд фунтов стерлингов было потрачено в 2008-2009 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the expenditure of the Department of Health is spent on the NHS—£98.6 billion was spent in 2008–2009.

Уитли продал Viva AM, которая теряла 100 000 фунтов стерлингов за месяц до продажи, за 3 миллиона фунтов стерлингов Мохаммеду аль-Файеду в рамках своих планов сокращения расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheatly sold Viva AM which was losing £100,000 a month before the sale for £3 million to Mohamed Al-Fayed as part of his cost-cutting plans.

Король лично внес 30 000 фунтов стерлингов на покрытие расходов, а также пожертвования коммерческих компаний и богатых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King personally contributed £30,000 towards the cost and there were donations by commercial companies and wealthy individuals.

В Алабаме эти школы были спроектированы, и строительство частично финансировалось за счет средств Розенвальда, который оплатил треть расходов на строительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Alabama these schools were designed and the construction partially financed with Rosenwald funds, which paid one-third of the construction costs.

Рост численности пожилых людей привел к увеличению расходов на здравоохранение, что особенно заметно проявилось в среднем на 10% увеличении бюджета государственных тюрем с 2005 по 2006 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The growth in the elderly population brought along higher health care costs, most notably seen in the 10% average increase in state prison budgets from 2005 to 2006.

В последние десять лет в Ирландии отмечался значительный рост расходов на здравоохранение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been substantial growth in health spending in Ireland over the last 10 years.

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

Смета отражает увеличение потребностей в средствах для покрытия расходов по контракту на предоставление услуг по материально-техническому обеспечению, который был возобновлен с 19 июля 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The provision reflects higher requirements for the logistic support service contract which was renewed effective 19 July 1996.

Самая большая потребность по разделу оперативных расходов, составляющая 107380100 долл. США, приходится на средства обслуживания и инфраструктуру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest requirement under operational costs, accounting for $107,380,100, is for facilities and infrastructure.

Это изменение призвано более объективно отразить фактический объем расходов по регулярному бюджету применительно к Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This change will reflect more accurately the true level of expenditure under the regular budget applicable to the United Nations.

Как показал анализ выборки, завышение ставок оплаты труда в этом распоряжении о внесении изменений привело к возникновению дополнительных расходов на сумму около 80000 долл. США;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the sample, the estimated effect of the overstated labour rates on this change order was approximately $80,000;.

Существует множество мер, которые может принять Организация в целях повышения эффективности и сокращения расходов без угрозы для осуществления программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many steps that the Organization could take to increase efficiency and reduce costs without impairing programmes.

После вычета расходов и выплат средний доход горняков, охваченных обследованием в предыдущем месяце, составил минус 21 долл. США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After expenses and fees, the average income of the cases surveyed in the previous month was a negative $21.

Доступ к перемещенному населению по-прежнему оставался чрезвычайно затрудненным из-за отсутствия безопасности, отдаленности многих районов и высоких транспортных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access to displaced populations remained extremely challenging because of insecurity, the remoteness of many areas and high transportation costs.

В первоначальную смету расходов на 2004/05 год был заложен 10-процентный показатель доли вакантных должностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial cost estimates for 2004/05 were inclusive of a 10 per cent vacancy rate.

Оказание содействия в области связи, включая покрытие расходов на телефонную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Provision of communications support including telephone charges.

Возникают трудности в достижении цели строительства и ремонта 100000 домов из-за высоких расходов на создание и восстановление инфраструктуры на новых площадях, выделенных под строительство жилья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High prices of construction and rebuilding of infrastructure at the new housing sites present challenges to the goal of reconstructing and repairing 100,000 homes.

Платежи, произведенные в связи с операционной арендой, учитываются в составе расходов с использованием линейного метода в течение всего срока аренды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lease payments under operating leases are recognized as an expense on a straight-line basis over the lease term.

Первоначальная смета расходов на шестимесячный период предусматривала дополнительный набор исключительно на краткосрочной основе 443 международных сотрудников, работающих по контрактам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional 443 international contractual personnel were provided for in the initial six-month cost estimate on a short-term basis only.

Ставка компенсации включает общую надбавку и надбавку за пробег к ставкам возмещения расходов на техническое обслуживание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reimbursement rate consists of a general increment and a distance related increment of the maintenance costs.

Компенсация правительствам расходов на авиационные билеты в связи с размещением наблюдателей в районе миссии и репатриацией из него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air tickets owed to Governments for the emplacement and repatriation travel of observers to the Mission area.

Эти инициативы способствовали созданию схемы устойчивой самопомощи в этой местной общине путем наращивания производственного потенциала и снижения расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These initiatives helped to establish a sustainable self-help scheme in the local community by increasing supply capacity and reducing cost.

В той мере, в которой триллион или более долларов необеспеченных военных расходов повлияли на дефицит бюджета, досаждающий сегодня США, бен Ладен смог нанести ущерб военной силе Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the extent that the trillion or more dollars of unfunded war costs contributed to the budget deficit that plagues the US today, Bin Laden was able to damage American hard power.

Рост расходов на инфраструктуру либо неадекватен, либо не целенаправлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted.

Поймите необходимость принятия мер и отреагируйте своевременно во избежание лишних расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Realize what needs to be done and react swiftly to avoid unnecessary costs.

Исполнительный совет может пожелать утвердить бюджетную смету вспомогательных расходов на двухгодичный период 2008-2009 годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Executive Board may wish to approve the estimates for the biennial support budget for 2008-2009.

Нил Гэмби, это Стерлинг Кредит, коллектор долгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neal Gamby, this is Sterling Credit, a debt collector.

Компания утверждает, что льготы сотрудникам были урезаны по экономическим причинам, но я нашла кое-что погребенное под разными другими статьями расходов..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company claims they cut employee perks because of the economy, but I found this buried under a miscellaneous line item.

Моя компания, Стерлинг Бош, застраховала на сто миллионов японские неправительственные облигации на предьявителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My company, Sterling Bosch, insured a hundred million in non-government Japanese bearer bonds.

Сокращение оборонных расходов, объявленное в марте 2003 года, привело к решению о прекращении службы 90 Торнадо в Люфтваффе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Defence cuts announced in March 2003 resulted in the decision to retire 90 Tornados from service with the Luftwaffe.

Трудозатраты относительно невелики, но утилизация отходов, как правило, составляет более высокую долю муниципальных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour costs are relatively low but waste management is generally a higher proportion of municipal expenditure.

ЮНЕСКО пожертвовала 3 миллиона долларов США в качестве части расходов на восстановление Боробудура после извержения вулкана Мерапи в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UNESCO donated US$3 million as a part of the costs towards the rehabilitation of Borobudur after Mount Merapi's 2010 eruption.

Опасения по поводу высокой компенсации ущерба и расходов на страхование привели к появлению предложений об ограничении ответственности государственных бухгалтерских фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Concerns about high damage awards and insurance costs have led to proposals to limit liability for public accounting firms.

Это создание рабочих мест, однако, не является бесплатным обедом, поскольку оно требует больших государственных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This job creation, however, is not a free lunch since it requires greater government expenditure.

Стерлинг изучал право и был принят в коллегию адвокатов в 1878 году, начав свою практику в Спрингфилде, штат Иллинойс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sterling studied law and was admitted to the bar in 1878, commencing his practice in Springfield, Illinois.

Во втором перечне это представлено как доля общегосударственных расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second list presents this as a share of the general government expenditure.

В налоговой отчетности по налогу на прибыль это уменьшение налогооблагаемого дохода, как признание определенных расходов, необходимых для получения дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In income tax statements, this is a reduction of taxable income, as a recognition of certain expenses required to produce the income.

Оборонные подрядчики Соединенных Штатов оплакивали то, что они называли сокращением государственных расходов на вооружение в конце Холодной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

United States defense contractors bewailed what they called declining government weapons spending at the end of the Cold War.

Эти операции могут иметь место в счетах активов, пассивов, собственного капитала, расходов или доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These entries may occur in asset, liability, equity, expense, or revenue accounts.

Компания согласилась выплатить штату Алабама $ 7000 в виде административных оценок и расходов на расследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company agreed to pay the State of Alabama $7,000 in administrative assessments and investigative costs.

Именно во время его первого срока были увеличены военные расходы, а во время второго срока произошло сокращение расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was during his first term that military spending was increased and during his second term that a decrease in spending occured.

Эта схема была подвергнута критике из-за высоких капитальных и текущих эксплуатационных расходов, которые сделали бы проект неэкономичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This scheme has been criticised because of the high capital and ongoing running costs which would make the project uneconomical.

План состоял в том, чтобы восстановить конкурентоспособность путем сокращения расходов, реструктуризации краткосрочных и среднесрочных перевозок и быстрого сокращения задолженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The plan was to restore competitiveness through cost-cutting, restructuring the short- and medium-haul operations and rapidly reducing debt.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «расходование стерлинговых авуаров». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «расходование стерлинговых авуаров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: расходование, стерлинговых, авуаров . Также, к фразе «расходование стерлинговых авуаров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information