Река со своими притоками - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Река со своими притоками - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
water system
Translate
река со своими притоками -

- река [имя существительное]

имя существительное: river, stream, flood, nulla, effluent, ford

сокращение: R., riv.

- со

with

- свое [местоимение]

местоимение: their, his, my, our

- приток [имя существительное]

имя существительное: inflow, tributary, affluent, feeder, supply, afflux, influent, affluence, indraught, tributary stream



Эпаминонд Максимыч, еще и дня нет, как женился, а уж замучил ты и меня, и Дашеньку своими разговорами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Epaminond Maximovitch was married himself only the other day, and you've already tired me and Dashenka out with your talk.

В последние дни мы всецело поглощены своими переговорами по ДВЗИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are fully immersed in the final days of our CTBT negotiations.

И я решил поделиться этой возможностью со своими друзьями, тоже заключёнными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to share the opportunity with some friends of mine who were also inside with me.

Мы заполняем существующие пробелы своими исследованиями, но этого не достаточно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have filled the void with something wonderful, but it is not enough.

Сам же здоровяк страшно не любил хвастаться своими успехами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The big lug was too modest about his accomplishments.

Поговорите со своими дядями и кузенами которые повидали мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Speak to your uncles and cousins who have traveled far.

Они делятся с нами своими знаниями и опытом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They share their knowledge and experience with us and we respond with love.

Они всю неделю не давали мне уснуть своими шумными занятиями любовью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They kept me up all week with their boisterous lovemaking.

Рейчел перекинула тяжелую поклажу через холку лошади так, чтобы ту разместить ровно перед своими ногами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laid the hefty packs across the horse's withers in front of her legs.

Поль, охваченный водоворотом ощущений, почувствовал, что окончательно утратил контроль над своими мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pol, still giddy from the opening experience, felt unable completely to control his thoughts.

Более одного миллиона детей остались сиротами или оказались разлученными со своими семьями, а 10 миллионов пережили глубокие психические травмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 1 million children are orphans or separated from their families and 10 million suffer from profound psychological trauma.

После того, как я сделал домашнюю работу, я играл в футбол со своими друзьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After I did my homework, I played football with my friends.

Тебе действительно надо быть осторожнее со своими безделушками, дорогая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You really should be rather more careful with your trinkets, my dear.

Самые престижные театры считали за честь пригласить маэстро Тихонова дирижировать своими оркестрами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an honour for the most prestigious theatres to invite maestro Tikhonov to conduct their orchestras.

Миледи, Лилберн это тот злодей, что своими писаниями оболгал его величество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Lady, Lilburne is the villain that writes lies about His Majesty.

Перед тем как отправлять моментальные статьи на проверку или поделиться ими со своими подписчиками, вы можете протестировать их и устранить ошибки в приложении Pages Manager.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To test and debug your Instant Articles before submitting them for review or sharing them with your followers, use the Pages Manager app.

Разведенные матери, сохранившие опеку над своими детьми, имеют право на получение от отца алиментов на содержание ребенка до тех пор, пока ему не исполнится 21 год или пока он не окончит университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Divorced mothers who retained custody of their children were entitled to child support from the father until the children reached the age of 21 or until they had finished university.

Вслед за своими эстонскими и польскими коллегами министр обороны Венгрии Иштван Симичко (Istvan Simicsko) с похвалой отозвался о добровольческих территориальных силах обороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the path of his Estonian and Polish counterparts, the Hungarian minister of defence, István Simicskó, has praised volunteer territorial defence forces.

Газета MV, финноязычная новостная страница с иностранным доменом, известная своими антииммигрантскими и анти-ЕС взглядами, также опубликовала ложную информацию об Аро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MV-lehti — a Finnish-language news site hosted abroad that is known for its right-wing, anti-immigrant, and anti-EU views — also produced some of the false information about Aro.

Разыскивая засунутую куда-то ленту или усердно начищая броши и пряжки, она так и сыпала своими mon dieu и parbleu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her mon dieus and par bleus could be heard continuously as she hunted for some article of dress or polished an ornament, buckle, or pin.

Хотелось бы удивить Бобби Викхем своими подвигами сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope Bobbie Wickham will be amazed at my exploits on the golf course today.

Спокойно работал он своими сильными руками, следя за острым концом лодки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked calmly, his eyes fixed in on the front of the boat, with brawny arms.

А своими наемными работниками ты доволен?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And are you satisfied with your hired laborers?

Мой бухгалтер всегда говорит мне, что своими чеками я засоряю отчётность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My accountant's always telling me I've got too many cheques clogging up the records.

Если уж она уходит со своими Принглс, пусть это будет не так высокомерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she left with the Pringles, it shouldn't be proudly.

Он жадно глядел на меня своими глазками, и я заметила, что лицо у него помрачнело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had been watching me eagerly out of his small eyes, and I could see a shadow pass over his face as I spoke.

Мы трогались в путь, и они трогались, со всеми своими полевыми кухнями, бульдозерами, подъемными кранами и движками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we moved, they moved, chuckwagons, bulldozers, derricks, generators.

Все мои предыдущие я отражаются во мне своими голосами, отголосками, побуждениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All my previous selves have their voices, echoes, promptings in me.

Я уже начинал жалеть, что поделился с ней своими мыслями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to regret having opened my mind so freely to her.

Только если вы поделитесь своими открытиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only if you share your findings.

В полнолуние, когда воздух особенно свеж, он бродит по джунглям, нарушая тишину ночи своими призывными криками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the moon is full and the air is sweet... he wanders alone through the jungle... piercing the silence of the valley with his mournful call.

Давай поцелуемся своими клювиками? ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Won't they kiss with their beaks?

Я хотел поделиться с ним своими затруднениями, ибо он был достоин доверия больше, чем кто-либо из тех, кого я знал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I desired to confide my difficulty to him because he was one of the most trustworthy men I had ever known.

Иллюминаты считали великих художников и скульпторов своими почетными собратьями в деле просвещения, и гробницу Рафаэля они могли избрать в знак признательности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Illuminati often considered great artists and sculptors honorary brothers in enlightenment. The Illuminati could have chosen Raphael's tomb as a kind of tribute.

Был здесь и виночерпий, предупреждавший всякую попытку Тома налить себе своими руками вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom's cupbearer was present, and forestalled all his attempts to help himself to wine.

Я сделала эту скульптуру своими собственными руками!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I made this sculpture with my own two hands!

Знаешь, я работал над своими наблюдательными навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been working on my observation skills, you know?

К тому же Эйлин, запутавшаяся и удрученная своими неудачами, начала искать утешения в вине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For another thing Aileen, owing to the complication and general degeneracy of her affairs, had recently begun to drink.

Вы повлияли на результат своими измерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You changed the outcome by measuring it.

А почему ты нас не поразил своими философскими рассуждениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why haven't you dazzled us with these philosophical speculations of yours?

Он достал тебя своими пульками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got you with those beanbags?

Спокойно, Робби, - невозмутимо ответил Фердинанд, продолжая смотреть на Пат своими голубыми детскими глазами. - От водки ты делаешься злобным, а я - человечным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calm yourself, Bob, replied Ferdinand unperturbed, gazing at Pat out of his immense, blue child's eyes. Schnapps makes you bad-tempered-me human.

Я приехал в город на съезд... сидел в гостиной, занимался своими делами, и тут... ко мне подошла эта благоухающая брюнетка, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I come into town for this convention and I'm setting in the lounge minding my own business, when this... sweet-smelling brunette came up to me and...

Я не могу вытащить ковер, если ты стоишь на нем своими ногами носорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't pull up the rug if you're standing on it with your rhinoceros feet.

Похоже, Вы хорошо справляетесь со своими обязанностями... Прошу, отобедать со мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looks like you did you job well but... please take the lunch with me.

Аманда, ты подкупила нас своими навыками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Amanda, you sold us on your skills.

Вздумай чудовища умертвить нас, нам бы нипочем не спастись, но судьба и на этот раз оказалась к нам милостивой: марсиане были поглощены своими заботами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the monsters had chosen to slay us then we would have had no chance of survival, yet once again we were spared by their preoccupations.

Извиняюсь, я просто совещаюсь со своими духовными проводниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, I'm just conferring with my spirit guides.

Поговори со своими китайскими монахами, даосскими священниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confer with your Chinese monks, your Taoist priests.

Парку, в который я своими руками превратила яму?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The park that I built from scratch out of a pit?

Все еще маешься дурью со своими красками?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still monkeying around with those paints?

Я борюсь с тобой всеми своими силами, и это изматывает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm fighting you with every bit of strength I have and it's wearing you down.

А вы двое... Если дорожите своими шкурами...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for you two... if you have any regard for your own safety...

Вчера, после того как она простилась с гостями, она вручила мне запечатанный конверт и взяла с меня слово, что я его вскрою, как только своими глазами увижу ее мертвой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last night after she left the party she gave me a sealed envelope, and made me promise I'd open it the moment I saw her dead body for myself.

Она и так ничего не ест все эти дни и подурнела, а ты еще ее расстраиваешь своими глупостями, - сказала она ему. - Убирайся, убирайся, любезный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it is, she's been eating nothing lately and is losing her looks, and then you must come and upset her with your nonsense, she said to him. Get along with you, my dear!

Разве люди не рискуют своими жизнями каждый день?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't people gamble with their lives every day?

Я вижу генерала, невдалеке, нового диктатора, разговаривающего со своими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see the general off in the distance. The new dictator talking to one of his men.

Очевидно, вы были слишком поглощены своими мыслями, чтобы это заметить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were, perhaps, too absorbed in your thoughts to notice?

А потом забегал в местную библиотеку, чтобы почитать и получить доступ к их компьютерам, чтобы я мог следить за своими друзьями и коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then breaking into the local library in order to read and also to access their computers so I can keep up-to-date with all my friends and colleagues.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «река со своими притоками». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «река со своими притоками» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: река, со, своими, притоками . Также, к фразе «река со своими притоками» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information