Религиозная война - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
магистр религиозного образования - master of religious education
религиозный долг - religious duty
религиозный фанатизм - religious fanaticism
религиозное насилие - religious violence
религиозное многообразие - religious diversity
был религиозным человеком - was a religious man
религиозная одежда - religious apparel
религиозный спор - religious dispute
человек той же религиозной принадлежности - a person of the same religious stripe
этническая или религиозная ненависть - ethnic or religious hatred
Синонимы к религиозная: религиозный, набожный, духовный, церковный
Шестидневная война - The Six Day war
богемская война (1466—1478) - Bohemian War (1466-1478)
гражданская война в китае - Chinese Civil War
война в южном судане - war in southern Sudan
война началась - the war has begun
бордюр война - a border war
буксир-а-война - tug-a-war
иррегулярная война - ambiguous warfare
война это мир - war is peace
Это война - this is war
Синонимы к война: Великая Отечественная война, военные действия, борьба, боевые действия, кампания, поход, битва, столкновение, сражение, противостояние
Значение война: Вооружённая борьба между государствами.
В 2000 году Бил опубликовал свой первый сольный роман Война на небесах, первый в серии фантастических романов на религиозную тему под названием вечные воины. |
In 2000, Beale published his first solo novel, The War in Heaven, the first in a series of fantasy novels with a religious theme titled The Eternal Warriors. |
Кроме того, наиболее вероятные пути обретения этими государствами единства и порядка являются по сути антилиберальными: власть религиозных групп, война и новые диктаторы. |
And the most promising paths to new of forms of unity and order in these states are illiberal: religious rule, war or new autocrats. |
Война, чума, голод, цареубийство и изменения в религиозной власти и структуре часто отрицательно сказывались на обществах, которые оказывали поддержку университетам. |
War, plague, famine, regicide, and changes in religious power and structure often adversely affected the societies that provided support for universities. |
Полномасштабная партизанская война началась в 1899 году под руководством религиозного ученого Мухаммеда Абдуллы Хасана. |
A full-blown guerrilla war had begun by 1899 under the leadership of religious scholar Mohammed Abdullah Hassan. |
В ходе этого религиозного переворота немецкая Крестьянская война 1524-25 годов охватила Баварское, Тюрингское и швабское княжества. |
In the course of this religious upheaval, the German Peasants' War of 1524–25 swept through the Bavarian, Thuringian and Swabian principalities. |
Когда в 1990-е годы бушевала гражданская война, правительство сосредоточило свой религиозный пыл на юге страны. |
As the civil war raged throughout the 1990s, the government focused its religious fervour on the south. |
Гражданская война в Англии была далеко не просто конфликтом между двумя религиозными конфессиями, и на самом деле она имела гораздо большее отношение к разделениям внутри одной протестантской религии. |
The English civil war was far from just a conflict between two religious faiths, and indeed it had much more to do with divisions within the one Protestant religion. |
Для якобитов война велась за ирландский суверенитет, религиозную терпимость к католицизму и землевладение. |
For the Jacobites, the war was fought for Irish sovereignty, religious tolerance for Catholicism, and land ownership. |
Наконец, для некоторых парламентариев война в Ирландии была религиозной войной. |
Finally, for some Parliamentarians, the war in Ireland was a religious war. |
Пропагандистская война продолжалась, и государственные учреждения работали над тем, чтобы очистить религиозные взгляды от интеллектуалов и ученых. |
The propaganda war continued, and public institutions worked to purge religious views from intellectuals and academia. |
Война в Боснии и Герцеговине не является конфликтом на религиозной или этнической почве или гражданской войной. |
The war in Bosnia and Herzegovina is not a religious or ethnic conflict, nor is it a civil war. |
Война и захват пленных стали методом социального развития и религиозным делом. |
Warfare and capturing prisoners became a method of social advancement and a religious cause. |
Кустарные промыслы, в частности ткачество и изготовление предметов религиозного искусства для домашних алтарей, представляют собой небольшую кустарную промышленность. |
Handicrafts, particularly weaving and the manufacture of religious art for home altars, are a small cottage industry. |
Гражданская война официально закончилась в мае 1923 года, когда де Валера издал приказ о прекращении огня. |
The civil war officially ended in May 1923 when de Valera issued a cease-fire order. |
War is a terrible school no matter what the disguise. |
|
Война превращает супружеское ложе в пристанище печали. |
War makes a broken marriage bed out of sorrow. |
Война Хорсривера с богами зашла в тупик, и его воины постепенно превратились в его заложников. |
Horseriver's war with the gods had been in stalemate for that long, while his host had slowly become instead his hostages. |
Она спросила Эда, случалось ли тому хоть однажды испытать чувство религиозного благоговения. |
She asked Eda if he had ever had a transforming religious experience. |
При этом следует учитывать, что данный закон охватывает только сферу светского образования и никак не затрагивает вопросы религиозного обучения. |
It should be borne in mind that this law covers only the realm of secular education and does not touch on the issue of religious education. |
Неусвоенные уроки и гражданская война в Сирии |
Unlearned Lessons and the Syrian Civil War |
Другие события заслонили их, и вся аляскинская эпопея, так же как война с Испанией, давно изгладилась из памяти. |
The world was interested in other things, and the Alaskan adventure, like the Spanish War, was an old story. |
Правда, несколько месяцев спустя внимание мира приковала к себе война с Испанией, и Харниш был начисто забыт; но на Клондайке слава его не меркла. |
Of course, after several months, the world became interested in the Spanish War, and forgot all about him; but in the Klondike itself Daylight still remained the most prominent figure. |
К тому времени, как кончится эта мерзкая война, думала Мэгги, Дэн уже станет большой и не будет любить меня, как надо, Джастина всегда будет ему ближе. |
By the time this wretched conflict is over, Meggie thought, he'll be too old to feel what he should for me. He's always going to be closer to Justine. |
Кажется будто война, ее ужасы и мерзости... свалились с моих плеч. Как будто случилось чудо. |
It seems as though all war and terror and grossness... had fallen away from me... like a miracle. |
Что насчет местных, в прошлом связанных с давней японской религиозной сектой? |
What about the locals affiliated with the former religious cult in Japan? |
Война и мир - один из любимейших романов. |
Ah,War And Peace, one of my favorites. |
Or later, or... The Boer War, possibly. |
|
He was reared honestly and religiously. |
|
But if the Klingons are breaking the treaty it could be interstellar war. |
|
Поскольку у нас война с Японией. |
Since we are at war against Japan. |
И часа не прошло после побега Эскобара из Ла Кафедраль, как всей Колумбии стало известно: война возвращается. |
Less than an hour after Escobar escaped La Catedral, word had spread all over Colombia that war was coming again. |
И он сделал это осуществляя своё право на религиозные убеждения охраняемое Конституцией. |
And he did it while observing his constitutionally protected religious beliefs. |
Похоже на то, что европейцы изобрели религиозную практику, которую они сразу же отдалили от себя настолько, насколько распространялся их торговый мир. |
Thus it appears as if Europeans invented a religious practice which, once separated from them, spread throughout their commercial empire. |
Больше всего на свете я хотела быть англичанкой, и так бы и вышло, если бы не война. |
'Above all things, I wanted to be an Englishwoman. And I should have been one but for the war. |
Эйприл - невиновный человек, это ваша с Эмили война. |
April is an innocent in your war with Emily. |
Мои родители не были религиозны, но они включили в завещание абзац, который показался мне странным, когда я его прочитала. |
My parents weren't at all religious but they included a line in the will which I thought was odd when I read it. |
Первая мировая война опустошила территорию того, что стало латвийским государством, и другие западные части Российской Империи. |
World War I devastated the territory of what became the state of Latvia, and other western parts of the Russian Empire. |
Три индуистских священника пишут религиозные тексты. |
Three Hindu priests writing religious texts. |
Изолированная и столкнувшаяся с мрачной перспективой вторжения с Запада, если война продолжится, Россия подала в суд на мир в марте 1856 года. |
Isolated and facing a bleak prospect of invasion from the west if the war continued, Russia sued for peace in March 1856. |
Глобальное исследование Pew Research Center от 2012 года показало, что многие нерелигиозные люди на самом деле имеют некоторые религиозные убеждения. |
Pew Research Center's global study from 2012 noted that many of the nonreligious actually have some religious beliefs. |
В отличие от других систем верований, религиозные верования обычно кодифицируются. |
In contrast to other belief systems, religious beliefs are usually codified. |
В его стихах есть религиозное и политическое чувство. |
His poems have religious and political sentiment. |
Он учил этой технике всех искренних искателей, независимо от их религиозной принадлежности. |
He taught this technique to all sincere seekers, regardless of their religious background. |
По мере того как война тянулась безрезультатно, усталость от войны постепенно брала свое. |
As the war dragged on inconclusively, war-weariness gradually took its toll. |
Американская революционная война началась, когда россы были женаты уже два года. |
The American Revolutionary War broke out when the Rosses had been married for two years. |
Последняя гражданская война его правления закончилась. |
The final civil war of his reign was over. |
Социальное положение этих трудящихся классов рассматривалось как предопределенное естественным законом и общей религиозной верой. |
The social position of these labouring classes was viewed as ordained by natural law and common religious belief. |
Даррелл, его мать, его брат Лесли и их греческая горничная Мария Кондос вернулись в Великобританию в 1939 году, когда началась Вторая Мировая война. |
Durrell, his mother, his brother Leslie and their Greek maid Maria Kondos moved back to Britain in 1939 at the outbreak of the Second World War. |
Ирано-Иракская война была самой смертоносной обычной войной, когда-либо ведшейся между регулярными армиями развивающихся стран. |
The Iran–Iraq War was the deadliest conventional war ever fought between regular armies of developing countries. |
Вполне возможно, что будущая война заставит нас оккупировать враждебную страну, в которой существует активное подполье. |
It is quite possible that a future war will find us occupying a hostile country in which exists an active underground. |
Религиозное поклонение горам широко распространено в Центральных Андах. |
The religious worship of mountains is widespread in the Central Andes. |
По мнению социолога Мервина Ф. Вербита, знание можно понимать как один из ключевых компонентов религиозности. |
According to the sociologist Mervin F. Verbit, knowledge may be understood as one of the key components of religiosity. |
Война длилась 93 года, и ни одна страна не смогла победить другую. |
The war lasted 93 years, with neither nation able to overwhelm the other. |
Вспыхнула гражданская война, и мятежные солдаты, многие из которых были детьми-солдатами, наступают на этот район. |
Civil war has broken out and rebel soldiers, many of them child soldiers, are advancing on the area. |
Глава Джона Файна Ислам и Босния дает хорошее представление о религиозно-этнической ситуации на протяжении всей истории Боснии. |
John Fine's chapter in Islam and Bosnia provides a good outline about the religious -ethnic situation throughout Bosnia's history. |
Последующая война между Эдмундом и кнутом закончилась решительной победой кнута в битве при Эшингдоне 18 октября 1016 года. |
The subsequent war between Edmund and Cnut ended in a decisive victory for Cnut at the Battle of Ashingdon on 18 October 1016. |
К 1921 году война в Анатолии обошлась Греции в сумму, эквивалентную 100 000 000 долларов по курсу 1921 года. |
By 1921 the war in Anatolia had cost Greece a sum equivalent to $100,000,000 at the rate of exchange in 1921. |
До этого в послевоенные годы в Британии наблюдалось возрождение религиозности. |
Until then the postwar years had seen a revival of religiosity in Britain. |
Она не обязательно должна быть в разделе паломничества, однако она должна быть связана с ритуалами или религиозной практикой. |
It need not be in the pilgrimage sub-section,however it should come under rituals or religious practice. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «религиозная война».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «религиозная война» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: религиозная, война . Также, к фразе «религиозная война» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.