Религия мира - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
религия - religion
мусульманская религия - Moslem doctrine
исламская религия - Islam
христианская религия - the Christian religion
другая религия - other religion
злая религия - evil religion
крупнейшая религия - largest religion
племенная религия - tribal religion
народная религия - folk religion
религия и ее последователи - religion and its followers
Синонимы к религия: религия, верование, вероисповедание
Значение религия: Одна из форм общественного сознания — совокупность представлений, покоящихся на вере в чудодейственные сверхъестественные силы и существа (боги, духи), к-рые являются предметом поклонения.
Мисс Мира - miss world
аэропорты мира - world airports
важность мира - the importance of peace
зависть мира - is the envy of the world
в любой части мира - in every part of the world
глобализация мира - the globalization of the world
для моего мира - for my world
интересы мира - the interests of peace
во время войны и мира - in times of war and peace
они приходят со всего мира - they come from all over the world
Синонимы к мира: всем миром, земля, вместе, область, света, общество, совет, объект, белый свет
В докладе Американского Физического Общества за 2011 год утверждалось, что религия может вымереть в Австралии и восьми других странах западного мира. |
A 2011 report by the American Physical Society claimed that religion may die out in Australia and eight other Western world countries. |
Религия - это вздох угнетенного существа, сердце бессердечного мира и душа бездушных условий. |
Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions. |
Религия - это вздох угнетенного существа, сердце бессердечного мира и душа бездушных условий. |
Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heartless world, and the soul of soulless conditions. |
Что до мусульман, то как религия мира могла превратиться в мандат на убийства в Ираке, Судане, Нигерии и других государствах? |
For Muslims, how does a religion of peace get turned into a mandate for murder in Iraq, the Sudan, Nigeria and elsewhere? |
Религия - это вздох угнетенного существа, сердце бессердечного мира и душа бессердечных условий. |
Religion is the sigh of the oppressed creature, the heart of a heart-less world, and the soul of soul-less conditions. |
Я бы послал им фото с собой и туфлей на моей голове, чтобы поторопить с восстановлением мира. |
I might have sent them a photograph of myself with a shoe on my head to hasten the reconciliation. |
She thought we should interpret it from contemporary worldview. |
|
Пока что мы побывали в залах развития жизни, самоцветов и ископаемых, подводного мира. |
Well, so far, we've been through the Hall of Biodiversity, the Hall of Gems Minerals, the Hall of Ocean Life. |
Ноздря к ноздре, по финишной прямой, к титулу чемпиона мира. |
Neck and neck down the homestretch, battling for the world championship. |
ООН выпустила постановление для всего мира, в котором городским жителям запрещается выходить на улицу. |
The United Nations has issued a directive worldwide, telling urban populations to stay indoors. |
Сейнер ворвался в эфир, как только Шторм вышел из атмосферного слоя Мира Хельги. |
The Seiner got through just after Storm left the atmosphere of Helga's World. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
В рамках практикумов будет продолжаться поиск новых путей и средств для проведения работы в области фундаментальной космической науки во всех странах мира. |
The workshops will continue to strive to discover new ways and means of conducting basic space science around the world. |
Таким образом, нельзя ставить на одну доску агрессоров и эти государства, приверженные идеалам мира и справедливости. |
Consequently, it is not possible to equate the aggressors with these States which aspire to peace and justice. |
Моя страна поддерживает все международные усилия, направленные на создание зон, свободных от ядерного оружия, во всех регионах мира. |
My country supports all international efforts to establish nuclear-weapon-free zones throughout the world. |
В ходе операций по поддержанию мира необходимо обеспечивать установление законности и уважать местную культуру, обычаи и религии. |
Peacekeeping operations must implement the rule of law and respect local culture, customs and religious practices. |
Важным фактором, влияющим на жизненный уклад населения Фиджи, является религия. |
Religion is an important facet of life in Fiji. |
Нейтральная группа по контролю за сохранением мира в регионе в составе невооруженного персонала из Австралии, Фиджи, Новой Зеландии и Вануату оказывает весьма ценную поддержку. |
The neutral regional peace monitoring group consisting of unarmed personnel from Australia, Fiji, New Zealand and Vanuatu is providing very valuable support. |
Это позволит участникам воспользоваться опытом, накопленным в других регионах мира в отношении аналогичных проблем. |
This would allow participants to benefit from experiences gathered in the other regions of the world in respect of similar issues. |
На исходе семилетней гражданской войны правительство моей страны считает своей наиболее приоритетной задачей укрепление мира. |
At the end of seven years of civil war, the need to consolidate peace is of the highest priority to my Government. |
Государственной религией является римско-католическая апостольская религия. |
The apostolic Roman Catholic religion is the religion of the State. |
Мисс ван Грут изолировала себя от мира, но души не чаяла в моём сыне. |
Miss van Groot kept herself sealed off from the world, but she doted on my son. |
Однако это не означает, что наука и религия находились тогда в конфликте). |
This does not imply somehow that science and religion were in conflict here.) |
Исходя из данных, полученных в процессе крупных эмпирических исследований, некоторые утверждают, что религия хороша, потому что способствует экономическому развитию. |
Backed by evidence from large empirical studies, some claim that belief in religion is good because it boosts economic performance. |
Религия закладывает основательную и сильную базу солидарности, и обособлять ее будет большой ошибкой, как большой ошибкой будет обособление атеистических философий. |
Religion provides a profound and powerful base of solidarity, and to marginalize it would be a big mistake, just as marginalizing atheistic philosophies would be a mistake. |
Общество, правительство, деньги, религия, Карьеры, малые семьи, моногамность. |
Society, government, money, religion, careers, nuclear families, monogamy. |
Во время экспедиций я повидала многих людей которые чувствовали что в них вселилось существо из сверхъестественного мира. |
In my fieldwork, I've seen many people who experienced a sense of being invaded by an entity from the supernatural realm. |
Борьба между этими двумя людьми будет иметь серьёзные последствия для всего мира. |
The battle between the two men was going to have profound consequences for the world. |
Второй по величине и самой важной части мира в мире музыки. - Северо-восток Англии. |
The second biggest and most important part of the world, the Northeast of England. |
Therefore, my friends, I wish for peace, upon you and upon yours. |
|
This is the quietness and peace I longed for. |
|
Старик простер руки к отверстиям, устьям подземного мира. |
The old man pointed towards the two hatchways that gave entrance to the lower world. |
Во всяком случае, вид у нее был именно такой не от мира сего. |
She had such a queer untouched look. |
Восхождение из этого мира. в иной мир. |
My ascension from this world to a world beyond. |
У вас не будет мира, прибежища. Великий Хан докажет свою смертность. |
You will have no peace, no sanctuary... and my Great Khan will prove you mortal. |
I do hate it when religion comes between us. |
|
Афро-карибская синкретическая религия возникла благодаря рабам, которые сочетали свои традиционные религии с католицизмом, с целью защитить их. |
The Afro-Caribbean syncretic religions began with slaves, who mixed their traditional religions with Catholicism in order to camouflage them. |
Религия есть умственное воззрение... Кто не верит в существование святой троицы... |
'Religion is a matter of rational reasoning. Whoeverdoes not believe in the existence of the Holy Trinity ..! |
Эта религия имела свои корни и ответвления в предыстории Египта и просуществовала более 3000 лет. |
The religion had its roots and branches in Egypt's prehistory and lasted for more than 3,000 years. |
It is a religion and is a form of writing as well. |
|
Блейр утверждал, что религия-это сила добра, в то время как Хитченс возражал против этого. |
Blair argued religion is a force for good, while Hitchens argued against that. |
Итак, вы знаете какой-нибудь доступный сайт, где я могу найти, играет ли религия роль в том, как обращаются с датским народом? |
so, do you know of an available site where I can find if religion plays a part in the way the Danish people are treated? |
Эта религия, преподанная современником Конфуция Лао-цзы, похожа на конфуцианство. |
Taught by a contemporary of Confucius Lao-tze this religion is similar to Confucianism. |
Его положение и религия были вполне подходящими, поэтому королевская помолвка принцессы Юлианы была устроена ее матерью. |
His rank and religion were suitable; so Princess Juliana's royal engagement was arranged by her mother. |
Египетская религия создала храмы и гробницы, которые являются самыми долговечными памятниками древнего Египта, но она также повлияла на другие культуры. |
Egyptian religion produced the temples and tombs which are ancient Egypt's most enduring monuments, but it also influenced other cultures. |
In a religious riot, the key factor is religion. |
|
Религия Оомото поощряет использование эсперанто среди своих последователей и включает Заменгофа в число своих обожествленных духов. |
The Oomoto religion encourages the use of Esperanto among its followers and includes Zamenhof as one of its deified spirits. |
Это означает, что Ислам-религия от Аллаха. |
This means Islam is a religion from Allah. |
Иудаизм-вторая по величине религия в США, исповедуемая 2,1% населения, за которой следует Ислам с 0,8%. |
Judaism is the second-largest religion in the U.S., practiced by 2.1% of the population, followed by Islam with 0.8%. |
Религия все еще играла значительную роль в продвижении использования вина для здоровья. |
Religion still played a significant role in promoting wine's use for health. |
Я бы счел это оскорбительным применительно к любой религии, потому что кто я такой, чтобы говорить, чья религия подлинна или нет? |
I would find it offensive applied to any religion, because who am I to say whose religion is genuine or not? |
На самом деле, религия Бонпо начала формироваться только в XI веке вместе с возрождением буддизма. |
In fact, the Bonpo religion only started to take shape alongside the revival of Buddhism in the eleventh century. |
Некоторые культурные верования, которые могут привести к недоеданию, - это религия. |
Some cultural beliefs that may lead to malnutrition is religion. |
Пифия не считалась непогрешимой и в самом деле, согласно Сурвину-Инвуду, в чем заключается религия полиса? |
The Pythia was not conceived to be infallible and in fact, according to Sourvinou-Inwood in What is Polis Religion? |
Hinduism is the third largest religion in the world. |
|
Фриз изображает деятельность рабочего человека с такими темами, как сельское хозяйство, торговля, промышленность, религия и искусство. |
The frieze depicts the activities of the working man with such themes as agriculture, commerce, industry, religion, and the arts. |
Восточная религия в настоящее время совершенствуется. |
Eastern religion is currently being improved. |
Я не думаю, что это полностью обесценивает ислам, потому что я не думаю, что есть совершенная религия или совершенный учитель. |
I don't think that completely invalidates Islam, myself, because I don't think that there's a perfect religion, or a perfect teacher. |
Соперничество - это не такая уж и футбольная вражда между ними, а скорее география, религия и история. |
The rivalry is not such a football-inspired ill-feeling between the two, but more of geography, religion and history. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «религия мира».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «религия мира» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: религия, мира . Также, к фразе «религия мира» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.