Решил, что лучше - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Решил, что лучше - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
agreed that the best
Translate
решил, что лучше -

- решил

I decided

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- лучше [наречие]

наречие: better, rather, preferably, superiorly, rater



Лучше я возьму все, - решил он, сбросил камни в лоскут, оставшийся от рубашки и тщательно завязал узел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll take them, Jamie said. He dumped the diamonds into the rag that was left of his shirt, and carefully tied it in a knot.

И я решил, что на эту роль лучше всего подходит мой лучший и единственный друг...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've decided to announce, once and for all, who better for the job than my one and only best buddy?

Я решил, что лучше скрыть это от тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it best to keep it from you.

Я изучал меню бара, и решил что лучше всего кетчуп с чипсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've studied the bar menu, and I've decided that the best item is tomato ketchup and chips.

У него были деловые партнеры, которые с удовольствием бы ввязались в это дело, но уж лучше им не надо знать, чтобы не навредить себе и ему, — так решил Грангье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had business associates who would expect to be cut in on this deal, but what they don't know won't hurt them, Grangier decided.

Мы подтвердили тур с Мэрилин Мэнсон и Slayer, а затем тур с ним, и он сказал нам нет. Он решил, что нам лучше выпустить новый альбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We confirmed a tour with Marilyn Manson and Slayer, followed by a tour with HIM, and he said 'NO' to us. He thought we should put out a new album instead.

Но потом взглянул на миссис Покет, которая, прописав младенцу сон, как всемогущее лекарство, снова углубилась в свою книгу о титулах,- и решил: нет, лучше не нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But happening to look up at Mrs. Pocket as she sat reading her book of dignities after prescribing Bed as a sovereign remedy for baby, I thought-Well-No, I wouldn't.

Замена вашего гардероба на борту, но... полковник Тэвингтон решил, что сначала лучше позаботиться об оружии и амуниции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your replacement wardrobe is aboard ship, but Colonel Tavington thought it best to secure our arms and munitions first.

Борясь с самолетом, Эстрихер решил, что лучше и безопаснее будет взлететь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After struggling with the aircraft, Oestricher decided it would be safer to take off.

С этой предысторией Лукас решил, что фильмы будут лучше всего работать как трилогия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With this backstory in place, Lucas decided that the movies would work best as a trilogy.

Решил, что лучше отсидеть, чем настучать на своего босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather go to jail than rat out his boss.

Мне ведь понадобятся суда для переправы, и я решил, что лучше всего их строить самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seeing as I had to have ferry-boats, I decided to build them myself.

Я не очень большой ботаник,поэтому решил, что лучше всего будет спросить Здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am not much of a botanist, so I figured my best approach would be ask here.

Брэхем решил, что лучше всего будет нанять британских ночных истребителей на внештатную работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Braham had decided that it was best to employ the British night fighters in a freelance role.

Я решил, что будет лучше держать их в форме бюллетеня, а не заполнять оглавление статьи лишним пухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I figured it would be better to keep them in bulletin form, rather than pad the table of contents for the article with redundant fluff.

Просто решил, что лучше перестраховаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just thought better safe than sorry.

Поэтому я решил, что мне лучше объясниться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I thought I'd better explain myself.

Вот я и решил, что будет гораздо лучше, если я во всем признаюсь. Сейчас, перед вами. Я имею в виду тот самый инцидент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I decided that I'd best come clean. About yesterday, I mean.

И я решил, что лучше всего изучить эти сложные и неприкрытые эмоции посредством оперы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I thought it best to explore these raw and difficult emotions through the medium of opera.

Если бы я не знал его лучше, я бы решил, что он возвел свою империю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I didn't know better, I'd say he'd developed an edifice complex.

У Кемпа мелькнула мысль вскочить в конку и захлопнуть двери, но он решил, что лучше направиться прямо в полицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a transitory idea of jumping into the tram and slamming the doors, and then he resolved to go for the police station.

Мне это надоело. И я решил найти новый способ доказать, что моя машина лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd had enough of this, so I came up with a new way of trying to prove my car was better than his.

Но я решил, что сначала надо как следует узнать Англию и что, прежде чем воссоединяться с родителями, мне лучше некоторое время пожить самостоятельной жизнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I felt that I scarcely knew England, and that I should like to live my own life here for a while, before joining them.

Я почти в одностороннем порядке удалил их обоих, но решил, что лучше сначала прояснить этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I almost unilaterally removed both of these, but I thought it best to clarify the issue first.

Я решил, что лучше сам приведу его, тогда ему не сбежать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought I'd bring him round myself; then he couldn't slip away.

Который решил, что весь выкуп лучше, чем половина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they thought that all the ransom sounded better than half.

Макгрегор подумывал о том, чтобы ввести героин, чтобы лучше понять характер персонажа, но в конце концов решил отказаться от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

McGregor considered injecting heroin to better understand the character, but eventually decided against it.

Как главный акционер, я решил, что лучше буду сам отстаивать свои интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel, as a principal shareholder, it befits me to take a more robust interest from now on.

Я решил, что будет неучтиво вернуть его обратно, и лучше будет просто вылить его и больше об этом не вспоминать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt it would be discourteous to give it back, so it just seems best to pour it away and never speak of it again.

Наш Верховный решил, что надо вам помочь лучше освоить велосипед, а потом уже опять снимать боковые колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chairman thought that maybe we just needed to do a better job with teaching you how to ride a bike before taking the training wheels off again.

Работа на телевидении оплачивалась намного лучше, чем написание литературы, поэтому он решил переехать в Голливуд, чтобы искать новую карьеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Working for television paid a lot better than writing literature, so he decided to move to Hollywood to seek a new career.

Поскольку я лучше владею английским языком, я решил задать его здесь, поскольку я столкнулся с подобным вопросом на Mediawiki, на который, к сожалению, не было ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I am more fluent in English I decided to ask it here as I came across a similar question on Mediawiki, which unfortunately did not have a respond.

Отплываем в два часа ночи, когда все в деревне заснут, - решил Джейми. - А пока лучше отдохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll take off at two in the morning when the village is asleep, Jamie told Banda. Better get some rest until then.

Я не очень большой ботаник,поэтому решил, что лучше всего будет спросить Здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These salaries would be used to purchase goods in a communal market.

Браун увидел надпись на стене и решил, что лучше сбросить полковников за наличные, чем продолжать борьбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brown saw the writing on the wall and decided that it was better to fold the Colonels for cash, instead of continuing to fight.

Чтобы лучше думалось, решил зайти в бар, но пришёл прямо домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help me think, I thought of going to a bar, but I came straight home.

Главный корпус тогда решил, что ему лучше работать под прикрытием в Чайнатауне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivory tower recognized he'd be better served working undercover in Chinatown.

Я решил, что лучше прямо прийти к вам и поговорить начистоту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought it best to come along at once, sir, and tell you the truth.

Но чем бы ты не решил заниматься, лучше бы это было позитивным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But whatever you decide to do, it better be positive.

Большинство, как и мой отец, были честными, потому он и решил, что лучше водить такси здесь, чем быть врачом в Гаване.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most were honest, including my dad, who decided he'd rather drive a cab here than practice medicine in Havana.

Фортунио решил, что его ревность к Мусидоре слишком сильна и что им обоим будет лучше без этих отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fortunio has decided that his jealousy for Musidora is too consuming, and that they would both be better off without the relationship.

Вот здорово! - но решил, что лучше не привлекать к себе внимания, и рот закрыл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Coo', thought it unwise to draw attention to his presence, and shut it again.

Я возненавидел нынешний план с того самого момента, как нарисовал его, но решил, что все лучше, чем ничего - картинная галерея похожа на крысиную беготню, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have hated the present plan since the moment I drew it, but took the view anything was better than nothing - the Picture Gallery looks like a rat run, which it isn't.

Я много думал, и решил, что будет лучше, если мы... не будем танцевать на шоу танцев сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've given it a great deal of thought, and I think it would be best if we... didn't dance together at the showcase tonight.

Я решил, что лучше всего будет назначить его ординарцем в Ла-Шапель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had thought it best to assign him as an orderly to La Chapelle.

Однако, тётя Петуния и дядя Вернон подозрительно уставились на Гарри, и он решил не есть десерт, а лучше убраться из-за стола подобру-поздорову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Aunt Petunia and Uncle Vernon were both looking at Harry suspiciously, so he decided he’d better skip dessert and escape from the table as soon as he could.

И ты решил, что лучше всего... сообщить об этом, явившись без предупреждения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you felt showing up here unannounced was the best way to communicate that?

Я уже почти решил, что лучше посидеть у камина в своем кабинете, чем брести по бездорожью, по слякоти на Грозовой Перевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had half a mind to spend it by my study fire, instead of wading through heath and mud to Wuthering Heights.

А мы только муть разводим, - решил Треухов, -лучше б совсем не говорили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we only make a mess of things, decided Treukhov. It would be better if we didn't talk at all.

Должно быть, он слышал, что я приближаюсь и... решил, что лучше свалить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must have heard me coming and... thought better of it.

Мы можем сделать кое-что лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we can do something better than that.

Лучше воробей в руке, чем петух на крыше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sparrow in the hand is better than a cock on the roof.

О, после того, как мы с моей женой разошлись, я думал об уменьшении размера, но решил наоборот увеличить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, after my wife and I separated, I thought about downsizing, but I decided to upsize instead.

Я решил составить схему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, I decided to make a diagram.

Напротив, второй присяжный, Саймон Гласберг, текстильный фабрикант, полагал, что все поступки Каупервуда вполне правомерны, и решил голосовать за оправдательный вердикт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Juror No. 2, on the contrary, Simon Glassberg, a clothier, thought he understood how it all came about, and decided to vote for acquittal.

Я должен, потому что Джонни мальчик из хора решил отрастить совесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to, all because Johnny Choirboy decided to grow a conscience.

Решил все-таки навестить маму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I decided to go see Mom after all.

Только Джерард решил не разглашать некоторые детали того, что покупатели были из якудзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except Gerard left out the minor detail of the buyers being yakuza.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «решил, что лучше». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «решил, что лучше» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: решил,, что, лучше . Также, к фразе «решил, что лучше» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information