Вам лучше пойти - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Показать вам - Show you
гореть вам в аду - you burn in hell
позор вам - shame on you
которая вам нужна - which one you need
вам будет представлен - you will be introduced
вам необходимо включить - you need to turn
Вам необходимо подключить - you need to connect
Вам нравится делать - you like doing
вам нужно другое - do you need another
вам по электронной почте - email you
Синонимы к вам: ты, вы, ваша милость, для вас
Антонимы к вам: нам, им
один лучше другого - one better than the other
так то лучше - that's better
задачи лучше - tasks better
как лучше всего вы могли бы - as best you could
видел лучше - have seen better
если я не знаю, что ты лучше - if i didn't know you any better
жить лучше - live better
лучше вещи - better stuff
это могло бы быть лучше - it might have been better
хотите лучше для вас - want the best for you
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
пойти за бесценок - go for a song
Вы должны пойти спать - you have to go to sleep
и пойти в ванную - and go to the bathroom
я не получил другое место, чтобы пойти - i got no place else to go
могли бы пойти лучше - could have gone better
они не имеют никакого места, чтобы пойти - they have no place to go
собирается пойти - is going to go
пойти получить ваш - go get your
пусть это пойти - let that go
он попросил меня пойти с ним - he asked me to go with him
Синонимы к пойти: начинаться, податься, направляться, применяться, уродиться, устроиться, направиться, удаться, полить ручьем, пожениться
Тебе лучше пойти внутрь и обсудить достоинства Трампа с Клер. |
You're better off going inside and debating the merits of trump with Claire Haas. |
Что бы отблагодарить, лучше всего пойти и посмотреть её игру. |
The right thing to do is reciprocate by going to see her play. |
Может лучше тебе пойти без меня. |
Maybe you should go without me. |
I really think that I should go with him. |
|
If you're thinking of going in there, you'd better put this suit on. |
|
Fidel, you'd better get down to the old market, Cove Lane. |
|
It's best we just go our separate ways. |
|
Maybe you should go back to letting all the blood rush to your brain. |
|
И как лучше отпраздновать конец моих странствий, если не пойти на матч в Кэрроу Роуд, родной город моего любимого ФК Норидж Сити |
What better way to celebrate the end of my travels than a game 'at Carrow Road, the home ground of my beloved Norwich City Football Club.' |
Кстати, Катрин, тебе лучше также пойти со мной. |
By the bye, Catherine, you ... you'd better come, too. |
Бернард начал было объяснять, затем предложил пойти лучше послушать, как обучают другим предметам. |
Bernard tried to explain, then thought better of it and suggested that they should go to some other classroom. |
Лучше пойти к нам в фургон и посмотреть Третий не лишний. |
Or we could eat at my Winnebago and watch Three's Company. |
Может, тебе лучше пойти поиграть?.. И не забудь сопли утереть. |
Maybe you'd better run along and play-and wipe your nose. |
Думаю, мне лучше пойти и узнать, что именно означает крещение для взрослого мужчины. |
I guess I better go find out what it means exactly for a grown man to get baptized. |
Давайте вспомним нашу Дженну, ГМ-ребёнка, чьё здоровье лучше: если расходы на медицинское обслуживание таких людей ниже, то правительства могут начать склонять своих граждан пойти по пути создания ГМ-детей. |
So for example our imagined GM Jenna child who is healthier, if there's a generation that looks like they have lower health care costs, it's possible that governments may start trying to compel their citizens to go the GM route. |
Хозяйка дома считает, что мне было бы лучше пойти к себе в комнату! |
The mistress of the house thinks I had better go to my room. |
Нет, Фрэнк, - взволнованно шепнула она Каупервуду, - если это отец, то лучше пойти мне. |
No, Frank, she whispered, excitedly; if it's father, you'd better let me go. |
Вы секретарша, а не адвокат, так что вы способны пойти с этим в суд не лучше меня. |
You're not a lawyer. So you're as able to take this to court as I am. |
Лучше пойти к нему завтра домой или на работу и окончательно все уладить. |
Better go down to see him tomorrow at his place of business. I think he'll give you a release now. |
Yes, Ada thought she had better go with me. |
|
Когда чувствуешь себя так, лучше пойти к гадалке. |
If you feel that way, go see a shaman. |
Я решил, лучше попытаться выжить в лесу, чем пойти на бойню, как свиньи. |
I figured I'd rather us take our chances in the woods than be slaughtered like pigs. |
Fidel, you'd better get down to the old market, Cove Lane. |
|
I guess we better go process vampire girl. |
|
Думаю, мне лучше пойти разведать, что происходит. |
I think I better go check to find out what's going on. |
Лучше пойти домой и составить партию моей доброй матери в ее любимый пикет . |
My wisest course would be to go home, and keep my good mother company over her favorite game of piquet. |
Как вы думаете, когда я вернусь в Молин, куда лучше пойти: продавать мороженое или работать на ферме? |
When I go back to moline, do I work at the tastee freez or milk cows on the farm? |
Так что лучше тебе пойти на это кукурузное поле и найти его. |
Then you'd better go to that cornfield and find it. |
Есть много того, что может пойти не так, но гербицидная обработка может быть так же хороша или лучше, чем любой другой метод подготовки участка. |
There is a lot that can go wrong, but a herbicide treatment can be as good or better than any other method of site preparation. |
А, звонят! Нам лучше пойти вниз. |
There is the bell-I think we must go down. |
Есть, конечно, в королевстве имения и побольше, да не в нашем графстве, и я готов лучше пойти на уступки, чем выдать дочь за чужого или иноземца. |
It is true, indeed, there be larger estates in the kingdom, but not in this county, and I had rather bate something, than marry my daughter among strangers and foreigners. |
Донгэм, можно твоему мальчику пойти с Джессом? - обратился мой отец к отцу Джеда. -Двое лучше одного. |
Dunham, can your boy go along with Jesse? father asked Jed's father. Two's better than one. |
Если так, мне лучше пойти и навестить этого мистера Донкина, чье имя упомянуто в объявлении. |
If so, I had better go at once and call on this Mr. Donkin, to whom the advertisement refers me. |
Вам лучше пойти поспать. |
You'd better get some sleep. |
We'd better ask the black marketers for help. |
|
Тебе лучше пойти в проф. лицей или в ПТУ. |
We believe it's better if you go to a technical or vocational school. |
Постояв несколько секунд, она промолвила с неожиданным дружелюбием: - Сегодня вам всем лучше пойти на прогулку. |
She stood for a moment and then spoke. You'd better all go for a walk this afternoon, she said with unexpected amiability. |
вам лучше пойти со мной в грузовик. |
Listen, you gotta come join me in my rig. |
Я признаю, что слишком устал и думаю, что лучше оставить это для других, чтобы они могли пойти прямо сейчас. |
I admit, I am over-tired and I think it best to leave it for others to have a go right now. |
То есть, иногда лучше пойти дипломатичным путем. |
I mean, sometimes it's better to take the high road. |
Maybe I better go and check with Joe in the car. |
|
Наверное нам лучше пойти обратно и закончить с историей Джимми. |
Maybe we should go back inside and finish fixing Jimmy's debt. |
А сейчас тебе лучше зайти через главную дверь, пойти в спальню и подремать. |
For the moment, just... maybe you should just sneak in the front door, go to your room, and just take a nap. |
Mom, why don't you just go see a dressmaker. |
|
Наверное, вам лучше пойти к оценщику. |
Well, you would be better off going to the house's appraiser. |
Мисс Флайт чувствует себя гораздо лучше и уже завтра сможет снова пойти в суд (ей прямо не терпится). |
Miss Flite is much better and may appear in court (as her mind is set upon it) to-morrow. |
I think I'd better go home before the sun comes up. |
|
Это лучше, чем сбросить за столом, в то время как это сброшенное могло пойти на пользу одного человека. |
Better that than to fold at a table like this, stacked as it is in one man's favor. |
Or better yet, go and find a source for verification. |
|
Ведь есть, вероятно, кто-нибудь, к кому вы можете пойти, - сказал я наконец. - Лучше вам уйти отсюда. |
But surely you have somebody you can go to, said I at last. It would be as well not to stay here. |
But we can do something better than that. |
|
Это становится лучше, он становится все лучше. |
This is getting better, it's getting better. |
A sparrow in the hand is better than a cock on the roof. |
|
Мысль о том, что договор лучше ядерного оружия, соответствовала действительности в самые мрачные годы холодной войны и соответствует сейчас. |
The idea that a treaty was better than new nuclear weapons was true during the depths of the Cold War and it is true now. |
Что ж, ему лучше знать, он работал с иностранцами, - заколебался Джапп. |
Well, he might know, said Japp dubiously. He dealt with aliens when he was at the Home Office. |
Вам лучше пойти с ними. |
You'd better get after them. |
Я попробовала пойти на работу, но ноги становились все тяжелее. |
I tried to go to work, but they just kept getting heavier. |
Я собираюсь пойти разыскать врача и узнать новую информацию. |
I'm gonna go track down the doctor and see if I can get an update. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вам лучше пойти».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вам лучше пойти» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вам, лучше, пойти . Также, к фразе «вам лучше пойти» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.