Решил установить контакт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Решил установить контакт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
decided to establish a contact
Translate
решил установить контакт -

- решил

I decided

- контакт [имя существительное]

имя существительное: contact, hookup, society



Свяжитесь с компанией Амтрак. Мы должны установить контакт с проводником поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have Amtrak patch you through to the train conductor.

Вы сказали, установить доверительный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said to build a rapport.

Контакты 1-го уровня. Это напрямую связанные с вами люди, которые приняли ваше приглашение установить контакт или чьё приглашение приняли вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1st-degree - People you're directly connected to because you've accepted their invitation to connect, or they've accepted your invitation.

В 1492 году генуэзский исследователь Христофор Колумб по контракту с испанской короной достиг нескольких карибских островов, установив первый контакт с коренным населением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1492, Genoese explorer Christopher Columbus, under contract to the Spanish crown, reached several Caribbean islands, making first contact with the indigenous people.

Установи визуальный контакт, и действуй с предельной осторожностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get a visual on this guy, and then proceed with extreme caution.

Но в своих поисках я установил контакт... с консультантом из организации Брэкена... и он пообещал, что он сможет доказать, что кампания Брэкена коррумпирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in my search, I did make a contact... a consultant in Bracken's he promised that he could expose Bracken's campaign finances as corrupt.

Военно-морские судна в этом районе несколько часов не могли установить визуальный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Navy jets have been in the area and have been unable to establish visual contact.

Мы должны снова установить контакт с отслеживающим устройством Берты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to re-establish contact with Bertha's tracking device.

Исследовательская группа в Китае установила контакт с правительственными чиновниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The research team in China, has made contact with government officials.

Проведи их через таможню, установи с ними контакт, и сбереги мне немного из всего того, что у них есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usher them through customs, make your connection, and save me some of whatever it is that they're having.

Дэн, ты установишь контакт с Гриффином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dan, you will make contact with Griffin.

На этом конце наш агент Бора Осман установил контакт и попросил Йозава отправить в Сирию свою родственницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To that end, our agent, Bora Osman, has established contact, and he's asked Iosava to send one of his relatives to Syria.

В разделе Приглашения установить контакт выберите вариант Отдельные сообщения и убедитесь, что переключатель справа установлен в положение Вкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Invitations to connect, select Individual Emails and make sure the toggle button on the right is set to On.

Примечание: Вы можете пригласить участника установить контакт на странице с результатами поиска или на странице профиля участника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: You can invite someone to connect from the Search results page or on their profile.

Это помогло ей установить контакт с индийскими массами, индийской культурой и ее историей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helped her in connecting to the Indian masses, Indian culture, and its history.

Мы покружим и установим визуальный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna circle and maintain visual contact.

В 2000 году был создан веб-сайт под названием донорский реестр братьев и сестер, призванный помочь биологическим детям, имеющим общего донора, установить контакт друг с другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, a website called Donor Sibling Registry was created to help biological children with a common donor connect with each other.

Экспансия на Запад объединила креолов и каджунов Луизианы и испанцев Юго-Запада и установила тесный контакт с культурой Мексики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Westward expansion integrated the Creoles and Cajuns of Louisiana and the Hispanos of the Southwest and brought close contact with the culture of Mexico.

Попов установил с ним контакт в начале сентября и начал вести с ним беседы частного характера через ICQ, через наиболее популярную в Восточной Европе службу мгновенных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Popov made contact in early September, and the two began talking privately over ICQ, the instant messenger favored in Eastern Europe.

Неделю назад Вы были расстроены, а за эту неделю Вы установили контакт с братом, и Вы хотите заботиться о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last week you were upset, and this week you've found a devotion to him... and you want to take care of him.

Примерно в это же время Прасад установил контакт со своей семьей, а затем вернулся домой, чтобы навестить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was around this time that Prasad made contact with his family and then returned home to visit them.

Металлические журналы помогают членам субкультуры установить контакт, найти информацию и оценки групп и альбомов, а также “выразить свою солидарность”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metal magazines help the members of the subculture to connect, find information and evaluations of bands and albums, and “express their solidarity”.

Затем они могут установить контакт с этими участниками, отправив запрос на подключение или отправив сообщение электронной почты о конкретной вакансии, которую он или она может иметь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They then can make contact with those members by sending a request to connect or by sending InMail about a specific job opportunity he or she may have.

К 1899 году Телеграф протянулся от Скагуэя, Аляска, до Доусон-Сити, Юкон, что позволило установить мгновенный международный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1899 telegraphy stretched from Skagway, Alaska to Dawson City, Yukon, allowing instant international contact.

Мы не смогли установить контакт с десантной группой до того, как ответить на сигнал бедствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were unable to contact our landing party before we were forced to answer the distress signal.

Его партия установила контакт с местными жителями, предоставив Томасу Хэрриоту и Джону Уайту возможность всесторонне изучить общество коренных американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His party made contact with the locals, presenting Thomas Harriot and John White with an opportunity to extensively study Native American society.

Для начала установите контакт с теми специалистами, которых вы знаете и которым доверяете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can begin by connecting with professional contacts you know and trust.

Они также стремились установить контакт с самими тайными вождями, вместо того чтобы полагаться на Мазерса как на посредника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had also become anxious to make contact with the Secret Chiefs themselves, instead of relying on Mathers as an intermediary.

Наш переговорщик установил телефонный контакт с мистером Отменом внутри его местопребывания и узнал, что один из детей Отмена был ранен в первоначальной перестрелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our negotiator established telephone contact with Mr. Othman inside the residence and has learned one of the Othman children was injured in the initial exchange of gunfire.

Для достижения этой цели надо установить контакт между системой здравоохранения и людьми, у которых есть симптомы болезни или которые находятся в зоне высокого риска, для проведения анализов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reach this goal, people who are symptomatic or at high risk need to be connected to the health system for testing.

Да, физический контакт очень важен, чтобы установить доверительные отношения с пациентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, physical contact's an important part of establishing a patient's trust.

В январе дело было раскрыто, и тогда я установил очень тесный контакт с этими двумя мальчиками и очень часто видел их в течение следующих четырех лет, пока они не были казнены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In January, the case was solved, and then I made very close contact with these two boys and saw them very often over the next four years until they were executed.

Вы установили контакт с курьером?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you get in contact with the courier?

Господин Президент, мы установили контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, we've been in contact.

Из британских политиков только Хит смог установить контакт с Халльштейном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of British politicians, only Heath was able to establish a rapport with Hallstein.

Здесь можно принять или игнорировать приглашение установить контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From here you can either accept or ignore the invitation to connect.

Чтобы облегчить этот обмен знаниями, брокеры знаний должны установить контакт со своими целевыми аудиториями и наладить новые связи между различными областями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To facilitate this knowledge exchange, knowledge brokers are required to build rapport with their target audiences and forge new connections across domains.

Если у вас возникнут сомнения, откройте новое окно браузера, войдите в LinkedIn, перейдите в свой почтовый ящик на нашем сайте и проверьте, есть ли там соответствующее сообщение или запрос установить контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When in doubt, open a new browser window and go directly to LinkedIn.com to check your Inbox and verify the connection request or message.

Эта сеть объединяет женщин, которые хотели бы установить контакт с другими женщинами, ставшими жертвами насилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The network addresses women who want contact to other women exposed to violence.

Многие используют LinkedIn, чтобы установить контакт с другими людьми и добиться успеха на своей текущей должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many people use LinkedIn to keep in contact with others and to help them succeed in their current position.

Девять дней спустя Уэйл установил контакт с двумя небольшими эсминцами или торпедными катерами, но не смог приблизиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nine days later, Whale made contact with two small destroyers or torpedo boats but was unable to close.

Что капитан осведомлённость сказал тебе, не раздражать меня, установить контакт, добыть информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What did captain confidence tell you, keep me calm, build a rapport, extract information.

Позвольте мне попытаться установить контакт с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me try and make contact with them.

Вскоре после этого он отправился в Лондон, где установил контакт с импресарио Сергеем Дягилевым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon afterwards, he journeyed to London where he made contact with the impresario Sergei Diaghilev.

В наши дни, что будет с репортером, который установил контакт с правительственным разоблачителем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In today's climate, what happens to a reporter who's made contact with a government whistle-blower?

Ввиду нашей неспособности установить контакт с пришельцами

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In light of our apparent inability to communicate with the visitors

Но мне не приказывали установить с вами личный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was not ordered to make personal contact with you.

Попробуй установить визуальный контакт с судьями и не бойся кокетливо им улыбнуться или даже подмигнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try to make eye contact with the judges, and don't be afraid to give them a flirty little smile or maybe even a wink.

Считалось, что праздники позволяют установить контакт между человеческим и божественным царствами,а также между живыми и мертвыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Festivals were thought to allow contact between the human and divine realms, and by extension, between the living and the dead.

Контакт установить не удалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still no contact.

Попробуйте наладить со своим ребенком визуальный контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Try making intentional eye contact with your baby.

И всё, что нам нужно - это дублёр, похожий на кубинский контакт Шмека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all we need is a Stand-in who resembles schmeck's

Райан проверь перекрестные ссылки его звонков с нашим списком найди с кем он выходил на контакт с кем-либо из окружения Хейли Что насчет его пребывания в Филадельфии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ryan, let's cross-reference his calls with our hit list, find out if he was in contact with anyone from Hayley's inner circle. What about him being in Philadelphia?

Или GPS-маячок, который мы установили на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or at least a GPS tracker we put inside it did.

Сэр, известно, что для заражения необходим физический контакт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, knowing that the contamination requires close proximity,

Айны, по-видимому, переживали интенсивный контакт с нивхами на протяжении всей своей истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ainu appear to have experienced intensive contact with the Nivkhs during the course of their history.

Оба партнера могут пройти тест на ИППП до начала полового контакта или до возобновления контакта, если партнер вступил в контакт с кем-то другим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both partners can get tested for STIs before initiating sexual contact, or before resuming contact if a partner engaged in contact with someone else.

После того, как Гарднер нашел дом, он возобновил контакт с Джеки и в 1985 году у них родился второй ребенок – дочь по имени Хасинта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Gardner had found a home, he resumed contact with Jackie and had a second child with her in 1985 – a daughter named Jacintha.

Первоначально они вступили в контакт, когда Хабермас пригласил Дерриду выступить в Университете Франкфурта в 1984 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They originally came in contact when Habermas invited Derrida to speak at The University of Frankfurt in 1984.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «решил установить контакт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «решил установить контакт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: решил, установить, контакт . Также, к фразе «решил установить контакт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information