Росток - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Росток - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sprout
Translate
росток -

  • росток сущ м
    1. sprout, shoot, seedling, sapling
      (побег, рассада, саженец)
      • ростки бобов – bean sprouts
      • нежный росток – tender shoot
    2. germ
      (зародыш)
      • комплексный росток – complex germ
    3. bud
      (бутон)
      • новый росток – new bud
  • Росток сущ м
    1. Rostock

имя существительное
sproutросток, побег, отросток, брюссельская капуста
shootпобег, охота, стрельба, бросок, росток, прорастание
sprigветочка, побег, штифт, росток, отпрыск, юноша
spireшпиль, шпиц, виток, игла, пик, росток
chitкрошка, записка, счет, ребенок, росток, короткое письмо
bourgeonбутон, почка, росток
burgeonбутон, почка, росток
setнабор, комплект, сет, телевизор, декорации, росток

  • росток сущ
    • зачаток · побег · поросль · отпрыск
    • ветвь · ветка
  • ростки сущ
    • всходы · зачатки · зародыш · семя · зерно

росток, побег, отросток, брюссельская капуста, охота, охотничье угодье, право на отстрел, группа охотников, веточка, узор в виде веточки, молодой человек, юноша, шпиль, стрелка злака, острие, шпиц, игла, крошка, ребенок, короткое письмо, записка, короткая записка, бутон, почка, набор, комплект, сет, закат, декорации

Росток Стебель растения в самом начале его развития из семени или корневища, клубня.



Экспорт в тот момент шел в Амстердам, Гамбург, Росток и Свиноуйсьце, в Польшу, а также на остров зерна в устье Темзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exports at that point were going to Amsterdam, Hamburg, Rostock and Świnoujście, in Poland, as well as the Isle of Grain in the Thames Estuary.

Победители пожелали выступить маршем к порту Росток и попытаться спастись морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winning desired to march for the port of Rostock and try to escape by sea.

Альткален-коммуна в округе Росток, в земле Мекленбург-Передняя Померания, Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Altkalen is a municipality in the Rostock district, in Mecklenburg-Vorpommern, Germany.

Единственное, что он привез с собой, был эвкалиптовый росток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only other thing he brought with him was a eucalyptus pip.

Ты помнишь, о чём мы договорились, когда появится первый росток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember what we would have done when the first bud was born?

У Ральфа под самым боком повис над водою росток пальмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near to Ralph's elbow a palm sapling leaned out over the lagoon.

Недостойная мысль уже не может в нем пустить росток, как не может прорасти крапива на льду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unworthy thought can no more germinate in it, than a nettle on a glacier.

Ральф выдернул росток и стал шарить по воде, и от него в разные стороны порхнули пестрые рыбки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tore out the stem and began to poke about in the water, while the brilliant fish flicked away on this side and that.

Росток выгнулся и загнал раковину в водоросли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The palm sapling, bending, pushed the shell across the weeds.

Но росток хлопка в ее теле, изголодавшемся по любви, не сдавался и явил себя в виде сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the cotton seedling in her Iove-starved body did not give up It manifested itself as a dream.

В 1645 году Кристина пригласила Гуго Гроция стать ее библиотекарем, но он умер по дороге в Росток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1645 Christina invited Hugo Grotius to become her librarian, but he died on his way in Rostock.

Пока тебя не было, мы нашли Кейси Брок, лаборантку из Луторкорп, которая работала над проектом Росток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While you were gone, Casey Brock, a LuthorCorp lab tech working on scion, was found... half-conscious in an alley.

Песок вибрирует, чтобы уплотнить песок, и в Коупе образуется росток и разливочная чашка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sand is vibrated to compact the sand and a sprue and pouring cup are formed in the cope.

После занятия профессор Росток проводила класс на урок защиты от Темных Сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of the lesson Professor Sprout escorted the class to their Defense Against the Dark Arts lesson.

В Шведте трубопровод Дружба соединен с трубопроводом МВЛ в Росток и Шпергау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Schwedt, the Druzhba pipeline is connected with the MVL pipeline to Rostock and Spergau.

Росток, пробивающийся из зерна, не следует извлекать на свет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must keep the germinating grain away from the light.

Несколько лет назад мы поехали в Росток чтобы помочь департаменту по борьбе с наркотиками при поимке каких-то крупных наркобаронов из России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple of years back, we went into Rostock to help the DEA take out some big-time Russian heroin drug lords.

Но росток хлопка в ее теле, изголодавшемся по любви, не сдавался и явил себя в виде сна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the cotton seedling in her love-starved body did not give up. It manifested itself as a dream.

Они были захвачены недалеко от немецкого прибрежного города Росток, в нескольких километрах от моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were captured near the German coastal city of Rostock, a few kilometres from the sea.

как растет росток фасоли. поэтому не кредитуют деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just like a fast growing bean sprout. The banks are about to shutdown so they're not loaning money.

Когда американцы поймали Коха около Ростока в 1945 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Americans caught Koch around Rostock in 1945.

Да, это экстремальные меры, но если она имела какое-то отношение к проекту Росток, я не могла подвергать других пациентов риску заразиться тем, что было у нее в крови.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is extreme, but if she had something to do with scion, then I couldn't have the other patients exposed to whatever was in her bloodstream.

Тропический росток распространен в Карибском бассейне, Центральной и Южной Америке, Индии и Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tropical sprue is common in the Caribbean, Central and South America, and India and southeast Asia.

В 1831 году Рейтер начал посещать лекции по юриспруденции в Университете Ростока, а в следующем году поступил в Йенский университет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1831, Reuter began to attend lectures on jurisprudence at the University of Rostock, and in the following year went to the University of Jena.

Ганза Росток выиграла 2 очка. Бундеслига впервые появилась в 1995 году, а за ней последовали ФК Санкт-Паули и Фортуна Дюссельдорф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hansa Rostock won the 2. Bundesliga for the first time in 1995 and FC St. Pauli and Fortuna Düsseldorf followed it up to the Bundesliga.

В 1869 году он был награжден докторской степенью заочно от Университета Ростока за это представление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1869, he was awarded a PhD in absentia from the university of Rostock for that submission.

Когда американцы поймали Коха около Ростока в 1945 году,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Americans caught Koch around Rostock in 1945,.

Примеры можно увидеть в Германии на электростанции Штаудингер-Гросскротценбург и на электростанции в Ростоке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples can be seen in Germany at the Power Station Staudinger Grosskrotzenburg and at the Rostock Power Station.

И все-таки семя, которому было суждено подорвать ее основы, уже пустило в щели росток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet the seed that was to lift the foundation of this friendship was at that moment taking root in a chink of its structure.

В Восточной Германии, где гаплогруппа R1a1a достигает пиковой частоты в Ростоке на уровне 31,3%, она составляет в среднем от 20 до 30%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In East Germany, where Haplogroup R1a1a reaches a peak frequency in Rostock at a percentage of 31.3%, it averages between 20 and 30%.

Это давало молодым членам банды из каждого уголка Ростока, обычно врагам, дату, место и цель для сбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gave young gang members from every corner of Rostock, normally enemies, a date, place and purpose to congregate.

В течение недели после беспорядков в Ростоке неонацисты подвергли опасности 40 жилых домов с помощью зажигательных бомб и камней, а также вступили в уличные бои с полицией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the week after the riots in Rostock, neo-Nazis put 40 residences at risk with firebombs and stones, and fought street battles with the police.

Города Штральзунд и Грайфсвальд вместе взятые, после Ростока, являются вторым по величине населенным пунктом в Мекленбурге-Передней Померании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The towns of Stralsund and Greifswald together, after Rostock, are the second largest centres of population in Mecklenburg-Vorpommern.

Вы должны понять, в Ростоке 20 территориальных коммиссаров, каждый из которых потребует равной доли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You must understand, Rostok has 20 territorial commissars who will all demand an equal share.

И однажды, из семени, занесенного неведомо откуда, появился невиданный росток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And one day, from a seed blown from no one knew where, a new kind of sprout came up.

В 1895 году Берлин занял должность декана медицинского факультета Ростокского университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1895 Berlin assumed the position of dean at the University of Rostock's Faculty of Medicine.

Его похоронили на старом кладбище в Ростоке, сегодня Линденпарк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His is buried at the old cemetery in Rostock, today Lindenpark.

С 1945 по 1952 год она посещала младшую школу в Бобице, а затем старшую школу в Гревесмюлене, все еще в районе Ростока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She attended junior school in Bobitz between 1945 and 1952, and then upper school at Grevesmühlen, still in the Rostock area.

Это первый, крошечный, зеленый росток жизни, пробивающийся на свет из усыпанной гравием парковки твоего сердца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the first, tiny green sprout of life fighting its way out of the gravel parking lot of your heart.

Этот росток создан из чистой любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sapling is made of pure love.

История может также сказать, что я загубил молодой росток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

History might also say I took my hand off the tiller too soon.

Пусть росток любви в дыханье лета расцветет Цветком прекрасным, когда увидимся мы вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bud of love, by summer's ripening breath, may prove a beauteous flower when next we meet.

Пусть росток любви В дыханье теплом лета расцветет Цветком прекрасным в миг, когда мы снова Увидимся...- она проговорила их так механически, словно смысл их не дошел до нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This bud of love by summer's ripening breath May prove a beauteous flower when next we meet- she spoke the words as though they conveyed no meaning to her.


0You have only looked at
% of the information