Руководство по специальной подготовке - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: manual, guide, leadership, leading, guidance, direction, governance, lead, handbook, enchiridion
музыкальный руководитель - musical director
стиль руководства - leadership style
версия руководства - version of the guidelines
Руководитель английского отдела - head of the english department
Ответственность руководителя - responsibility of the chief
руководить экспедицией - conduct an expedition
от главных руководителей - by the chief executives
руководители и заместители руководителей - heads and deputy heads
с руководителем - with your supervisor
руководитель преступной организации - crime leader
Синонимы к руководство: заведование, руководство, управление, командование, правление, ведение, экскурсия, лидерство, рулевой механизм, наведение
Значение руководство: Направляющая деятельность руководителя, стоящего во главе чего-н..
по-старому - the old way
передавать по радиосети - network
игра по правилам - rule game
оттягать по суду - evict
по-царски - royally
родственник по мужской линии - agnate
реакция по зрелом размышлении - double take
судопроизводство по спору между сторонами - adversary proceeding
лечить по-разному - treat differently
маляр по дереву - wood painter
Синонимы к по: на, в области, по мнению, за, от, о, до, после, город
специалист - specialist
пиар-специалист - PR Specialist
ведущий специалист по кадрам - senior HR manager
дальнейшая специализация - further specialisation
который специализируется на - who specializes in
коэффициент специализации - specialization ratio
специалист обследования - survey specialist
специализированное кредитование - specialized lending
соответствующий специалист - appropriate specialist
области специализации - fields of specialisation
подготовительная школа - preparatory school
подготовка тренеров - coaches education
подготовительный период строительства - pre-construction period
боевая подготовка центр - combat training centre
дополнительная профессиональная подготовка - additional professional training
подготовить свежие - prepare fresh
может быть подготовка - may be preparing
подготовил анализ - prepared an analysis
Повестка дня подготовительного совещания - agenda for the preparatory segment
подготовительные курсы повышения квалификации - preparatory training courses
Я не видел, чтобы это специально вызывалось в руководстве по содержанию страницы. |
I didn't see it specifically called out on the page content guidelines. |
Детская и подростковая психиатрия иногда использует специальные руководства в дополнение к DSM и ICD. |
Child and adolescent psychiatry sometimes uses specific manuals in addition to the DSM and ICD. |
Вот некоторые вещи, которые я заметил при моей первой попытке использовать VE. Я специально не читал руководство пользователя, чтобы увидеть, как далеко я могу зайти только с интуицией. |
Here's some things I noticed on my first try on using VE. I purposely didn't read the User Guide yet, to see how far I get just with intuition. |
Если вы хотите получить специальное разрешение на покупку и/или лицензию, напишите Мне. Читать руководство по использованию дополнительные сведения. |
If you would like special permission to purchase and/or license it, email me. Read the usage guide for more information. |
Руководство Энрона оказало давление на аудиторов Андерсена с тем, чтобы они отложили признание платежей от компаний специального назначения, поскольку стали известны их кредитные риски. |
Andersen's auditors were pressured by Enron's management to defer recognizing the charges from the special purpose entities as its credit risks became known. |
В то время как доктрина специальных операций США была задумана как руководство ударами, это считалось сделанным непосредственно специалистами СФ. |
While U.S. special operations doctrine had conceived of guiding strikes, that was seen as being done directly by SF specialists. |
Роль Комитета должна состоять в обеспечении руководства и внесении уточнений, и ему следует подготовить четкий, краткий текст по специальным мерам, который бы не оставлял никаких сомнений относительно его позиции. |
The Committee's role should be to provide guidance and clarity and it should draft a clear, brief text on special measures that would leave no doubt about its position. |
Для этого в рамках осуществления расширенной программы иммунизации руководство палестинской системы здравоохранения обеспечило Агентство специальными вакцинами. |
The Palestinian health authorities supplied the Agency with special vaccines as part of the expanded programme of immunization. |
Он был взят в плен группой людей, одетых в форму Иракского 36-го батальона коммандос-специального Иракского подразделения под руководством США. |
He was taken captive by a group of men dressed in uniforms of the Iraqi 36th Commando Battalion – a special Iraqi unit under US direction. |
Действуя под руководством верховного военного совета, новые комитеты имели специальные задачи. |
Operating under the authority of the Supreme War Council, new committees had specialized tasks. |
Для руководства полицейским расследованием было привлечено специальное детективное подразделение. |
A special detective unit was brought in to lead the police investigation. |
Просмотрите руководство по телевизору и обратите внимание, нет ли на нем специальных HDMI-портов для 4K, или попробуйте разные порты телевизора. |
Refer to your TV manual to see if there are special 4K HDMI ports, or try the different ports on your TV. |
Израильское правительство под руководством министра иностранных дел Ципи Ливни предоставило Самуэлю специальную визу, предлагающую иммиграционный статус. |
The Israeli Government under Foreign Minister Tzipi Livni awarded Samuel a special visa offering immigration status. |
Руководство церкви выпустило специальное обращение к верующим с просьбой воспрепятствовать исполнению указа. |
The leadership of the Church issued a special appeal to believers to obstruct the enforcement of the decree. |
А страны Балтии уже начали готовиться к худшему: в Литве даже было выпущено специальное руководство, рассказывающее ее гражданам, что им необходимо делать в случае вторжения. |
And the Baltic states have begun preparing for the worst: Lithuania put out a manual for its citizens, outlining what to do if their country is invaded. |
Ты много пропустил, если еще не пробовал изысканные рулетики из мозга, сделанные специально для руководства. |
You haven't lived until you've had these gourmet brain tubes made especially for the top brass. |
По приезду дончан в номерах встречал специальный комплимент от руководства отеля: тарелочка черешни. |
On Donetsk players' arrival they were welcomed in their rooms with a special compliment by the hotel administration: a dish of sweet cherries. |
Все тела были вывезены специальными группами солдат под руководством военного раввината и перезахоронены в местах, выбранных их семьями. |
All of the bodies were removed by special teams of soldiers supervised by the Military Rabbinate and reburied in locations of their families' choosing. |
Руководство полиции организовало специальные семинары с целью разъяснения обязанностей курирующего сотрудника. |
Police command had organized special seminars to explain the duties of the custody officer. |
Ваши незаурядные способности и качества руководителя находят полное отражение в том, как осуществляется руководство этой специальной сессией. |
Your superior abilities and qualities of leadership are amply reflected in the manner in which this special session is being directed. |
Руководство Шпеера по ручному заряжанию утверждает, что показанные им грузы должны использоваться только в пистолетах, изготовленных специально для современного бездымного пороха. |
Speer handloading guidance states that the loads they show should be used only in handguns made specifically for modern smokeless powder. |
Будет назначен Координатор гуманитарной помощи Организации Объединенных Наций, работающий под общим руководством Специального представителя Генерального секретаря. |
A United Nations humanitarian coordinator will be appointed, serving under the overall supervision of the Special Representative of the Secretary-General. |
Новое полицейское руководство Амстердама приступило к насильственной эвакуации приземистых зданий, в том числе с помощью специальных средств. |
A new police leadership in Amsterdam started to forcibly evacuate squatted buildings, including through special means. |
Несомненно, очень разумно, что госсекретарь выбрал в качестве специального посланника человека, пользующегося его полным доверием. |
It's only reasonable that the Secretary of State would have picked a special envoy in whom he had complete faith, of course. |
Работа по совершенствованию системы руководства должна соответствовать уровню имеющейся проблемы. |
Improvements in governance should be at a level appropriate to the problem. |
Эффективные меры специального и дифференцированного характера в интересах НРС должны стать неотъемлемой частью многосторонней торговой системы. |
Effective special and differential measures in favour of LDCs should be made an integral part of the multilateral trading system. |
Разумеется, если предполагаемый нарушитель является законным получателем или лицензиатом, то эта коллизия подпадает под действие Руководства. |
Of course, if an alleged infringer is a legitimate transferee or licensee, the Guide will apply to that conflict. |
Последующее ходатайство о получении специального разрешения на подачу апелляции в Судебный комитет Тайного совета было отклонено 16 марта 1989 года. |
A subsequent petition for special leave to appeal to the Judicial Committee of the Privy Council was dismissed on 16 March 1989. |
Прочтите руководство по составлению отчетов об ошибках и отошлите соответствующий отчет нам. |
Read the bug reporting guidelines and send us a proper bug report. |
Специальная Амортизационная премия вводится как процент или фиксированная сумма. |
Special allowance depreciation is entered as a percentage or a fixed amount. |
Если моделирование цены применяется ко всему предложению, она указывается как специальная скидка в заголовке предложения. |
If the price simulation is applied to a whole quotation, it is treated as a special discount on the quotation header. |
Значит, вы отрицаете, что вели переговоры от имени оппозиции с представителями мирового капитализма, имея целью свержение существующего руководства в стране? |
So you deny having negotiated with representatives of a foreign Power on behalf of the opposition, in order to overthrow the present regime with their help? |
Но мы ведь с вами знаем, что это специально, так ведь? |
But we both know that's intentional, don't we? |
Я не специально, а чтобы развеселить тебя. |
I did that on purpose to make you laugh. |
У меня есть заверения руководства штата, что это дело будет вестись оперативно и благоразумно. |
I have assurances from the top authorities in the state that this matter will be handled swiftly and discreetly. |
I don't like what we are doing. So you're drinking with a purpose. |
|
По мере того как система усложнялась, а исследовательская группа требовала все больше пользователей, необходимость в руководстве становилась очевидной. |
As the system grew in complexity and the research team wanted more users, the need for a manual grew apparent. |
В 1854 году П. Т. Барнум устроил Национальную выставку домашней птицы в своем американском музее Барнума, руководство которой неизвестно. |
In 1854 P. T. Barnum staged a National Poultry Show at his Barnum's American Museum, which the guidelines of are unknown. |
Гаварская специальная школа-единственная школа для умственно и физически неполноценных детей в регионе. |
The Gavar Special School is the only school for mentally and physically handicapped children in the region. |
Официальное руководство США по гидразину как канцерогену неоднозначно, но в целом существует признание потенциальных канцерогенных эффектов. |
The official U.S. guidance on hydrazine as a carcinogen is mixed but generally there is recognition of potential cancer-causing effects. |
В том же году он появился на телевидении специально для Ширли Бэсси и спел с ней дуэтом. |
That same year he appeared on a TV special for Shirley Bassey and sang a duet with her. |
Позже в том же году смена руководства на Сару Стеннетт и Надю Хан из Crown Music позволила провести переговоры о сделке с лейблом. |
Later in the year a change in management to Sarah Stennett and Nadia Khan of Crown Music allowed record deal negotiations to take place. |
В 1996 году руководство проектом взял на себя Брюс Перенс. |
In 1996, Bruce Perens assumed the project leadership. |
The workers would elect five members and management would elect five members. |
|
1 Pace Plaza, построенный в 1969 году, является флагманским комплексом зданий университета Пейс в Нью-Йорке, специально предназначенным для Пейс. |
1 Pace Plaza, completed in 1969, is the flagship building complex of Pace University in New York City, specifically designed for Pace. |
Этот стиль руководства, известный как ручного типа, содержит ... |
This style guide, known as the Manual of Style, contains ... |
Многие страны имеют законодательные органы с определенным возрастом % мест, выделяемых специально для определенных групп, например. новая Ассамблея Черногории имеет 5 мест для албанцев. |
Many countries have legislatures with a certain %age of seats allocated specifically for certain groups, EG. the new Montenegro Assembly has 5 seats for Albanians. |
Разделы WPATH-SOC с десятого по двенадцатый специально посвящены хирургическому лечению транссексуалов. |
WPATH-SOC sections Ten through Twelve specifically cover the surgical treatment of transsexual people. |
Это специальная рукоятка винтовки, установленная на карабине М4, чтобы солдаты могли продолжать командовать медведем, не опуская оружие. |
It's a specialized rifle grip mounted on an M4 carbine so soldiers can continue to command the BEAR without putting down their weapon. |
Рассел специально применил свою аналогию в контексте религии. |
Russell specifically applied his analogy in the context of religion. |
Это специально сделано с высокопрочными сталями и низколегированными сталями, такими как сплавы хрома/молибдена/ванадия. |
This is specifically done with high-strength steels and low alloy steels such as the chrome/molybdenum/vanadium alloys. |
В 1930-х годах были выданы первые патенты, в которых описывались нейтрализованные основания, водорастворимые смолы, специально разработанные для ЭПД. |
In the 1930s the first patents were issued which described base neutralized, water dispersible resins specifically designed for EPD. |
Она является автором двух публикаций, в том числе доклада, в котором освещаются общинно-ориентированные методы полицейской деятельности по всей стране, и руководства по пропаганде реформы полиции. |
She has authored two publications which include a report highlighting community-centered policing practices nationwide and an advocacy manual for police reform. |
Пули, защищающие стрелковое оружие, напоминают обычные патроны, хотя обычно на них нанесена специальная маркировка, чтобы их не перепутали со стандартными патронами. |
Small arms proof rounds resemble normal cartridges, though they will typically bear special markings to prevent them from being confused for standard cartridges. |
В период с 1788 по 1868 год Британия возобновит перевозки в специально спланированные исправительные колонии Австралии. |
Britain would resume transportation to specifically planned penal colonies in Australia between 1788 and 1868. |
Понжи высокой плотности-это специальная ткань для высококачественных зонтов. |
High-density Pongee is a special fabric for high-grade umbrellas. |
Кроме того, Пьероги были сделаны специально для траура или поминок, а некоторые-для колядования в январе. |
Also, pierogi were made especially for mournings or wakes, and some for caroling season in January. |
The city's status is specifically recognized by the constitution. |
|
Боевые действия в Каргиле высветили потребность в ударном вертолете, специально созданном для таких высотных операций. |
Combat in Kargil highlighted the requirement of an attack helicopter specially made for such high-altitude operations. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «руководство по специальной подготовке».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «руководство по специальной подготовке» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: руководство, по, специальной, подготовке . Также, к фразе «руководство по специальной подготовке» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.
› «руководство по специальной подготовке» Перевод на испанский
› «руководство по специальной подготовке» Перевод на немецкий
› «руководство по специальной подготовке» Перевод на французский
› «руководство по специальной подготовке» Перевод на итальянский
› «руководство по специальной подготовке» Перевод на арабский
› «руководство по специальной подготовке» Перевод на узбекский