Рычагов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кроме того, было включено удаление масляного радиатора трансмиссии и изменение рычагов управления подвеской, чтобы уменьшить радиус скраба автомобиля. |
Compact cameras with large sensors, technically akin to the current mirrorless cameras, were also marketed in this period. |
К числу проблемных областей относятся городское планирование, где не существует имеющих обязательную силу рычагов регулирования, а также неопределенность с реституцией собственности и частной собственностью. |
The problem areas are urban planning, which lacks binding control, and uncertainties with regard to property restitution and private ownership. |
Ролики регулируются индивидуально, первоначально с помощью рычагов и весов. |
The rollers are individually adjustable, originally by mean of levers and weights. |
Составной лук, не путать с составным луком, является современным луком, который использует систему рычагов, обычно из тросов и шкивов, чтобы согнуть конечности. |
The compound bow, not to be confused with a composite bow, is a modern bow that uses a levering system, usually of cables and pulleys, to bend the limbs. |
Сильноточные переключатели часто имеют систему пружин и рычагов, чтобы помочь в этом. |
High-current switches often have a system of springs and levers to assist with this. |
Третье поколение Silverado использует алюминий на капоте, для блока двигателя и для рычагов управления, чтобы сэкономить массу. |
The third generation Silverado uses aluminum on the hood, for the engine block and for the control arms in order to save mass. |
Если поспешим с предложением, у нас будет недостаточно рычагов воздействия на голосующих. |
If we rush a tender offer, we won't have enough leverage to force people to vote with us. |
Патенты на конструкции ножных механизмов варьируются от вращающихся кривошипов до четырех-и шестиступенчатых рычагов. |
Patents for leg mechanism designs range from rotating cranks to four-bar and six-bar linkages. |
Рычаги - это всего лишь кости и соединительная ткань, и они будут следовать своим правилам рычагов, даже если они питаются от гидравлических систем. |
The levers are just bones and connective tissue, and they would follow their leverage rules even if they were powered by hydraulic systems. |
Естественно, дипломатия должна быть подкреплена силой, но у США есть много рычагов и без милитаризации азиатско-тихоокеанского региона в большей степени, чем сегодня. |
Of course, diplomacy needs to be backed by strength, but the US has plenty without militarizing the Asia-Pacific region more than it already has. |
Из-за преклонного возраста, связанного с его выпускным сезоном красной рубашки в ТКУ, у него было мало рычагов в переговорах, и он был вынужден согласиться на бонус в размере 1000 долларов. |
Due to advanced age stemming from his redshirt senior season at TCU, he had little leverage in negotiations, and was forced to settle for a $1,000 bonus. |
Но американские эксперты по нераспространению не ожидают прогресса в усилиях Южной Кореи получить поддержку для ее предпочтительной политики, пока США не получат больше рычагов. |
But American nonproliferation experts do not anticipate progress on South Korea's efforts to win support for its preferred policies until the US gains more leverage. |
Суммарный результат состоит в том, что «Газпром» утратил значительную часть своих рычагов влияния на Европу, а Украина может позволить себе проявлять боевитость. |
The net effect is that Gazprom has lost much of its leverage on Europe, and Ukraine can afford to be combative. |
Посол США в НАТО Курт Волкер заявил, что, хотя это был коммерческий спор, он считает, что Россия использовала это событие для получения политических рычагов. |
The US Ambassador to NATO, Kurt Volker, stated that although it was a commercial dispute, he believed that Russia was using the event to gain political leverage. |
Тонкие колодки облегчают снятие колес, что достигается путем сдвигания рычагов вместе и отцепления лапши от стремени. |
The thin pads ease wheel removal, which is achieved by pushing the arms together and unhooking the noodle from the stirrup. |
Не успел я опуститься на подушки рядом с мистером Уэллсом, как тот коснулся одного из рычагов, и мы тронулись в путь. |
Almost before I had clambered on to the cushions beside Mr Wells, he had pushed one of the levers and we were moving forward. |
Однако закон подвергся критике как недостаточно конкретизированный; его противники отмечают, что ему не хватает рычагов стимулирования и привлечения общественного внимания, которые обеспечили бы ему поддержку среди производственников и широких слоев населения. |
However, the law has been criticized as too general, with detractors noting that it lacks sufficient incentives or publicity to gain industrial and popular support. |
Международное сообщество должно принять меры для создания соответствующих рычагов и механизмов противодействия тем, кто поддерживает терроризм. |
The international community must act to create disincentives for those who support terrorism. |
Эти флэшбеки, которые представлены в большинстве эпизодов, иногда показывают только ретроспективно, что более ранняя сцена была на самом деле ключом к плану команды рычагов. |
These flashbacks, which are featured in most episodes, sometimes reveal only in retrospect that an earlier scene was actually a clue to the Leverage team's plan. |
Эти примеры подчеркивают важность военных рычагов, дополняющих дипломатические усилия при взаимодействии с противником, готовым прибегать к военной силе. |
These examples highlight the importance of the military lever of national power in support of diplomatic efforts when faced with an adversary determined to use military force. |
Стюардессы сумели освободить лодыжки Ланкастера от рычагов управления полетом, не выпуская его из рук. |
The flight attendants managed to free Lancaster's ankles from the flight controls while still keeping hold of him. |
Но, что ещё более тревожно, что у МВФ нет никакого рычагов против этих дефолтов. |
But what's even more worrisome is that the IMF has no leverage against these defaults. |
Подвеска состоит из двойных поперечных рычагов для передних и задних колес, дополненных опорными пружинами подушек безопасности. |
The suspension consists of double wishbones for both the front and rear wheels, supplemented by air-bag support springs. |
И здесь американский и российский интересы к формированию новых коалиций могут совпасть, и эти интересы дадут каждой из сторон больше рычагов воздействия в отношениях с Китаем. |
This leaves an opening where American and Russian interests can align in forging new coalitions that give each party more leverage in relations with China. |
Учитывая огромную силу рычагов, которыми располагала семья Ротшильдов, эта прибыль была огромной суммой. |
Given the sheer power of leverage the Rothschild family had at their disposal, this profit was an enormous sum. |
Например, если есть достаточно места для вора, чтобы поместить домкрат в U, то домкрат может произвести достаточно рычагов, чтобы сломать замок. |
For instance, if there is enough space for a thief to fit a jack into the U, the jack can produce enough leverage to break the lock. |
Поток энергии через машину позволяет понять работу устройств, начиная от рычагов и зубчатых передач до автомобилей и роботизированных систем. |
Power flow through a machine provides a way to understand the performance of devices ranging from levers and gear trains to automobiles and robotic systems. |
Только Дарвин способен дотянуться до рычагов управления ракетой, чтобы перенаправить ее в космос. |
Only Darwin is able to reach the rocket's controls to redirect the rocket to space. |
Эффектор установлен между кончиками трех из этих рычагов и опять же может быть установлен с помощью простых шаровых шарниров. |
The effector is mounted between the tips of three of these arms and again, it may be mounted with simple ball-joints. |
Так или иначе, но у Москвы остается немало рычагов для воздействия на ситуацию в сфере европейской безопасности. |
For better or worse, Moscow retains sufficient power to shape the security environment in Europe. |
В терминах, сравнимых с мотоциклом нынешней конструкции, это просто способ переместить рычаг переключения передач с передних ножных рычагов управления в сторону бензобака. |
In terms comparable to a motorcycle of current construction, it is simply a way to relocate the shift lever from the front foot controls to the side of the gas tank. |
Рациональная макроэкономическая политика остается одним из важнейших рычагов для предотвращения нестабильности, однако угрозу стабильности в странах могут создавать потоки спекулятивного капитала. |
Sound macroeconomic policies remain an essential ingredient to prevent volatility, but speculative capital movements can threaten the stability of countries. |
«Россия не станет бездумно отказываться от рычагов влияния на КНДР, если свои связи не разорвет Китай», — сказал он. |
“Russia is not going to squander all of its leverage with North Korea if China does not cut them off,” he said. |
Передняя подвеска состояла из рычагов управления неодинаковой длины с торсионами, в то время как задняя подвеска использовала живую ось, поддерживаемую асимметричными рессорами. |
The front suspension consisted of unequal length control arms with torsion bars, while the rear suspension used a live axle supported by asymmetric leaf springs. |
В подвеске использовались шестнадцать торсионных стержней, по восемь рычагов подвески с каждой стороны. |
The suspension used sixteen torsion bars, with eight suspension arms per side. |
This arm system also works with friction. |
|
Игровые автоматы окупаются по графику с переменным коэффициентом, и они производят именно такое постоянное поведение рычагов в игроках. |
Slot machines pay off on a variable ratio schedule, and they produce just this sort of persistent lever-pulling behavior in gamblers. |
Однако при всех рычаговых инвестициях это обоюдоострый меч,и большие колебания курса валют могут внезапно привести к огромным убыткам. |
However, with all levered investments this is a double edged sword, and large exchange rate price fluctuations can suddenly swing trades into huge losses. |
Существуют конструкции рычагов как первого, так и второго класса; второй класс, безусловно, является наиболее распространенным. |
Both first- and second-class lever designs exist; second-class is by far the most common. |
Подвеска состояла из полностью круглых независимых двойных поперечных рычагов неодинаковой длины и спирали над газовыми амортизаторами, поддерживаемыми антипрокатными стержнями. |
The suspension consisted of all round independent, unequal-length double wishbones and coil over gas dampers assisted by anti-roll bars. |
Затем флэшбэк показывает, как кажущееся осложнение было либо предвидено командой рычагов, либо использовано в умной импровизации. |
A flashback then reveals how a seeming complication was either anticipated by the Leverage team, or used in a clever improvisation. |
Это образовало соединение рычагов с поршнем со стороны цилиндра двигателя. |
This formed the connection of the levers to the piston on the cylinder side of the engine. |
Пары этих рычагов регулировки соединены между собой регулировочным винтом, имеющим ручку. |
The pairs of said adjustment levers are interconnected by an adjustable screw having a handle. |
Общей особенностью шинных рычагов является отсутствие острых кромок. |
A common feature of tire levers is the lack of sharp edges. |
Римские шкивы и краны не были достаточно сильны, чтобы поднять блоки в одиночку, поэтому они, возможно, использовали несколько кранов и рычагов, чтобы расположить их. |
Roman pulleys and cranes weren't strong enough to lift the blocks alone so they may have used multiple cranes and levers to position them. |
В-третьих, корпоративный шпионаж позволяет компаниям получать информацию о продуктах или услугах, которые могут быть украдены или использованы в качестве рычагов влияния на рынке. |
Third, corporate espionage allows companies to acquire information on products or services that can be stolen or used as leverage within the marketplace. |
На самом деле в передней части автомобиля монокок был на 30 мм выше, чем на TF106B, что привело к резко наклонной подвеске поперечных рычагов. |
In fact at the front of the car, the monocoque was 30mm higher than on the TF106B, which resulted in dramatically sloped suspension wishbones. |
Помимо различных способов установки нижнего кронштейна в раму, существует ряд способов соединения кривошипных рычагов с нижним кронштейном шпинделя. |
As well as the different means to fit the bottom bracket into the frame, there are a number of ways of connecting the crank arms to the bottom bracket spindle. |
Системный риск - это риск, который представляет для системы процесс усиления, использования рычагов или положительной обратной связи. |
Systemic risk is the risk that an amplification or leverage or positive feedback process presents to a system. |
На меня нет рычагов воздействия. |
I've got nothing to leverage. |
Наряду с задним сиденьем, осанка часто требовала задних сидений, или задних подставок для ног и ножных рычагов управления, опять же типичных для гоночных мотоциклов той эпохи. |
Along with the rearward located seat, the posture often required rearsets, or rear-set footrests and foot controls, again typical of racing motorcycles of the era. |
Ответственность за стабильность и устойчивость в виде оценки активов, рычагов и балансовой отчетности необходимо будет возложить на кого-то внутри системы и отнестись к ней крайне серьезно. |
Somewhere in the system, accountability for stability and sustainability in terms of asset valuation, leverage, and balance sheets will need to be assigned and taken seriously. |
Идентификация системного архетипа и нахождение рычагов позволяет эффективно изменять систему. |
Identifying a system archetype and finding the leverage enables efficient changes in a system. |
- система рычагов - leverage
- противовес для использования при переводе централизованных рычагов - interlocking frame counterbalance
- больше рычагов - more leverage
- варианты рычагов - leverage options
- избыток рычагов - excess leverage
- все больше и больше рычагов - increasingly leverage
- диапазон рычагов - leverage range
- гораздо меньше рычагов - much less leverage
- емкость рычагов - leverage capacity
- книга рычагов - book leverage
- информационные системы рычагов - leverage information systems
- информация рычагов - leverage information
- воздействие рычагов - leverage impact
- возможности рычагов - leverage opportunities
- использование и рычагов - use and leverage
- использование рычагов - use of leverage
- помощь рычагов - help leverage
- ограничения рычагов - leverage restrictions
- уровень рычагов - leverage level
- необходимость рычагов - need to leverage
- реклама рычагов - advertising leverage
- много рычагов - much leverage
- меры для рычагов - measures to leverage
- фактор рычагов - leverage factor
- эффективность рычагов - leverage efficiencies
- поддержка рычагов от - leverage support from
- наша способность рычагов - our ability to leverage
- отсутствие рычагов - lack leverage
- набор рычагов - set of levers
- осуществление рычагов - exercise leverage