Связывания праймеров - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
связывание растворителя - solvating
АТП сайт связывания - atp binding site
АТП-связывающий - atp-binding
информация связывания - binding information
газ связывания - gas binding
жира связывания - fat binding
связывание между сторонами - binding between the parties
связывать веревками - fasten with ropes
органическое связывание - organic binding
связывание административного - binding administrative
VOC праймеры - voc primers
демократические праймериз - democratic primaries
использование праймеров - use of primers
связывания праймеров - binding primers
праймер на - primer on
нас праймериз - us primaries
праймеры и зонды - primers and probes
партийные праймериз - party primaries
праймеры, использованные - primers used
общий праймер - general primer
Выбор альтернативных и аналогичных мест связывания праймеров дает выбор продуктов, только один из которых содержит предполагаемую последовательность. |
The selection of alternative and similar primer binding sites gives a selection of products, only one containing the intended sequence. |
Другой эксперимент зависел от олигонуклеотидов с гомологией к вирусным сайтам связывания праймеров. |
Another experiment depended on oligonucleotides with homology to viral primer binding sites. |
Некоторые угли смогли достичь энергии связывания 5-10 кДж на моль. |
Some carbons have been able to achieve bonding energies of 5–10 kJ per mol. |
Система использует номер строки истории спецификации для связывания проводок в истории спецификации с договором о сервисном обслуживании или заказом на сервисное обслуживание. |
The BOM history line number is used by the system to associate the transactions in the BOM history with a service agreement or service order. |
3. Поиск связанных объектов и их связывание с обращением по изменению продукта |
3. Find related entities, and associate them with the product change case |
Если для связывания устройства с беспроводной гарнитурой требуется PIN-код безопасности, введите 0000 (четыре нуля). |
If your device requires a security PIN number to pair with your wireless headset, use “0000” (four zeros) as the security PIN. |
В памяти гарнитуры сохраняются сведения о связывании с последними восемью устройствами с поддержкой Bluetooth, к которым она была подключена. |
The headset stores pairing information for the last eight Bluetooth devices that it was connected to. |
Как мы помешаем Финну черпать магию из наших родителей, если даже не можем подобраться к заклинанию связывания? |
Well, how do we disrupt Finn from channeling our parents in there if we can't even get to the bloody binding circle? |
Знаешь, идея с конкурентным связыванием Кайла очень многообещающая. |
You know, the competitive binding idea that Kyle had was really inspired. |
It's quantum particle entanglement. |
|
Эта стратегия полезна для исследования оптимальной стереохимии лиганда к месту связывания целевого белка. |
This strategy is useful for the investigation of the optimal ligand stereochemistry to the binding site of the target protein. |
Процесс пластизоля используется для связывания полимера с металлическим или металлоидным агентом и жидким окислителем, создавая электрическое твердое топливо. |
Plastisol process is used to bind polymer with metallic or metalloid agent and a liquid oxidizer, creating Electric Solid Propellant. |
Кроме того, средиземноморская плодовая муха, диета самцов, как было показано, влияет на успех спаривания самцов, продолжительность связывания, передачу спермы и участие самцов в Лексах. |
In addition, The Mediterranean fruit fly, male diet has been shown to affect male mating success, copula duration, sperm transfer, and male participation in leks. |
Методы связывания щекотки обычно следуют тем же основным методам. |
The bondage methods of the tickling usually follows the same basic methods. |
Связывание ранее упомянутых Хнк с эндотелием донора приводит к активации макрофагов хозяина, а также самого эндотелия. |
Binding of the previously mentioned XNAs to the donor endothelium leads to the activation of host macrophages as well as the endothelium itself. |
Проблема того, как это производится, известна как проблема связывания. |
The problem of how this is produced, known as the binding problem. |
Это не ограничивается отдельными идентификаторами, но может также использоваться для связывания более сложных терминов. |
This is not limited to individual identifiers, but can also be used to link more complex terms. |
Аминокислотные остатки, ответственные за связывание SP и его антагонистов, присутствуют во внеклеточных петлях и трансмембранных областях NK-1. |
Amino acid residues that are responsible for the binding of SP and its antagonists are present in the extracellular loops and transmembrane regions of NK-1. |
Эти 4 связывающих повтора имеют повышенное сродство при связывании с микротрубочками. |
These 4 binding repeats have increased affinity in binding with microtubules. |
Постоянное связывание миозина с актином, которое индуцировалось препаратом, вызывало уменьшение межклеточного движения. |
Permanent binding of myosin to actin, which was induced by a drug, caused a decrease in cell to cell movement. |
Связывание ног было затем воспроизведено другими женщинами высшего класса,и эта практика распространилась. |
The binding of feet was then replicated by other upper-class women and the practice spread. |
Оппозиция связыванию ног была поднята некоторыми китайскими писателями в 18 веке. |
Opposition to foot binding had been raised by some Chinese writers in the 18th century. |
В одном исследовании 97,2% опрошенных имели какие-то проблемы со здоровьем, вызванные связыванием. |
In one study, 97.2% of those surveyed had some sort of health problem caused by binding. |
Такая реализация требует, чтобы система заказов поддерживала глубокое связывание или другие услуги ретаргетинга. |
Such an implementation requires that the order system support deep linking or other retargeting services. |
Он также будет использоваться для связывания перьев и снаряжения вместе. |
It would also be used to bind feathers and equipment together. |
Химическое хранение может обеспечить высокую производительность хранения благодаря сильному связыванию водорода и высокой плотности хранения. |
Chemical storage could offer high storage performance due to the strong binding of hydrogen and the high storage densities. |
Этот фактор блокирует связывание сперматозоидов и экзогенной ДНК, поскольку в присутствии ингибирующего фактора Дбп теряют способность связываться с экзогенной ДНК. |
This factor blocks the binding of sperm cells and exogenous DNA because in the presence of the inhibitory factor, DBPs lose their ability to bind to exogenous DNA. |
Обратный подход к связыванию помогает продемонстрировать теорию связывания, которая требует, чтобы антецедент c-командовал анафорой. |
The Backwards Binding Approach helps demonstrate Binding Theory which requires an antecedent to c-command an anaphor. |
Его наиболее важным нововведением является связывание термина буддадхату с татхагатагарбхой. |
Its most important innovation is the linking of the term buddhadhatu with tathagatagarbha. |
Экспрессия членов let-7 контролируется связыванием MYC с их промоторами. |
Expression of let-7 members is controlled by MYC binding to their promoters. |
Когда субстрат связывается с ферментом, связывание лиганда заставляет две части фермента сжиматься вокруг субстрата в активном месте. |
When a substrate binds to the enzyme, ligand bonding causes the two parts of the enzyme to clamp down around the substrate in the active site. |
Поскольку MAD1 и CDC20 содержат сходный мотив связывания MAD2, пустая конформация O-MAD2 изменяется на C-MAD2 при связывании с CDC20. |
Since MAD1 and CDC20 both contain a similar MAD2-binding motif, the empty O-MAD2 conformation changes to C-MAD2 while binding to CDC20. |
Согласно теории связывания, определенные принципы применимы к различным наборам местоимений. |
Under binding theory, specific principles apply to different sets of pronouns. |
Терминальные сахара из ZP3 расщепляются, чтобы освободить сперму и предотвратить новое связывание. |
The terminal sugars from ZP3 are cleaved to release the sperm and prevent new binding. |
Влияние этих нуклеосомных фрагментов на профиль связывания белка неизвестно. |
The influence of these nucleosomal fragments on the binding profile of a protein is not known. |
Потеря массы связывания согласуется с энергией гамма-излучения с точностью ±0,00004%, что является наиболее точным тестом E = mc2 на сегодняшний день. |
The binding mass-loss agreed with the gamma ray energy to a precision of ±0.00004%, the most accurate test of E = mc2 to date. |
При связывании с эктоцервиксом воспаление может быть вызвано вирусом простого герпеса. |
When associated with the ectocervix, inflammation may be caused by the herpes simplex virus. |
Поверхностный плазмонный резонанс является примером метода, который позволяет обнаружить связывание между немаркированным антителом и антигенами. |
Surface plasmon resonance is an example of technique that can detect binding between an unlabeled antibody and antigens. |
В этом новом подходе грунтовки специально разработаны для связывания ближе к области STR. |
In this new approach, primers are specially designed to bind closer to the STR region. |
Утверждается, что грудное вскармливание обеспечивает связывание опыта, превосходящего это или кормление из бутылочки. |
It is claimed that breastfeeding provides a bonding experience superior to that or bottle feeding. |
Вакуумная кровать - это одновременно устройство для связывания и ощущения. |
The vacuum bed is both a bondage and sensation device. |
ПМДР может участвовать в обучении связыванию произвольных сенсорных стимулов с определенными движениями или в обучении правилам произвольной реакции. |
Can editors please help with keeping this NPOV that other editors have spent so much time working on. |
тирнк имеют низкое обилие и связаны с высоко экспрессированными генами, а также связыванием РНК-полимеразы II и TSSs. |
tiRNAs are low in abundance and are associated with highly expressed genes, as well as RNA polymerase II binding and TSSs. |
Затем Р-селектин способствует агрегации тромбоцитов через связывание тромбоцитов с фибрином и тромбоцитами. |
The P-selectin then promotes platelet aggregation through platelet-fibrin and platelet-platelet binding. |
Связывание рецепторов-агонистов вызывает снижение почечной реабсорбции натрия, что приводит к уменьшению объема крови. |
Receptor-agonist binding causes a reduction in renal sodium reabsorption, which results in a decreased blood volume. |
Часть, ответственная за связывание с рецептором, находится внутри кальциевых связывающих повторов, от остатков 1166 до 1287. |
The portion responsible for binding to the receptor is inside the calcium binding repeats, from residues 1166 to 1287. |
Потенциальными модификациями могут быть окисление ароматических остатков, связывание между остатками, расщепление или образование колец. |
Potential modifications could be oxidation of aromatic residues, binding between residues, cleavage or ring-forming. |
Эта модель поддерживается положительной кооператив-ностью, когда связывание одного лиганда увеличивает способность фермента связываться с большим количеством лигандов. |
This model is supported by positive cooperativity where binding of one ligand increases the ability of the enzyme to bind to more ligands. |
Липид связывается в хорошо определенном месте связывания лиганда в трансмембранном домене и заставляет спирали расходиться, открывая канал. |
The lipid bound in a well-defined ligand binding site in the transmembrane domain and cause the helices to splay opening the channel. |
Полезно отметить, что лиганды, производящие наибольшее расщепление,-это те, которые могут участвовать в обратном связывании металла с лигандом. |
It is useful to note that the ligands producing the most splitting are those that can engage in metal to ligand back-bonding. |
Их связывание с зубами также закупоривает открытые канальцы дентина, помогая уменьшить гиперчувствительность к дентину. |
Their binding to the teeth also occludes open dentin tubules, helping to reduce dentin hypersensitivity. |
Сульфгидрильные группы нескольких цистеинов окружают участок связывания глюкозы. |
The sulfhydryl groups of several cysteines surround the glucose binding site. |
Было заявлено, что земледелие без обработки почвы увеличивает органическое вещество почвы и тем самым увеличивает связывание углерода. |
No-till farming has been claimed to increase soil organic matter, and thus increase carbon sequestration. |
Связывание GA с GID1 вызывает изменения в структуре GID1, в результате чего крышка на GID1 закрывает карман связывания GA. |
GA binding to GID1 causes changes in GID1 structure, causing a 'lid' on GID1 to cover the GA binding pocket. |
По мнению Кинга, его наиболее важным нововведением является связывание термина буддадхату с татхагатагарбхой. |
According to King, its most important innovation is the linking of the term buddhadhatu with tathagatagarbha. |
Было показано, что область первых 105 аминокислот имеет решающее значение для связывания РНК и ее повторной локализации в SGs. |
A region of the first 105 amino acid was shown to be critical for RNA binding and re-localisation to SGs. |
какова роль гиппокампа в связывании? |
what's the role of the hippocampus in binding? |
Я не собираюсь возиться с кодированием или связыванием, так как есть другие, которые могут легко это сделать. |
I'm not going to mess with the coding or the linking, since there's others that can easily do that. |
Поскольку только 5% сельскохозяйственных угодий США в настоящее время используют мульчирование без обработки почвы и остатков, существует большой потенциал для связывания углерода. |
Because only 5% of US farmland currently uses no-till and residue mulching, there is a large potential for carbon sequestration. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «связывания праймеров».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «связывания праймеров» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: связывания, праймеров . Также, к фразе «связывания праймеров» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.