Сгущенные сливки без сахара - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сгущенные сливки без сахара - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
concentrated cream
Translate
сгущенные сливки без сахара -

- сливки

имя существительное: cream, plum, head

- без [предлог]

предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine

наречие: less

сокращение: w/o



Сливки для них как текила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cream hits them like tequila.

К ним съезжаются сливки парижского и лондонского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Half the smart set of Paris and London are dropping in.

Я поменяла обед на пару коктейлей в баре, поэтому ты можешь быть мой компаньонкой и я не буду заказывать сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I switched the dinner to drinks at the bar so that you can chaperone and I won't get creamed.

Также можно добавить сгущенное молоко и жирные сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Condensed milk and heavy cream can also be added.

А холодные сливки к малине будут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And will the cream be cooled for the raspberries?

Позже он перевел свою работу Ниджананда Виласам, содержащую сливки Веданты, на простой малаялам, чтобы направлять духовных искателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later translated his work Nijananda Vilasam containing the cream of Vedanta into simple Malayalam to guide spiritual aspirants.

Пластиковые тарелочки, стаканчики, ложечки, вилки, сахар, сливки и разные сладости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plates and cups, spoons and forks, sugar, cream, sweeteners of several varieties.

Взбитые сливки, веточка мяты и мои знаменитые орешки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chilled whipped cream, a sprig of mint and my world-famous nuts.

Рэйч подала кофе, маленькие пирожные, сливки и пряности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rache had brought coffee and small cakes and cream and spices on a tray.

Для Лесли это значит взбитые сливки или.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Leslie, that means whipped cream, or.

Когда ты слизывал сливки с живота девчонки...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You licked whipped cream off a girl's stomach...

Леонард это сливки детективного жанра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leonard is the fillet of the crime genre.

Я слышал что это сливки района.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hear it's the fillet of the neighborhood.

Пирожные с белой и розовой глазурью, ореховый рулет в шоколаде, горячий сливовый пудинг, гренадиллы, сливки от дрохедских коров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pink and white fairy cakes, chocolate-soaked lamingtons rolled in coconut, steamed spotted dog pudding, pavlova dripping passionfruit and cream from Drogheda cows.

Знаешь, что такое безлактозные сливки, Рейчел?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you know what nondairy creamer is, Rachel?

Хорошо, сливки, сыр, кожа, курица, липкая лента и стальная труба?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, creamer, cheese, leather, chicken, duct tape and a stale pipe?

Я просто хочу сказать, если он женат на ней, почему ты так счастлива добавить ему сливки в кофе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just saying, if he's marrying her, Why are you so jolly hazelnut creamer for his coffee?

Сахар в буфете, и сливки там же. Молоко в кладовке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sugar's in th' cupboard, an' there's a little cream jug. Milk's in a jug in th' pantry.'

Наверное, он потерялся, отправившись искать сливки к кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably got lost trying to find cream for his coffee.

Просто здесь взбитые сливки, а я не очень люблю лактозу, и...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just, you know there's whipped cream, and I'm a little lactose intolerant, so...

Совершенно ясно, что некоторое время мы продержимся впереди автопробега, снимая пенки, сливки и тому подобную сметану с этого высококультурного начинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's abundantly clear that we will keep ahead of the rally for a while and will milk, skim off, and otherwise tap this highly civilized undertaking.

Итак, оригинальный GT40 был по-настоящему блестящим, настоящим простым работящим героем, который взбивал сливки общества из Ле Мановских ослов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, the original car, the GT40, that was a true great, a real working-class hero that whupped the toffs' asses at Le Mans.

Она мечтала о шелковых платьях и кружевах, и о том, чтобы вдоволь есть белый хлеб или сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were many silks and lace she coveted, and she'd never once been full of white bread or syllabub.

Если кто-то хотел взбитые сливки на пирог, я не виновата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone has wanted whip cream on their pie, it's not my fault.

Те девушки готовы слизать с меня сливки, пока мы будем ехать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladies are about to give me a whipped cream dance in my ride.

Вы хотите приготовить со мной взбитые сливки, как в детстве?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you guys like to make the whipped cream with me like when you were little kids?

Это тот конкурс, где ты слизываешь сливки с дечонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the event where you eat whipped cream off a girl.

Все сливки он берёт себе, я знаю, но на бумаге всё просто отлично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know he's skimming cream off the top but he makes everything seem real nice on paper.

Это Феликса снимает с молока сливки, работая сам на себя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That felix was skimming off the top during delivery. Dealing for himself.

что вот этот паренек снимал с этого все сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he found out this other kid was skimming off his collections.

Так что добавил двойные сливки и двойной сахар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I added two creams and two sugars.

Мама высушит ваше платье... Вы любите молоко, - продолжала она, - сегодня у нас есть сливки, хотите попробовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother will try to wipe you dry. Monsieur Raphael,' she went on, after a little pause, 'you are so very fond of milk, and to-night we happen to have some cream. Here, will you not take some?'

Быстро найди где-нибудь кабанов, куропаток, сёмгу сливки пожирней, которые делают эти галлы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quickly find somewhere wild boars, partridges, a salmon and fresh cream.

Слышишь, Джанет, даже сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you hear that, Janet? It whips cream too.

Малыш, ты выглядишь лучше, чем взбитые сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kid, you're looking finer than cream gravy.

Шоколад, взбитые сливки, вишня...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chocolate, whipped cream, cherries...

Сливочное масло, сливки, сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butter, heavy cream, cheese.

Сливки, два сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk, two sugars.

У тебя есть сливки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got whipped cream here?

Но зачем чистильщику ковров сливки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would a carpet cleaner have whipped cream?

Ирландский крем-это алкогольный ликер, в котором сливки смешиваются с виски, а часто с медом, вином или кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Irish cream is an alcoholic liqueur which blends cream with whiskey, and often honey, wine, or coffee.

Сливки также используются в индийских карри, таких как блюда масала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cream is also used in Indian curries such as masala dishes.

Взбитые сливки получают путем взбивания или смешивания воздуха в сливки с содержанием жира более 30%, чтобы превратить жидкие сливки в мягкое твердое вещество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whipped cream is made by whisking or mixing air into cream with more than 30% fat, to turn the liquid cream into a soft solid.

Немолочные сливки-это заменитель молока, который содержит трансжиры в виде гидрогенизированного пальмового масла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-dairy creamer is a milk substitute that contains trans fat in the form of hydrogenated palm oil.

Как и в случае с молоком, сливки сворачиваются всякий раз, когда они соприкасаются со слабой кислотой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the case with milk, cream will curdle whenever it comes into contact with a weak acid.

Молоко и сливки содержат казеин, который сворачивается при смешивании со слабыми кислотами, такими как лимон, тонизирующая вода или следы вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Milk and cream contain casein, which coagulates, when mixed with weak acids such as lemon, tonic water, or traces of wine.

Блюдо обычно не содержит сливок, но некоторые домашние варианты могут включать молоко или сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dish does not usually contain any cream, but some homemade versions may include milk or cream.

Большое количество небольших молочных ферм в Америке в начале 19-го века сделало молоко, сливки и гоголь-моголь более доступными для американской публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The large number of small dairy farms in America in the early 19th century made milk, cream, and eggnog more accessible to the American public.

Я имею в виду, он продемонстрировал, почему он получил отставку от Грэма Бонда и почему сливки не продержались очень долго на сцене в Нью-Йорке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, he demonstrated why he got the sack from Graham Bond and why Cream didn't last very long on stage in New York.

По мере развития общинной жизни фермерские семьи могли продавать кукурузу, овес, пшеницу, табак, масло и сливки, яйца и мясо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As community life developed, farm families could market corn, oats, wheat, tobacco, butter and cream, eggs and meats.

В большинстве западных стран централизованные молочные предприятия перерабатывают молоко и продукты, полученные из молока, такие как сливки, масло и сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most Western countries, centralized dairy facilities process milk and products obtained from milk, such as cream, butter, and cheese.

В Восточной Европе молоко, сыр, сливки и йогурты для местных рынков производятся в нескольких местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Eastern Europe, milk, cheese, cream and yoghurt products for local markets are produced at several locations.

Сливки помещают в сифон, а зарядное устройство для взбитых сливок вставляют в его держатель в сифоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cream is placed into the siphon, and a whipped-cream charger is inserted into its holder in the siphon.

При сбросе давления образуются пузырьки, и таким образом сливки мгновенно взбиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the pressure is released bubbles are produced, and thus the cream is instantly whipped.

Некоторые авторы проводят различие между ними, причем крем Шантильи подслащивается, а взбитые сливки-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some authors distinguish between the two, with crème Chantilly being sweetened, and whipped cream not.

Взбитые сливки-это неотъемлемая часть сливочного чая, любимого туристами, особенно в Корнуолле и Девоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clotted cream is an essential part of a cream tea, a favourite with tourists particularly in Cornwall and Devon.

Взбитые сливки можно использовать в качестве аккомпанемента к горячим или холодным десертам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clotted cream can be used as an accompaniment to hot or cold desserts.

В конце концов принц предложил принцессе взбитые сливки,которые ведьма не смогла прокиснуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the prince offered the princess clotted cream, which the witch was unable to sour.

Ее внук припарковал машину так, чтобы Либек мог добавить сливки и сахар в ее кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her grandson parked the car so that Liebeck could add cream and sugar to her coffee.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сгущенные сливки без сахара». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сгущенные сливки без сахара» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сгущенные, сливки, без, сахара . Также, к фразе «сгущенные сливки без сахара» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information