Сдерживать политические волнения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сдерживать политические волнения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
curb political unrest
Translate
сдерживать политические волнения -

- сдерживать [глагол]

глагол: hold back, contain, check, restrain, constrain, curb, inhibit, suppress, hold, guard

- волнения [имя существительное]

имя существительное: unrest, disturbance, commotion, trouble, tumult, disorder, confusion, insurgency, insurgence, ructions



Кроме того, выделение средств на функционирование механизмов по вовлечению общественности в процесс принятия политических решений сдерживается крайней ограниченностью государственного финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, the allocation of resources for mechanisms to involve the public in policy decisions is constrained by extremely limited public funds.

Геополитическая мощь России действительно сдерживается демографической, экономической, социальной и политической слабостью, но они не настолько критичны, как их часто представляют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia’s geopolitical strength is indeed constrained by its demographic, economic, social, and political weaknesses, but those aren’t as catastrophic as they’re often made to be.

Ситуации никак не помогают объяснения, будто традиция геронтократии доминирует во многих африканских странах, а значит, политическое участие и влияние молодёжи сдерживается культурными причинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It does not help that a tradition of gerontocracy prevails in many countries, meaning that young people’s political participation and influence is restricted on cultural grounds.

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

Нынешний политический тупик сдерживает также усилия по устранению остающихся разногласий по поводу внутренних границ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current political impasse is also hindering efforts to resolve outstanding issues pertaining to the disputed internal boundaries.

Вяляс присутствовал, полагая, что фронт может помочь Эстонии стать образцом экономического и политического возрождения, одновременно сдерживая сепаратистские и другие радикальные тенденции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Väljas attended, gambling that the front could help Estonia become a model of economic and political revival, while moderating separatist and other radical tendencies.

Это учитывает оперативные и политические сдерживающие факторы, но расходится с правомочиями и мандатом на принятие мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This recognizes operational and political constraints, but is at odds with the legal authority and mandate to act.

Эфиопия сталкивается со многими историческими, культурными, социальными и политическими препятствиями, которые на протяжении многих веков сдерживали прогресс в области образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ethiopia faces many historical, cultural, social and political obstacles that have restricted progress in education for many centuries.

Окада и Такахаси были умеренными политическими лидерами, которые работали над сдерживанием военных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okada and Takahashi were moderate political leaders who had worked to restrain the military.

По словам Кэй Вакаидзуми, одного из политических советников Сато, Сато вскоре понял, что это может быть слишком сдерживающим фактором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Kei Wakaizumi, one of Sato's policy advisers, Sato realized soon after making the declaration that it might be too constraining.

В XIX и XX веках развитие науки в Испании сдерживалось серьезной политической нестабильностью и, как следствие, экономической отсталостью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 19th and 20th centuries science in Spain was held back by severe political instability and consequent economic underdevelopment.

Она также действовала в качестве сдерживающей силы среди них, откладывая политическую деятельность до будущего прихода ожидаемого Махди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also acted as a moderating force among them by postponing political activities until the future coming of the Awaited Mahdi.

Низкий уровень человеческго капитала, политическая нестабильность, огромные долги и коррупция сдерживают развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The low level of human capital, political instability, huge debts and corruption hold back their development.

Воспользовавшись политической кашей в американо-тайваньских отношениях, Китай создал оружие воспрещения доступа в интересах сдерживания и недопущения действий США по защите Тайваня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking advantage of the U.S.-Taiwanese policy muddle, China has built antiaccess and area-denial weapons to deter or delay a U.S. defense of Taiwan.

Влияние политической идеологии на практику сдерживает развитие кооперативов в различных странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impact of political ideology on practice constrains the development of cooperatives in different countries.

Кох выделил политические и мелодраматические элементы, а Куртис, похоже, отдавал предпочтение романтическим частям, настаивая на сохранении парижских флэшбэков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koch highlighted the political and melodramatic elements, and Curtiz seems to have favored the romantic parts, insisting on retaining the Paris flashbacks.

Недопустимо, чтобы политические события и сроки урегулирования диктовались улицей, и мириться с насилием никто не намерен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political developments and timelines will not be dictated by the streets, and violence will not be tolerated.

Руководители всех боснийских сторон, похоже, начинают осознавать, что только взаимоприемлемые политические решения способны открыть путь к миру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a political solution can open the road to peace.

Хорошо функционирующие кредитные рынки требуют, чтобы кредиторы не закрывали глаза на последствия несостоятельных или политически мотивированных займов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well-functioning credit markets require that lenders face the consequences of irresponsible or politically motivated lending.

Эта концепция сдерживания потерпела неудачу в Ливане в 2006 году – притом что Израиль был вынужден принять соглашение о перемирии, предложенное ООН – и скорее всего не будет эффективной в Газе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This conception of deterrence failed in Lebanon in 2006, with Israel forced to accept a UN-sponsored cease-fire agreement, and it is no more likely to succeed in Gaza.

По сообщениям, Москва готовится отправить в Вашингтон нового посла, и, как показывает история, он может отлично вписаться в новые политические реалии этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moscow is reportedly preparing to send a new ambassador to Washington, and if history is any guide, he might end up being a great fit for the city’s new policy realities.

Украинское правительство по-прежнему разделено: одни политические силы поддерживают реформы, другие — предпочитают старую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ukrainian government remains divided between forces that favor reform and those that prefer the old vested interests.

Но Израиль со своей значительно более сильной армией мог и должен был принять более мудрые политические решения, чем оккупация Западного Берега с его поселенцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Israel, with its vastly stronger army, could and should have taken much wiser political decisions than occupying the West Bank with settlers.

У каждой есть предпосылки для появления открытых, живых онлайн-сообществ – значительный уровень проникновения интернета и демократические политические системы, основанные на плюрализме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each has the prerequisites for open and lively online communities: decent Internet penetration and democratic, plural political systems.

До тех пор пока политические лидеры не откажутся от риторики персонификации зла как оправдания войн, войны едва ли прекратятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until political leaders reject the rhetoric of evil as a justification for war, war itself is unlikely to disappear.

Пристрастие администрации к бутик-кампаниям вокруг «политически корректных» аргументов не приносит серьезных результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The administration’s penchant for boutique campaigns on “politically correct” causes doesn’t cut it.

В этой статье меня поражает абсолютная политическая глухота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What fascinates me about the column is it complete political tone-deafness.

Но нас больше всего должен беспокоить не экономический кошмар, а его политические последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it’s not the economic nightmare that we should be most concerned about: it’s the political consequences that follow from it.

Можно увидеть, что эти террористы никогда не сойдутся идеологически и политически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, these are terrorists... that would never collaborate, ideologically or politically.

По иронию судьбы кибер-война, убийство учёных-ядерщиков, экономические санкции, политическая изоляция...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So ironically, cyber warfare... Assassination of its nuclear scientists, economic sanctions, political isolation...

Как я уже сказал вашим коллегам, оно должно объединить все политические силы страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I said, to certain of your colleagues, it can only be a broad cabinet of national unity.

Сегодня с нами экс секретарь и весомая политическая фигура Дэвид Гриффитс и новичок Али Джи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are joined tonight by ex-enviroment secretary and political heavy weight David Griffiths, and newcomer Ali G

Политические обозреватели предположили, что фотография, возможно, способствовала аресту ИИ в 2011 году, вызвав гнев сторонников жесткой линии коммунистической партии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political observers speculated that the photo may have contributed to Ai's arrest in 2011 by angering Communist Party hardliners.

Плюс политически ангажированный набор примеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus a politically biased set of examples.

Революционное правительство объявило, что его политические заключенные, которых насчитывалось 500 человек, будут судимы специальными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The revolutionary government announced that its political prisoners, numbering 500, would be tried by special courts.

Политическая цель состояла в том, чтобы подчеркнуть для союзников существование польского правительства и польских гражданских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political goal was to emphasize for the Allies the existence of the Polish government and Polish civil authorities.

Хотя присвоение цветов политическим партиям является неофициальным и неформальным, средства массовой информации стали представлять соответствующие политические партии, используя эти цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the assignment of colors to political parties is unofficial and informal, the media has come to represent the respective political parties using these colors.

Дело может также заключаться в том, что, хотя план восстановления технически осуществим, он не может быть политически осуществим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case may also be, that though a recovery plan is technically feasible, it might not be political executable.

Ни одна политическая партия или избранный член парламента официально не предлагали такой реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No political party or elected member of Parliament has formally proposed such a reform.

Скоусен считал, что американские политические, социальные и экономические элиты сотрудничают с коммунистами, чтобы навязать Соединенным Штатам мировое правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skousen believed that American political, social, and economic elites were working with communists to foist a world government on the United States.

В Австралии дискурс о правах мужчин оказал влияние на политические документы правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, men's rights discourse has influenced government policy documents.

Убежденные атеисты считались более политически проницательными и добродетельными личностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Convinced atheists were considered to be more politically astute and virtuous individuals.

Ее политическая концепция сосредоточена вокруг активной гражданской позиции, которая подчеркивает гражданскую активность и коллективное обсуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her political concept is centered around active citizenship that emphasizes civic engagement and collective deliberation.

Индонезия состоит из сотен различных коренных этнических и языковых групп, причем самой крупной—и политически доминирующей—этнической группой являются яванцы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indonesia consists of hundreds of distinct native ethnic and linguistic groups, with the largest—and politically dominant—ethnic group being the Javanese.

Она включает правовые, экономические, политические, социальные, культурные и технологические системы, действующие в стране или в международной торговле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It includes legal, economic, political, social, cultural and technological systems that operate in a country or in international trade.

Абигейл состояла в родстве и с Харли, и с герцогиней, но была политически ближе к Харли и выступала посредником между ним и королевой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abigail was related to both Harley and the Duchess, but was politically closer to Harley, and acted as an intermediary between him and the Queen.

Каким образом, за мгновение до того, как на нее опустили железный занавес, появилась немецкая политическая сцена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How, a moment before the iron curtain was wrung down on it, did the German political stage appear?

Политическая значимость фермеров разделила левых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political relevance of farmers has divided the left.

Этот вопрос мониторинга постоянно волнует политические партии, и постоянно разрабатываются новые пути его решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This issue of monitoring is of ongoing concern for political parties, and new ways to do so are constantly being developed.

Хотя впоследствии острова были обязаны верностью Норвегии, они стали политически связаны с Шотландией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the islands thereafter owed allegiance to Norway, they became involved politically with Scotland.

Либеральная политическая теория, таким образом, ломает концепцию свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberal political theory, then, fractures over the conception of liberty.

Берберская цивилизация уже находилась на той стадии, когда сельское хозяйство, производство, торговля и политическая организация поддерживали несколько государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berber civilization was already at a stage in which agriculture, manufacturing, trade, and political organization supported several states.

Что касается комментариев Колина, то мне было бы интересно узнать, есть ли у него конкретная политическая позиция, которую он поддерживает здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With respect to Colin's comments, I'd be interested to know if he has a specific policy position that he is supporting here.

Социальная и политическая сатира стала обычным явлением на телевидении и в театре, ярким примером чего является театр ревиста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social and political satire became common in television and theater, a prime example being teatro de revista.

После падения коммунизма в 1990 году Серени и броды политически разошлись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of Communism in 1990, Szörényi and Bródy grew apart politically.

Авангардная партия - это политическая партия, стоящая на переднем плане политического движения массового действия и революции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vanguard party is a political party at the fore of a mass-action political movement and of a revolution.

Я восстановил это изображение в том месте в разделе Барак Обама#политическая пропаганда, где оно появилось ранее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've restored this image to the location in the Barack Obama#Political advocacy section where it appeared previously.

Политическая субъективность-это указание на глубокую укорененность субъективности в социально переплетенных системах власти и смысла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political subjectivity is a reference to the deep embeddedness of subjectivity in the socially intertwined systems of power and meaning.

Политическая система является децентрализованной, и руководители провинций и суб-провинций обладают значительной степенью автономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political system is decentralized, and provincial and sub-provincial leaders have a significant amount of autonomy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сдерживать политические волнения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сдерживать политические волнения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сдерживать, политические, волнения . Также, к фразе «сдерживать политические волнения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information