Серьезность проблем общественного здравоохранения, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: seriousness, gravity, solemnity, earnest, demureness, severeness
серьезное препятствие для развития - serious obstacle to the development of
нанесение серьёзного вреда - causing serious harm
выражает серьезную озабоченность в связи с - expresses its grave concern at
ты серьезно сейчас - are you serious right now
серьезное лишение - serious deprivation
Самая серьезная проблема - most serious challenge
понять серьезность ситуации - understand the severity of the situation
является предметом серьезной озабоченности - are a matter of great concern
настолько серьезна - so grave
по-прежнему представляют собой серьезную - continue to pose a serious
Синонимы к серьезность: авторитетность, чопорность, вдумчивость, глубина, глубокомысленность, глубокомыслие, капитальность, нешуточность, обстоятельность, сосредоточенность
актуальная проблема - actual problem
нерешенная проблема - unsolved problem
философская проблема - philosophical concern
проблема во мне - the problem is me
анализ проблем - analysis of the problems
баллистическая проблема - ballistic problem
генетическая проблема - genetic problem
запах проблема - odour problem
направлена на решение проблем - sought to address concerns
нет финансовых проблем - no financial worries
изучение современного общества - a close-up of modern society
недуги общества - society ills
уязвимые слои общества - vulnerable sections of society
участвовать в жизни общества - engage in society
союзы гражданского общества - civil society alliances
различные сегменты общества - various segments of society
органов общества поощрять - organs of society to promote
мейнстрим общества - mainstream of society
приемлемость для общества - social assuredness
общества и системы здравоохранения - societies and health systems
Американский журнал общественного здравоохранения - american journal of public health
вопросы общественного здравоохранения - public health issues
как проблема общественного здравоохранения - as a public health problem
глобальная проблема здравоохранения - global health problem
глобальное здравоохранение и внешнее - global health and foreign
для поддержки здравоохранения - to support the healthcare
здравоохранение конгресс - healthcare congress
здравоохранения и медицинской промышленности - health and the medical industry
Покрытие для здравоохранения - coverage for health care
на глобальном здравоохранении - on global health
Синонимы к здравоохранения: лечебный
Кроме того, Джарвис написал большое количество докладов по вопросам общественного здравоохранения, смертности, образования, безумия и другим темам. |
Additionally, Jarvis wrote a large number of reports on public health, mortality rates, education, insanity, and other subjects. |
В Турции до сих пор не существует законов, защищающих ЛГБТ от дискриминации в сфере занятости, образования, жилья, здравоохранения, общественного жилья или кредитования. |
No laws exist yet in Turkey that protect LGBT people from discrimination in employment, education, housing, health care, public accommodations or credit. |
Закон о продуктах питания и лекарствах 1906 года положил начало более чем 200 законам, касающимся общественного здравоохранения и защиты прав потребителей. |
The Food and Drugs Act of 1906 was the beginning of over 200 laws concerning public health and consumer protections. |
Это снижение может быть связано с инициативами в области общественного здравоохранения и снижением доступности. |
This decrease may be related to public health initiatives and decreased availability. |
Меры общественного здравоохранения стали особенно важными во время пандемии гриппа 1918 года, которая унесла жизни по меньшей мере 50 миллионов человек во всем мире. |
Public health measures became particularly important during the 1918 flu pandemic, which killed at least 50 million people around the world. |
Профилактика осуществляется с помощью таких мер общественного здравоохранения, как отказ от обращения с мертвыми животными в районах, где распространена чума. |
Prevention is through public health measures such as not handling dead animals in areas where plague is common. |
Он проходил интернатуру и ординатуру по медицине в Университете Дьюка, а позже работал в качестве сотрудника общественного здравоохранения, проводя исследования в области иммунологии в NIH. |
He served his internship and residency in medicine at Duke, and later worked as a Public Health Officer doing research in immunology at the NIH. |
Из-за присущей ему простоты процедуры он позволяет использовать себя в программах общественного здравоохранения по всему миру. |
Because of the inherent simplicity of the procedure it affords itself to be used in public health programs worldwide. |
Все они представляют собой значительные чрезвычайные ситуации в области общественного здравоохранения. |
These all represent significant public health emergencies. |
Общественная часть-это национальный санитарный центр, который организован под эгидой Министерства здравоохранения и управляется на региональной основе. |
The public part is the Servizio Sanitario Nazionale, which is organised under the Ministry of Health and administered on a devolved regional basis. |
В 1950-х и 1960-х годах теоретики заговора утверждали, что фторирование было коммунистическим заговором, направленным на подрыв американского общественного здравоохранения. |
During the 1950s and 1960s, conspiracy theorists claimed that fluoridation was a communist plot to undermine American public health. |
Исследование Сноу стало крупным событием в истории общественного здравоохранения и географии. |
Snow's study was a major event in the history of public health and geography. |
Акцентировать общинное участие в целях обнаружения и реагирования в связи с проблемами общественного здравоохранения. |
Emphasise community participation to detect and respond to public health problems. |
Фонд Рокфеллера открыл офис в Париже и помог разработать и финансировать современную систему общественного здравоохранения Франции под эгидой Национального института гигиены. |
The Rockefeller Foundation opened an office in Paris and helped design and fund France's modern public health system, under the National Institute of Hygiene. |
Trichirus suis устраняет любые более широкие проблемы общественного здравоохранения из-за видоспецифичности и отсутствия хронической инфекции. |
Trichirus suis removes any wider public health issues due to species-specificity and lack of chronic infection. |
Американцы должны на время отложить в сторону политические задачи и решить эту проблему так, как мы решаем другие проблемы в сфере общественного здравоохранения: в наших действиях мы должны руководствоваться данными исследований. |
Americans must set aside political agendas and tackle this as we do other public health issues, using research to guide our actions. |
Распространенность связанной с этим проблемы интернет-зависимости составила 4,9-10,7% в Корее и в настоящее время рассматривается как серьезная проблема общественного здравоохранения. |
The prevalence of the related problem of Internet addiction was 4.9-10.7% in Korea, and is now regarded as a serious public health issue. |
Однако снижение заболеваемости многими из наиболее смертоносных болезней было обусловлено скорее улучшением общественного здравоохранения и питания, чем прогрессом в медицине. |
However the decline in many of the most lethal diseases was due more to improvements in public health and nutrition than to advances in medicine. |
Медицинские рекомендации предоставляют техническую информацию должностным лицам общественного здравоохранения о воздействии на здоровье, методах химического анализа и методах лечения. |
Health advisories provide technical information to public health officials about health effects, methods for chemical analysis, and treatment methods. |
Научные знания, лежащие в основе этой кампании, помогли сформировать политику общественного здравоохранения, улучшить общественное здравоохранение и построить прочные отношения между США и Мексикой. |
The scientific knowledge behind this campaign helped shape public health policies, improved public health and built a strong relationship between USA and Mexico. |
MCLGs не подлежат исполнению целей общественного здравоохранения. |
MCLGs are non-enforceable public health goals. |
Одновременно работа Везалия была частью одной из самых ранних известных программ общественного здравоохранения. |
Simultaneously, Vesalius's work was part of one of the earliest known public health programs. |
Различные программы контроля направлены на то, чтобы онхоцеркоз перестал быть проблемой общественного здравоохранения. |
Various control programs aim to stop onchocerciasis from being a public health problem. |
Во многих случаях удаленные пользователи вносят ценный вклад в сбор данных о болезнях и проблемах общественного здравоохранения, таких как загрязнение окружающей среды, наркотики и насилие. |
In many cases remote users are valuable contributors to gather data regarding disease and public health concerns such as outdoor pollution, drugs and violence. |
Большинство этих проблем общественного здравоохранения были сосредоточены на детях, инфицированных анкилостомозом. |
Most of these public health concerns have focused on children who are infected with hookworm. |
Было меньше разговоров о запахе и плохих условиях общественного здравоохранения. |
There was less talk about the smell and the poor conditions of public health. |
Имеется много путей защиты государством прав человека, связанных с ВИЧ, и достижения им целей общественного здравоохранения. |
There are many steps that States can take to protect HIV-related human rights and to achieve public health goals. |
ВОЗ также разработала международную программу исследований в целях содействия в проведении и координации испытаний и оценки новых пестицидов для нужд общественного здравоохранения. |
WHO also has an international testing programme in place to promote and coordinate the testing and evaluation of new pesticides for public health use. |
в течение своего срока она реконструировала общественный рынок, добавив ферму к рыночным дорогам и программам общественного здравоохранения. |
during her term she reconstructed the public market adding farm to market roads and public health programs. |
По их итогам Секретариат ВАС согласился с предложениями ПРООН относительно внесения поправок в законопроект ВАС о борьбе с контрабандой с учетом аспектов общественного здравоохранения. |
They resulted in the adoption by the EAC Secretariat of UNDP proposals to amend the draft EAC anti-counterfeiting bill in a public health-sensitive fashion. |
В 1946 году Дювалье присоединился к президенту Дюмарсе Эстиме и был назначен генеральным директором Национальной службы общественного здравоохранения. |
In 1946, Duvalier aligned himself with President Dumarsais Estimé and was appointed Director General of the National Public Health Service. |
Переполненность тюрем затрагивает не только заключенных, но и является серьезной проблемой общественного здравоохранения и может негативно сказаться на здоровье общества в целом. |
Overcrowding of prisons affects not only prison populations, but acts as a serious public health issue and can adversely affect society's health as a whole. |
В свою очередь, это может привести к проблемам общественного здравоохранения для людей, живущих ниже по течению. |
In turn, this can lead to public health problems for people living downstream. |
Каждая страна имела свою собственную серию громких скандалов в области общественного здравоохранения или безопасности. |
Every country has had its own series of high-profile public health or safety scandals. |
Это происходит потому, что правительства являются защитниками общественного здравоохранения . |
This is because governments are the guardians of public health. |
Существуют сотни различных тропических болезней, которые менее известны или встречаются реже, но которые, тем не менее, имеют важное значение для общественного здравоохранения. |
There are hundreds of different tropical diseases which are less known or rarer, but that, nonetheless, have importance for public health. |
Исследования общественного здравоохранения только недавно начали фокусироваться на стигматизации как компоненте проблемы. |
Public health research has only recently begun to focus on stigma as a component of the issue. |
В Израиле фторирование поддерживают израильская Ассоциация врачей общественного здравоохранения, израильская педиатрическая ассоциация и израильская Стоматологическая Ассоциация. |
In Israel, the Israeli Association of Public Health Physicians, the Israel Pediatric Association, and the Israel Dental Association, support fluoridation. |
Специалисты в области общественного здравоохранения выразили обеспокоенность по поводу заболеваний, которые могут распространяться через фекально-оральное загрязнение в результате меньшего количества мытья рук. |
Public health professionals raised concerns about diseases that could be spread via faecal-oral contamination as a result of less hand-washing. |
Недавнее исследование, опубликованное в Американском журнале общественного здравоохранения, выявило сильную корреляцию между демографией населения и вероятностью ожирения жителей. |
A recent study in the American Journal of Public Health found a strong correlation between community demographics and the likelihood of inhabitants being obese. |
В апреле 2001 года школа гигиены и общественного здравоохранения была переименована в Школу общественного здравоохранения Джонса Хопкинса Блумберга. |
In April 2001, the School of Hygiene and Public Health was renamed as the Johns Hopkins Bloomberg School of Public Health. |
Травмы от отходов острых предметов могут представлять серьезную проблему для общественного здравоохранения, поскольку используемые острые предметы могут содержать биологически опасный материал. |
Injuries from sharps waste can pose a large public health concern, as used sharps may contain biohazardous material. |
В 1925 году Служба общественного здравоохранения США опубликовала не подлежащий исполнению стандарт для свинца, состоящий из предела допуска 0,1 мг/л. |
The U.S. Public Health Service published a non-enforceable standard for lead in 1925, consisting of a tolerance limit of 0.1 mg/L. |
В 2011 году Гарвардская школа общественного здравоохранения выпустила пластину здорового питания отчасти из-за предполагаемых несоответствий рекомендаций USDA. |
In 2011, the Harvard School of Public Health launched the Healthy Eating Plate in part because of the perceived inadequacies of the USDA's recommendations. |
Он перешел в Колумбийский университет почтальонской Школы общественного здравоохранения, где он выполняет функцию фасилитатора и мыслящего консультанта. |
He moved to the Columbia University Mailman School of Public Health, where he serves the function of a facilitator and thinking counselor. |
Все это представляет собой огромную проблему для общественного здравоохранения, в отношении которой еще не собрано соответствующего количества документации. |
This represents a huge public health problem which has not yet been adequately documented. |
Депрессия в пожилом обществе может иметь тяжелые последствия, поэтому она является важной проблемой общественного здравоохранения и областью исследований. |
Depression in the elderly community can have severe consequences, which is why it is an important public health problem and research area. |
Прошлой осенью, в рамках инициативы общественного здравоохранения, ряд опытных Эн.Редакторы WP провели опрос, отражающий их мнения на доске объявлений AN/I. |
Last fall, as part of the Community Health initiative, a number of experienced En.WP editors took a survey capturing their opinions on the AN/I noticeboard. |
Сокращение числа заболеваний, передаваемых через воду, и развитие безопасных водных ресурсов является одной из основных целей общественного здравоохранения в развивающихся странах. |
Reduction of waterborne diseases and development of safe water resources is a major public health goal in developing countries. |
Когда страна страдает от такого дефицита данных, ее политики в области общественного здравоохранения, бюджеты и стратегии определяются политической поспешностью или предположениями. |
When a country suffers from such a data deficit, its public-health policies, budgets, and strategies are decided by political expediency or guesswork. |
Когда мы отчетливо поймем, что на самом деле представляет из себя прогресс, мы придем к выводу, что он крайне противоречив, особенно в современном обществе. |
When we clearly understand what the progress is, we’ll come to conclusion that it’s a very contradictive process especially in the modern society. |
All you do is make me feel bad. |
|
Когда Мубарак почувствовал, что его власть ускользает, и обратился к своим противникам, он обнаружил дезорганизованные оппозиционные партии с небольшим политическим опытом и отсутствием поддержки в обществе. |
When Mubarak felt his power was slipping and reached out to his adversaries, he found disorganized opposition parties with little political experience and no support in society. |
Человек, который не нуждается в представлении, ибо все знают, как он появился в нашем обществе. |
A man I think needs little introduction to you so bold has been his entry into our fair society. |
Нам необходимо ускорить эту встречу с министром здравоохранения. |
We're gonna have to push that meeting with the Surgeon General. |
Во времена династии Хань появление гор в оформлении произведений искусства свидетельствует о преобладающей роли гор в ханьском обществе. |
During Han Dynasty, the mountains appeared in the design of the artworks shows the prevalence role of mountain in Han society. |
Большинство критиков приводят оставшиеся книги в качестве примера сословной сатиры, где автор жалуется на различные проблемы в обществе. |
Most critics cite the remaining books as an example of estate satire where the author complains about various problems in society. |
Этот деликатес играет очень важную роль в обществе Ньюаа и является ключевой частью фестиваля Йомари пунхи. |
The delicacy plays a very important role in Newaa society, and is a key part of the festival of Yomari punhi. |
Стереотипное представление о черных как преступниках во всем обществе, что “преступный хищник “используется в качестве замены молодого черного мужчины. |
The stereotyping of Blacks as criminals throughout society, that “criminal predator” is used as a substitute for “young Black male. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «серьезность проблем общественного здравоохранения,».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «серьезность проблем общественного здравоохранения,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: серьезность, проблем, общественного, здравоохранения, . Также, к фразе «серьезность проблем общественного здравоохранения,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.