Сесть в машину и ехать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сесть в машину и ехать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
get in the car and go
Translate
сесть в машину и ехать -

- сесть

глагол: get, sit up, seat oneself

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- и [частица]

союз: and

- ехать [глагол]

глагол: go, travel, ride, drive, fare



Старый Мартин рассчитывал сам сесть на эту машину, но жаловался: самые сливки молодым достаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Martin hoped he would get to drive it, but he was cynical about it. Young men got the cream of everything.

Или... ты можешь сесть в ту машину, убраться отсюда и продолжать надеяться на удачу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or... you can get in that car, get out of here, keep on being lucky.

Нет, ты просто ускорилась когда я пытался сесть в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, you just accelerated really fast When I was trying to get in the car.

Я помог ей сесть в машину и укрыл ее колени пледом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I helped her into the car and spread the rug over her knees.

Или мы могли бы взять мою машину, но тебе придется сесть за руль, потому что у меня эээ... карандаш в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we could take my car, but you'd probably have to drive, because I have a, uh, pencil in my hand.

Помогите его светлости сесть в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help his lordship into the car.

Другой мужчина приехал почти в 4 часа утра, но отказался войти в дом, пытаясь уговорить девушку сесть с ним в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another man arrived at almost 4 a.m. but refused to enter the house, trying to talk the girl into getting in his car with him.

Я просто хотел сбежать и сесть в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to just run out and go to my car.

Третьего мальчика, Денни, обманом заставляют сесть в машину мужчины, пока он и его друг разбирали газеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A third boy, Denny, is tricked into entering a man's car while he and his friend were sorting out newspapers.

Ему только и надо, что дойти до гаража и сесть в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'He's only to cut round to the garage and get his car.'

Должно быть, он замёл следы, прежде чем сесть в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He must have sweeped up the tracks before he got in the car.

Локхарт сообщает своим хозяевам, что Пемброк умер, и ему приказывают сесть в машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lockhart tells his employers that Pembroke died, and is ordered into the car.

Коттон сказал, что Хукер должен сесть в свою машину, чтобы уберечь музыкантов от опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their board tracks were later adapted to early motorcycle and automobile racing.

И ты боялся снова сесть в эту машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And were you afraid to get back in that station wagon?

Пьяный Ханнафорд просит его сесть с ним в спортивную машину, но Дейл не делает этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A drunken Hannaford asks him to get in the sports car with him, but Dale does not.

Почему же ты не помешаешь ей сесть в эту чертову машину?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then why don't you keep her from getting into that goddamn car?

Я все обговорил, прежде чем сесть в машину, что я не буду делать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I already laid down the law before I got into the car. I told him what I do and what I don't do.

Коттон сказал, что Хукер должен сесть в свою машину, чтобы уберечь музыкантов от опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went in person to the Russian embassy and physically approached a GRU officer in the parking garage.

Но никто из граждан не выразил желания сесть в машину Эх, прокачу! И даже самое приглашение шофера подействовало на них странным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nobody showed any desire to get into the LET'S RIDE! car. Even the invitation itself had the most peculiar effect on people.

Когда бак заполнится, я просигналю, и у вас будет 10 секунд, чтобы сесть в машину, или я оставлю вас здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the tank is full, I'm honking the horn... and all of you guys have 10 seconds to hop back in... or I'm leaving your asses.

Дома Дюваль получает звонок от Клемана, который велит ему сесть в машину на улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At home, Duval receives a call from Clément, who tells him to step into a car outside.

А мы втроём никак не сможем сесть в твою машину и проехать туда без транзитного пропуска?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any chance the three of us can pile in your car and drive through the L.A. gateway without a transit pass?

Это как... сесть в машину, проехать 1,000 миль...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What... just get in your car, drive about 1,000 miles...

Это вы погнали машину, прежде чем я успел сесть? спросил командор грозно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you tell the driver to take off before I could get in? asked the captain harshly.

Понимаешь, я смотрю на зубчики, а не на всю машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I look at the cogs, not the machine.

Тебе придётся целый час вести машину в такую погоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd need at least an hour to drive home in this weather.

Я участвую в аукционе за оригинальную коробку с мистическую машину Скуби-Ду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am currently the high bidder on an original, mint in the box Scooby-Doo Mystery Machine.

Эй, парни, извините, я забыл сжечь машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey guys, sorry I forgot to light the car on fire.

Том решил не покупать машину, которую он смотрел вчера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom decided not to buy the car he was looking at yesterday.

Почему ты не мог откинуть машину наверх?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why did'nt you just go strait up into the air with the car?

Тяжёлый мотор замедлит машину, но эта обтекаемая форма должна оптимизировать и крутящий момент и лошадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heavier engine would only slow things down, but this streamlined version should optimize both the torque and the horsepower.

Это как попасть под машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the bedroom, it's like being mauled.

Тот, дрожа, повиновался. Остановил машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trembling, the driver obeyed, stopping the car and putting it in park.

Пожалуйста, поднимите машину повыше, -обратилась Амелия к мистеру Уэллсу. - Надо выбрать самый выгодный курс сближения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take the Space Machine higher, if you will, Amelia said to Mr Wells. We must judge our approach carefully.

Это глухое место, и он использовал свою машину как офис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's remote out here and he used his car as his office.

Фрэнка во время десерта немного стошнило, поэтому супруга Лорд-Мэра вызвала нам машину до дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frank got a bit sick during pudding so the lady mayoress had to get us a car home.

Вы и вправду думаете, что мальчик-аутист взломал вашу машину, украл ваш фонарик, заманил Тома в лес и убил его?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You actually think that an autistic boy broke into your truck, stole your flashlight, lured Tom out into the wood, and killed him?

Капрал посмотрел, как они уселись, обошел машину кругом и сел рядом с шофером; грузовик заурчал и тяжело вклинился в общий поток на шоссе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corporal saw them settled, then went round and got up by the driver; with a low purr and a lurch the lorry moved out into the traffic stream.

Ну, типа, как мать поднимает машину, придавившую её ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a mom lifting a car off her baby.

Он тормознул машину и едет домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hit up the drive-thru on the way home.

Он должен... он должен безжалостно крушить кувалдой машину Стеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should... he should be smashing up Stella's car with a sledgehammer.

Все подразделения, ищите украденную машину скорой помощи номер 313.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All units, be on the lookout for stolen ambulance number 313.

Медики сказали, что она несла одеяло бездомному под эстакаду, а машину занесло на дороге, и она врезалась прямо в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medics say she was bringing a blanket to a homeless guy under the expressway, and a car skidded off the road and ran right into them.

По дороге на рыбалку, прежде чем купить по молочному коктейлю, может поможешь мне изуродовать машину Хектора?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On our way to the old fishing hole, before stopping for malteds at Feeney's drug store, I was wondering if you could help me sledgehammer Hector's car.

Находясь в здравом уме, я завещаю своему сыну, Чарльзу Сэнфорду Бэббиту, эту машину - Бьюик со съемной крышей, тот самый автомобиль, ставший причиной нашего раздора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'l hereby bequeath to my son, Charles Sanford Babbitt... that certain Buick convertible... the very car that, unfortunately, brought our relationship to an end.

Чтобы как следует погонять такую машину, как X6M, нужно много места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To shake down a machine like the x6m, it needed some room to run.

Какое счастье, Пат, что у нас есть дальновидные друзья, - сказал я. - Сегодня утром перед отъездом Ленц погрузил в нашу машину довольно тяжелый пакет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a mercy, Pat, we have far-sighted friends, said I. Lenz hastily stowed a pretty heavy parcel into the car this morning as we were leaving.

Талл был тем человеком, у дома которого Гоуэн обнаружил машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tull was the man at whose house Gowan had found a car.

Я должна была сесть в тюрьму, потерять лицензию, но моя семья замяла эту историю и я оказалась здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have gone to jail, I should have lost my licence, but my family hushed it up and I was shipped here instead.

Нэнси, пусть Мичем подгонит машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nancy, have Meechum bring the car around.

Так что теперь ты двойной агент и мы намерены обдурить моего предка, не купить ли нам машину на полученные деньги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that you're a double agent and we're going to string my dad along, what if we were to buy a car with your expense money?

Ближайшее место, где можно сесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Find the nearest place we can set it down.

Продали мы весь свой скарб, Уилл купил машину, к нему приставили какого-то мальчишку, чтобы научил, как ею управлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we went in an' we sol' ever'thing. Will, he bought a car, an' they give him a kid to show 'im how to use it.

Хорошо, итак, установим машину времени Wayback на начало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so, let's set the Wayback Time Machine to the beginning, shall we?

Адам попытался сесть, снова лег, потом все-таки сел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam tried to sit up, fell back, and tried again.

Мы сели в машину, Я достала мой револьвер, и заставила его вести машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got in the car, I pulled out my gun, and I forced him to drive.

Вскоре после того, как они миновали гребень хребта, их спустили в глубокий овраг, где им приказали сесть на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after passing the crest of the ridge, they were marched down into a deep ravine, where they were ordered to sit on the ground.

В Уэктоне не было станции, но жители деревни могли сесть на поезд в соседнем Форнсетте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was not a station in Wacton, but villagers could catch the train at the nearby Forncett.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сесть в машину и ехать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сесть в машину и ехать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сесть, в, машину, и, ехать . Также, к фразе «сесть в машину и ехать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information