Сигнализируя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сигнализируя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
signaling
Translate
сигнализируя -


Внезапно Бреннан подошел к моему кресу взял колокольчик, в который я звоню, сигнализируя созыв правительств, подбежал к своему месту и прозвонил в колокольчик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And suddenly, Brennan walked over to my chair and he grabbed the bell, the bell I ring to signal a change or a reconvening of cabinets, and he ran back to his seat, rang the bell.

Они также могут использоваться в качестве маркера групповой идентичности, сигнализируя о включении или исключении группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can also be used as a marker of group identity, signalling either inclusion or exclusion for the group.

Фильм заканчивается, когда двое обнимаются, сигнализируя о начале нового романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie ends as the two embrace, signaling the beginning of a new romance.

Этот отпуск кнопки открывает контакты внутри кнопочного переключателя, сигнализируя о коробке задержки, и коробка задержки теперь начинает внутренний обратный отсчет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This button release opens the contacts within the pushbutton switch signaling the delay box and the delay box now begins an internal countdown.

20 февраля Красная Армия была в опасной близости от Запорожья, сигнализируя о начале немецкого контрнаступления, известного немецким войскам как Донецкая кампания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 20 February, the Red Army was perilously close to Zaporizhia, signaling the beginning of the German counterattack, known to the German forces as the Donets Campaign.

Было также отмечено, что объект будет называться Phoenix Raceway moving forward, сигнализируя об удалении International из названия трассы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was also noted that the facility would be referred to as Phoenix Raceway moving forward, signaling the removal of International from the track's name.

В октябре 2007 года икона стиля и модель Кейт Мосс изменила прическу, чтобы иметь челку, сигнализируя о продолжении тенденции в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 2007, style icon and model Kate Moss changed her hairstyle to have bangs, signalling the continuation of the trend into 2008.

Грелин-это гормон, который повышает аппетит, сигнализируя мозгу, что человек голоден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ghrelin is a hormone that increases appetite by signaling to the brain that a person is hungry.

Качество строительства пирамид Абусира уступает пирамидам Четвертой династии-возможно, сигнализируя о снижении королевской власти или менее динамичной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The quality of construction of the Abusir pyramids is inferior to those of the Fourth Dynasty – perhaps signaling a decrease in royal power or a less vibrant economy.

После консультаций лидеры Конфедерации послали Икриму к Курайзе, сигнализируя о совместном вторжении в Медину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her international design businesses, which accounted for the bulk of her wealth, were left in trust.

Также и RSI продолжает осциллироваться в рамках бычьего диапазона 40-70, сигнализируя нормальный, но не чрезмерный бычий тренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, the RSI continues to oscillate within a bullish range between 40 and 70, signalling a healthy, but not excessive, bullish trend.

Они потеряли титул Dragon Kid и K-Ness 30 августа. 12 сентября Doi включил Masato Yoshino, сигнализируя о конце World-1 International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They lost the title to Dragon Kid and K-Ness on August 30. On September 12, Doi turned on Masato Yoshino, signaling the end of World-1 International.

Процедура запуска может быть отменена, если водитель останавливается на сетке, сигнализируя об этом поднятием руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The start procedure may be abandoned if a driver stalls on the grid, signalled by raising his arm.

Однако, как и это, и трейл, он не очень хорошо проявил себя в прокате, сигнализируя об окончании участия Эдвардса в франшизе навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, like this and Trail, it did not do well at the box-office, signalling the end of Edwards' involvement with the franchise for good.

Сигнализируя о своем намерении продолжать борьбу с банком, он заменил Дуэйна на Тани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signalling his intent to continue battling the Bank, he replaced Duane with Taney.

Идея состояла в том, чтобы дать ему понять, что такое поведение нежелательно, сигнализируя ему, что Конни собирается покинуть комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea was to let him know that the behavior was not wanted by signaling to him that Connie was about to leave the room.

Через неделю, когда небо прояснилось, начали появляться птицы, сигнализируя о близости к Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week later with the skies clearing, birds began to appear, signalling a proximity to land.

Затем судья дает еще один длинный свисток, сигнализируя пловцам, чтобы они схватились за желоб или предусмотренную ручку блока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The referee will then blow another long whistle, signalling the swimmers to grab the gutter or the provided block handle.

Устройства на твоих запястьях активированы, сигнализируя о запуске того, что мы называем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The devices you are wearing on your wrists are now active, signifying the launch of what we are calling...

Сегодня внешний вид юрея несколько униформен, мгновенно сигнализируя о призрачной природе фигуры и уверяя, что она культурно аутентична.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today, the appearance of yūrei is somewhat uniform, instantly signalling the ghostly nature of the figure, and assuring that it is culturally authentic.

Система сигнализации отключена по всему банку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alarm system disabled throughout the bank.

Судья на краю котелка сигнализирует бомбардирам, что новый мяч был взят, держа мяч над головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The umpire at the bowler's end signals to the scorers that a new ball has been taken by holding the ball above their head.

Система сигнализации в доме включает в себя местное оповещение и звонок в 911.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Powell's service includes an on-site alarm and notification of 911.

Если в коммунальной уборной я нахожу клочок газеты с разорванным портретом Вождя - моя обязанность этот клочок принести и сигнализировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I found a scrap of newspaper in a public lavatory with a torn-up photograph of the Leader, it was my duty to pick it up and signal it.

Кое-что есть... коробка пожарной сигнализации на телефонном столбе через улицу от подвала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Got something ... a fire-alarm box on the telephone pole across the street from the basement.

После того, как будет отключена пожарная сигнализация, у нас будет менее 30 секунд, чтобы убрать частную охрану Мерлина и вытащить ещё наружу с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once the fire alarm goes off, we'll have less than 30 seconds to disable Merlyn's private security and force him outside with the others.

И не забудь оставить одну купюру в слоте с двадцатками, чтобы сигнализация не сработала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure you leave a bill in the twenties slot so you don't set off any alarms.

Крики и рев сигнализируют о тревоге или предупреждении, и чаще всего их производят сильвербеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Screams and roars signal alarm or warning, and are produced most often by silverbacks.

Во всех типах 3D-упаковки микросхемы в пакете взаимодействуют с помощью внечиповой сигнализации, как если бы они были установлены в отдельных пакетах на обычной печатной плате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In all types of 3D Packaging, chips in the package communicate using off-chip signaling, much as if they were mounted in separate packages on a normal circuit board.

Лунарей призывали держать свои скафандры под рукой и проверять работу сигнализации, контролирующей атмосферное давление в домах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People were urged to keep p-suits always near and to test pressure alarms in homes.

Кровотечение из отверстия в теле, такого как прямая кишка, нос или уши, может сигнализировать о внутреннем кровотечении, но на него нельзя полагаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bleeding from a bodily orifice, such as the rectum, nose, or ears may signal internal bleeding, but cannot be relied upon.

Ключи от школы. И код отключения сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The keys to the school and the code for the alarm system, please.

Или как сигнализация которая срабатывает, когда ты убегаешь из магазина а там все еще датчики, на футболке которую ты..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, or like that alarm that goes off when you walk out of a store and the tag's still on the shirt you just...

Сигнализация в Рабе была активирована. и единица будет послана

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alarm at the Rub at Sugar Land has been activated, and a unit will be dispatched.

Сигнализация на подъездной дорожке также может быть приобретена в жестких проводных и беспроводных системах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Driveway alarms can also be purchased in hard-wired and wireless systems.

Осцилляторы применяются в канале, являются по природе опережающими и сигнализируют о перекупленности или перепроданности актива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oscillating indicators are used in a range, tend to be leading in nature, and determine whether the asset is overbought or oversold.

У Уве сработала сигнализация. наблюдал весь мир, по Интернету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would also learn the gun Greve fired, is consistent with the bullet that perforated Ove's head.

Хочешь сказать, что смесь десерта и туалетной воды может одурачить навороченную систему сигнализации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're saying a kid's dessert mixed with eau de toilette can foil a sophisticated security system?

В DDR3 используется тот же стандарт электрической сигнализации, что и в DDR и DDR2, логика прерывания серии Stub, хотя и при разных временах и напряжениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DDR3 does use the same electric signaling standard as DDR and DDR2, Stub Series Terminated Logic, albeit at different timings and voltages.

Губернатор, это надежнейшая и новейшая система охранной сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a prototype of a revolutionary new system of security devices.

Всё, что может тебе понадобиться, кроме кода сигнализации, который ты должен помнить, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everything you could possibly need, except for the alarm code, which you have in your head, right?

Компании, которые предоставляют антитела класса чипа, включают Abcam, технологию клеточной сигнализации, Санта-Крус и север штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Companies that provide ChIP-grade antibodies include Abcam, Cell Signaling Technology, Santa Cruz, and Upstate.

У нас есть 30 секунд до срабатывания сигнализации, чтобы ее отключить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have 30 seconds after the alert starts to disable the alarm.

– Как перезагрузить систему сигнализации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's the alarm system override?

И определите, который блок сигнализации сработал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also see if you can find which fire alarm point was set off.

Судя по данным сигнализации, последний раз в офисе были сегодня в 6 утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Security system says the last time someone was in the office was around 6:00 this morning.

В деле о грабеже, закончившемся смертельным выстрелом, отключенная сигнализация была важным моментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inactivated alarm system was a significant point in the investigation of a home break-in that had resulted in a fatal shooting.

Сигнализированное время остановки может быть дополнительно продлено судьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airline now flew under the name of SABENA - Belgian World Airlines.

Это означает, что днём, пока все дома, сигнализация отключена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means when they're home during the day, the alarms are switched off.

Такая глубинная причинность представляет интерес, поскольку она может сигнализировать о прелюдии и собирании сил еще одной возникающей трансформации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such underlying causation is of interest, as it may signal the prelude and gathering of forces of another emerging transformation.

Ничто в структуре фрейминга E1 не требует использования TS16 для сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing in the E1 framing structure requires TS16 to be used for signalling.

Лу Цзин возвращается в Шанхай и может найти ГУ Шен НАН через предыдущую систему сигнализации, которую он имел, чтобы избежать ее и заставить ее избегать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lu Jing travels back to Shanghai and is able to locate Gu Sheng Nan through a previous alarm system he had in order to avoid her and have her avoid him.

Бытовые сигнализаторы газа имеют световую и звуковую сигнализации и рэлейные выходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Domestic gas detectors have light and sound signalization and relay outputs.

Всякий раз, когда наблюдалось изменение к нормальному образцу, это немедленно сигнализировало о том, что какая-то операция вот-вот произойдет, и можно было дать предупреждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whenever a change to the normal pattern was seen, it immediately signalled that some operation was about to take place and a warning could be given.

Некоторые страховые компании и местные агентства требуют, чтобы системы сигнализации были установлены для кодирования или сертифицированы независимой третьей стороной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some insurance companies and local agencies require that alarm systems be installed to code or be certified by an independent third party.

Временной интервал 0 предназначен для управления передачей, а временной интервал 16-для сигнализации; остальные были первоначально назначены для передачи голоса/данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time slot 0 is devoted to transmission management and time slot 16 for signaling; the rest were assigned originally for voice/data transport.

Сигнализация если жители деревни не устраивают праздник Пун чой, это означает, например, что деревня не одобряет или не принимает конкретный брак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Signaling If villagers do not hold a Poon choi feast, it means, for example, that a village does not approve of or accept a particular marriage.

Контролируемая информация в балисах кодируется из статусов в системе сигнализации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controlled information in the balises is encoded from statuses in the signalling system.



0You have only looked at
% of the information