Сильное руководство правительства - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сильное руководство правительства - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
strong government leadership
Translate
сильное руководство правительства -

- руководство [имя существительное]

имя существительное: manual, guide, leadership, leading, guidance, direction, governance, lead, handbook, enchiridion



Некоторые критики утверждали, что смена руководства была поверхностной, и что Путин остался в качестве силы, принимающей решения в российском правительстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some critics claimed that the leadership change was superficial, and that Putin remained as the decision making force in the Russian government.

На смену правительству людей приходит управление вещами и руководство процессами производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government of persons is replaced by the administration of things and the direction of the processes of production.

К концу осени, столкнувшись с отсутствием поддержки со стороны правительства, руководство батальона приняло решение о расформировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of the fall, facing a lack of support from the government, the leadership of the battalion decided to disband.

Канадское руководство по продовольствию - еще одна правительственная рекомендация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Canada's Food Guide is another governmental recommendation.

В мартеапреле 1917 года меньшевистское руководство условно поддержало вновь сформированное либеральное российское Временное правительство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March–April 1917, the Menshevik leadership conditionally supported the newly formed liberal Russian Provisional Government.

Даже в отсутствие некоего глобального руководства каждое национальное правительство заинтересовано в сделке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without some kind of global government, national governments each have an interest in doing it.

В декабре 2001 года, после свержения правительства талибов, была сформирована временная администрация Афганистана под руководством Хамида Карзая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2001, after the Taliban government was overthrown, the Afghan Interim Administration under Hamid Karzai was formed.

Под руководством Киссинджера правительство Соединенных Штатов поддержало пакистанского лидера генерала Яхью Хана в Освободительной войне в Бангладеш в 1971 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Kissinger's guidance, the United States government supported Pakistan's strongman, General Yahya Khan, in the Bangladesh Liberation War in 1971.

Некоторые представители руководства были арестованы или находятся под следствием, хотя правительство пригласило на судебные процессы над ними международных наблюдателей, заявив, что это будут суды по делам о серьезных злоупотреблениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several UNM officials were arrested or are under investigation — although the government has invited international monitoring of what they say will be trials of very serious abuses.

Правительство проводило Сонгунскую политику Ким Чен Ира, в соответствии с которой военные развернуты для руководства производством и инфраструктурными проектами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government pursued Kim Jong-il's Songun policy, under which the military is deployed to direct production and infrastructure projects.

Российские рабочие были в значительной степени организованы на рубеже 20-го века, что привело к созданию спонсируемого правительством профсоюзного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian workers were largely organized at the turn of the 20th century, leading to a government-sponsored trade union leadership.

С 1940 года правительство в изгнании в Лондоне под руководством бывшего президента Чехословакии Эдварда Бенеша было признано союзной державой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1940, a government-in-exile in London under former Czechoslovak President Edvard Beneš was recognized as an Allied power.

НДПА, разделенная между Хальком и Парчамом, сменила правительство Дауда с новым режимом под руководством Нур Мухаммада Тараки из фракции Халька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PDPA, divided between the Khalq and Parcham, succeeded the Daoud government with a new regime under the leadership of Nur Muhammad Taraki of the Khalq faction.

В руководстве правительственной армии США говорится, что изучение японского языка до уровня умения читать газету составляет 4500-6000 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US government army manual states to learn Japanese to the level of being able to read a newspaper is 4500-6000 hours.

Если сокращение будет слишком большим, то люди могут захотеть поддержать изменение в руководстве правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the reduction is too great, the people may become willing to support a change in the government's leadership.

Неудивительно поэтому, что правительство Путина начинает выражать обеспокоенность необходимостью улучшения копроративного руководства и защиты меньшинства акционеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Refusing shareholders entry to shareholders meetings, or striking their names off share registers - two popular gimmicks of a few years ago - are rarer nowadays.

Значительные голоса в советском руководстве требовали воссоздания так называемого революционного правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant voices in the Soviet leadership demanded the re-installation of a so-called 'revolutionary government'.

В 1987 году консервативное правительство под руководством Маргарет Тэтчер ввело его в закон Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1987, the Conservative government under Margaret Thatcher enacted it into UK law.

Руководящий комитет в составе представителей правительства, ПРООН и УВКБ обеспечит руководство деятельностью Группы в вопросах политики и стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A steering committee consisting of the Government, UNDP and UNHCR will provide guidance to the unit on policy and strategy matters.

Российские рабочие были в значительной степени организованы на рубеже 20-го века, что привело к созданию спонсируемого правительством профсоюзного руководства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Russian workers were largely organized at the turn of the 20th century, leading to a government-sponsored trade-union leadership.

Демонстранты, лишенные руководства, распались, и правительство выжило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The demonstrators, lacking leadership, disbanded and the government survived.

Малазийское правительство призвало лидеров Китая оказать влияние на руководство МКП, чтобы убедить их сложить оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Malaysian Government urged the leaders of China to exert influence on the MCP leadership to convince them to lay down their arms.

Жители западных и северных графств создали отдельное правительство под руководством Фрэнсиса Пирпонта в 1861 году, которое они назвали восстановленным правительством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Residents of the western and northern counties set up a separate government under Francis Pierpont in 1861, which they called the Restored Government.

В 2017 году Агентство по охране окружающей среды норвежского правительства выпустило руководство для охотников, охотящихся на северных оленей в районах Нордфьеллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2017, the Environment Agency of the Norwegian government released guidelines for hunters hunting reindeer in the Nordfjella areas.

В этот момент многие в руководстве НКТ критически относились к участию в правительстве, считая, что в нем доминируют коммунисты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this point, many in the CNT leadership were critical of participation in the government, seeing it as dominated by the Communists.

Однако, если программы развития связей реализуются под непосредственным руководством правительств, то в более долгосрочной перспективе для обеспечения их финансовой состоятельности потребуется достаточная финансовая поддержка со стороны государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the longer term, however, the financial sustainability of linkage programmes, if directly run by Governments, requires sufficient government funding support.

В своей деятельности правительство будет неуклонно руководствоваться неоспоримыми высшими правами Учредительного собрания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In its activities the government will be unswervingly guided by the indisputable supreme rights of the Constituent Assembly.

Для достижения интероперабельности в контексте общеевропейских услуг электронного правительства руководство должно быть сосредоточено на открытых стандартах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To reach interoperability in the context of pan-European eGovernment services, guidance needs to focus on open standards.

Конфуцианство по сути своей было философским оправданием правления благонамеренной бюрократии под руководством добродетельного правителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Confucianism was essentially a philosophical justification of government by benevolent bureaucracy under a virtuous ruler.

Им руководит независимое конституционное правительство под руководством Его Королевского Высочества эмира Абдаллаха Ибн эль-Хусейна, а впоследствии - его потомков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is administered by an independent constitutional Government headed by H.R.H. Emir Abdullah ibn al-Hussein and, after him, by his successors.

Под руководством нынешнего правительства мистера Чемберлена, нашего лидера, мы ведём себя так, будто должны избежать войны, чего бы это ни стоило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under this current government of Mr. Chamberlain, my own leader, we are behaving as if we have to avoid war at absolutely all costs.

Как правительства-получатели, так и двусторонние доноры характеризовали как полезную и необходимую поддержку в области координации и руководства процессом оказания помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both recipient Governments and bilateral donors have found support to aid coordination and management useful and necessary.

Они успешно проникли в ряды руководства Треста, получая на Земле оплот для доступа к правительственным агентствам разных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They successfully infiltrated the upper leadership of the Trust, gaining a stronghold on Earth accessing government agencies from many countries.

В Канаде, например, в 2010 году правительство под руководством Стивена Харпера отменило обязательную длинную перепись населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Canada in 2010 for example, the government under the leadership of Stephen Harper abolished the mandatory long-form census.

Второй кабинет Дмитрия Медведева - это нынешний состав российского правительства под руководством премьер-министра Дмитрия Медведева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dmitry Medvedev's Second Cabinet is the current composition of the Russian government under the leadership of Prime Minister Dmitry Medvedev.

В Британии королева Вильгельмина взяла на себя руководство голландским правительством в изгнании, установив порядок подчинения и немедленно передав послание своему народу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Britain, Queen Wilhelmina took charge of the Dutch government in exile, setting up a chain of command and immediately communicating a message to her people.

Все это требовало долгосрочных обязательств со стороны руководства коммунальных предприятий и правительства – местного или Национального – в течение как минимум четырех лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All required a long-term commitment by utility management and the government – local or national – over a period of at least four years.

Однако гражданское руководство правительства Невилла Чемберлена в Лондоне отступило и отложило планы вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the civilian leadership of Neville Chamberlain's government in London drew back and postponed invasion plans.

Эта практика увековечена в руководстве по стилю типографии правительства США и используется здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This practice is memorialized in the U.S. Government Printing Office Style Manual and is what is used here.

Руководство всем правительством находилось в его руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The direction of the whole government was in his hands.

Однако гражданское руководство правительства Невилла Чемберлена в Лондоне отступило и отложило планы вторжения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common race involving eating is a hot dog eating race, where contestants try to eat more hot dogs than the other racers.

Они вывезли Лири в Алжир, где у Чёрных пантер, самой военезированной из американских радикальных организаций, было правительство в изгнании под руководством Элриджа Кливера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They delivered Leary to Algeria where the Black Panthers, the most militant of America's radical organisations, had a government in exile, led by Eldridge Cleaver.

Обычно он используется для оценки деятельности организаций под конкретным руководством, а также для определения эффективности определенной правительственной политики».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is routinely used to evaluate the performance of organisations under a particular management or the effectiveness of a particular government policy.

Сенешаль Майлс из Планси взял на себя руководство правительством, но не смог убедить командующих армией сотрудничать с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seneschal Miles of Plancy took charge of the government, but was unable to persuade the commanders of the army to cooperate with him.

Хотя правительство возложило ответственность за нападения на меньшинства на Джамаат-и-Ислами, руководство Джамаат-и-Ислами отрицает свою причастность к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the government has held the Jamaat-e-Islami responsible for the attacks on the minorities, the Jamaat-e-Islami leadership has denied any involvement.

Это решение вызвало широкую критику, в том числе со стороны членов правительства, и породило предположения о том, что руководство премьер-министра может быть оспорено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This decision was widely criticised, including by members of the government, and fuelled speculation that the prime minister's leadership could be challenged.

Когда стало ясно, что под руководством ИС обрабатывающий сектор может приносить прибыли, правительство сделало больший упор на индустриализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it became clearer that manufacturing activity under the BOI's direction could generate profits, the Government became more committed to industrialization.

Руководство фондом осуществляли комитет по контролю за исполнением и комитет по управлению фондом, а также дополняющая их техническая структура для оказания поддержки правительству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fund was managed by a monitoring committee and an administrative committee, with the help of government technical assistance.

В конце концов Советское правительство под руководством Леонида Брежнева приняло решение о развертывании 40-й Армии 24 декабря 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually the Soviet government, under leader Leonid Brezhnev, decided to deploy the 40th Army on December 24, 1979.

Правительство под руководством Вильфрида Мартенса выполнило его просьбу 4 апреля 1990 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government under Wilfried Martens complied with his request on 4 April 1990.

Он налагает ряд обязанностей на правительства, компании, владеющие судами или эксплуатирующие их, портовые объекты, обслуживающие суда, которые осуществляют международные перевозки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It places a range of responsibilities on governments, companies that own or operate ships, and port facilities serving such ships engaged on international voyages.

Это руководство устанавливает стандарты для оказания помощи лицам, пережившим насилие, и служит справочным пособием для медицинских работников, полиции, юристов и сотрудников системы социального обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guidelines set standards for survivor care and served as a reference for health workers, the police, lawyers and social welfare officers.

Исполнительная власть состоит из кабинета министров, возглавляемого президентом, и отвечает за разработку национальной политики и руководство ее осуществлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The executive branch consists of the cabinet headed by the President and is responsible for initiating and directing national policies.

Признай, в последнее время его руководство сомнительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Youmustadmit, his leadership has of late been questionable.

Термин foobar был распространен в кругах информатики в 1960-х и начале 1970-х годов системными руководствами от Digital Equipment Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term foobar was propagated through computer science circles in the 1960s and early 1970s by system manuals from Digital Equipment Corporation.

Многие центристские демократы и члены партийного руководства поддерживали применение пыток, в то время как либеральное крыло по-прежнему решительно выступало против этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many centrist Democrats and members of the party's leadership supported the use of torture while the liberal wings continued to be steadfastly opposed to it.

Это создало новые подразделения в руководстве ГБЛ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This created new divisions within the GBL's leadership.

Реформы Михаила Горбачева, перестройка и гласность окончательно показали, что качество Комсомольского руководства было плохим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reforms of Mikhail Gorbachev, perestroika and glasnost, finally revealed that the quality of Komsomol management was bad.

Хотя официального комментария от Apple или руководства Oasis не было, предполагалось, что Apple просто перепутала даты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there was no official comment by Apple or by Oasis management, it was speculated that Apple simply got the dates confused.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сильное руководство правительства». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сильное руководство правительства» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сильное, руководство, правительства . Также, к фразе «сильное руководство правительства» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information