Скоростной лифт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
скоростной туннель - rapid-transit tunnel
скоростной прокатный стан - speed rolling mill
подземный скоростной транспорт - underground rapid transit
скоростной трамвай - light rail
скоростной транспорт - rapid transit
скоростной паром - high-speed ferry
мужской скоростной спуск - men's downhill
режим скоростной печати - high speed draft
скоростной лимит - speed limit
-х скоростной - -speed
Синонимы к скоростной: скоростной, быстрый, скорый, крутой, быстроходный, быстрорежущий, стремительный
Значение скоростной: Действующий, работающий, производимый с большой скоростью.
кухонный лифт - dumbwaiter
дать кому-то лифт - give someone a lift
зерновой лифт - grain elevator
крекинг в лифт-реакторе - riser reactor cracking
пассажирский лифт - passenger lift
мебельный лифт - furniture lift
лифт доменной печи - blast-furnace lift
лифт непрерывного действия с несколькими кабинами - continuous multiple-cage lift
лифт с верхним приводом - top-drive lift
лифт фермете - Lift Fermete
Синонимы к лифт: колонна, подъем, лифтоподъемник, патерностер, микролифт, автолифт, мультилифт, подъемник, кабина, подъемная машина
Значение лифт: Подъёмная машина в многоэтажных домах, в шахтах и т. п..
Скоростной лифт как раз у вас за спиной. |
Express elevator is right behind you. |
Специальный лифт поднимает посетителей на вершину памятника за 70 секунд , откуда они могут любоваться чудесным видом всего города . |
A special lift brings visitors to the top in 70 seconds from where they can enjoy a wonderful view of the whole city. |
Люди с ограниченной способностью к передвижению могут использовать пожарный лифт. |
People with impaired mobility may use the fireman's lift. |
Слились с непрерывным и невнятным гулом шин, доносившимся со скоростного шоссе. |
Their voices blended together with the ceaseless drone of tires from the highway to make a strange tone. |
Надо залезть на башню большого гиперболоида по лестнице и опустить лифт. |
You'll have to climb up the big hyperboloid tower by a ladder and send the lift down. |
Лифт с прямым доступом на террасу и в солярии примерно 100 кв. |
Elevator with direct access to the terrace and in the solarium of approximately 100 sqm. |
But, in this case, three doctors walk into an elevator. |
|
Это может быть оптический обман или зеркальный эффект, вызванный сдвигом ветра и светом, скоростным миражом, так сказать. |
Could be an optical illusion, a mirroring effect caused by wind shear and light, a speed mirage, if you will. |
Это - все, что требуется для скоростного скольжения удара к отверстию, которое может сломаться. |
That's all it takes for the putt-to-hole velocity glide to be all but destroyed. |
А тут скоростной транспорт Бостона держит беспроводные маршрутизаторы которые контролируют сигнальные огни и выключатели для Вест-Сайда. |
And this is where Boston rapid transit keeps the wireless routers that control the signal lights and the switches for the West Side. |
Вы поедете на юг по скоростному шоссе, а потом мы встретимся. |
You gotta get on the freeway and go the other way, south, and I'm gonna meet up with y'all later. |
Он может объявиться в других городах вблизи от скоростных шоссе. |
He can be in other cities with a quick ride on the freeways. |
Они так сигналили тебе потому что ты ехала медленно в скоростном ряду |
They were honking at you because you were driving slow in the fast lane. |
Встань лицом к стене, протяни вниз левую руку, ты найдёшь рубильник, который включает лифт. |
Face that wall, reach down with your left hand, find a switch that activates the elevator. |
Stay off the highways. No speeding... |
|
На глубине восьми километров, глядя на красную стрелку указателя, Шельга включил реостаты и остановил лифт. |
Shelga watched the red needle on the meter and at a depth of twenty-five thousand feet switched on the rheostat to stop the lift. |
Лифт обслуживало обезьяноподобное существо, одетое в черную форменную куртку минус-эпсилон-полукретина. |
The liftman was a small simian creature, dressed in the black tunic of an Epsilon-Minus Semi-Moron. |
Лампы, обогреватели и все такое. Я должен ехать по скоростной. |
The lights, the heater, everythinng I had to use the expressway |
Простите, лифт не работает. |
Sorry, the lift's out of order. |
А десять лет назад они наконец-то нашли способ усилить сетку, чтобы построить лифт. |
And then ten years ago, they finally figured out a way to make the canvas strong enough to build the elevator. |
Yeah,he's got the whole system jammed up, and an elevator holding on the 20th floor. |
|
Лифт - самое эффективное средство передвижения по фабрике. |
The elevator's by far the most efficient way to get around the factory. |
Быстро смекнув, что это о нем, Пуаро поднялся и паренек повел его за угол в конец комнаты - там располагался лифт, на котором они поднялись на второй этаж. |
Rightly construing this as a summons to himself, Poirot rose. The boy led him to the back of the hall and round the corner to a small elevator in which he took him up to the second floor. |
Нам есть над, чем подумать на этой недели. Исли очень скоростная команда. |
We got a lot to think about this week. Easley's got a ton of speed. |
Чтобы к нему попасть, нужно пройти через главные ворота, войти в лифт с системой доступа по отпечаткам пальцев |
To reach the terminal, you'll need to pass the main gate, access the elevator with fingerprint recognition, |
На нас подействовали испарения, когда мы вошли в лифт. |
We were affected by the fumes the moment we got in the elevator. |
В лифт натыкано столько мер безопасности, что его крайне легко вывести из строя. |
Elevators have so many safety devices that they're easy to sabotage. |
Лифт везет нас на 110-й этаж. |
This elevator is taking us to the 110th floor. |
Садись в лифт и выходи этажом ниже, иди по лестнице к пожарному выходу. |
Get in the elevator, take it to the next floor down, take the stairs to the fire exit. |
Then I'd walk downstairs, instead of using the elevator. |
|
Broke the elevator somehow, we're stuck at the top. |
|
Уберём всё с дороги., остановим все перемещения, закроем лифт. |
Move everything out of the way, stop all foot traffic, lock down the elevator. |
Что-то пошло не так с системой и лифт обвалился с вершины здания. |
Something went wrong with the system and sent the elevator flying to the top of the building. |
Итак, Вест Беверли лидирует со счетом 84 против 80, и мы переходим к последнеум скоростному раунду. |
Okay, West Beverly with a lead of 84 to 80 as we enter the final speed round. |
Можно ускользнуть через служебный лифт. |
You can sneak out through the service elevator. |
Тем временем глыбы, брошенные Майком, кончились, и мы все сидели как на иголках, пока младшенький запускал свои первые снаряды по самым коротким и скоростным траекториям. |
And that ended Mike's rocks and we all went into alert while we got first of Junior's rocks flung high and fast. |
Ты же стоишь на середине скоростной магистрали. |
You're in the middle of the highway! |
Ты же знаешь, я скоростная. |
You know I'm a quick draw. |
Когда они видят, кто в лифте, и дают разрешение, лифт поднимается. |
Once they see who's inside the elevator and give the okay... they will send the elevator up. |
И в том же здании было посольство Ямайки и всё закончилось тем, что мы оказались заперты в лифте с чуваком из ресторана и он прокурил весь лифт, и вот... |
And in the same building, there was a Jamaican embassy and we ended up getting trapped in an elevator with a Rastafarian guy and he just hotboxed the whole elevator, so... |
Hope the damn elevator is working for a change. |
|
Добро пожаловать в стихотворный лифт, спонсируемый МакЛинток Кэнди Бургерс. |
Welcome to Vator Verse, sponsored by McLintock's Candy Burgers. |
Это делает лифт неэффективным, и самолет не может оправиться от сваливания. |
This makes the elevator ineffective and the airplane cannot recover from the stall. |
Скоростной круговой тур продолжался, и следующим был Гран-При Бельгии на великолепном и быстром автодроме Спа-Франкоршам близ Льежа. |
The high-speed circuit tour kept coming, and next was the Belgian Grand Prix at the magnificent and fast Spa-Francorchamps public road circuit near Liege. |
В 1988 году на смотровой горе был построен первый скоростной квадроцикл курорта-Angel Express. |
In 1988, the resort's first high speed quad opened with the construction of the Angel Express on Lookout Mountain. |
Наконец, патент описывает передний лифт, используемый для подъема и спуска. |
Finally, the patent describes the forward elevator, used for ascending and descending. |
Этот клапан имеет ряд таких прокладок различной толщины, которые закрывают отверстия в клапане для управления демпфированием вилки на высоких и средних скоростных неровностях. |
This valve has a number of such shims of varying thicknesses that cover the orifices in the valve to control the damping of the fork on high and medium speed bumps. |
Получившаяся фотография, первый документально подтвержденный пример скоростной фотосъемки, четко показала лошадь в воздухе. |
The resulting photo, the first documented example of high-speed photography, clearly showed the horse airborne. |
В городе Кирове в его честь был назван матч по скоростному бегу-приз имени Кирова. |
In the city of Kirov a speedskating match, the Kirov Prize, was named for him. |
Использование такой геометрии помогает снизить температуру шин во время скоростных поворотов, но снижает производительность при низкоскоростных маневрах. |
The use of such geometry helps reduce tyre temperatures during high-speed cornering but compromises performance in low-speed maneuvers. |
Иран начал полагаться на свой новый военно-морской флот Революционной гвардии, который использовал скоростные катера Богхаммар, оснащенные ракетными установками и тяжелыми пулеметами. |
Iran began to rely on its new Revolutionary Guard's navy, which used Boghammar speedboats fitted with rocket launchers and heavy machine guns. |
30-это женственно выглядящий, скоростной герой. |
30 is a feminine-looking, high-velocity hero. |
Метод сварки со скоростным наконечником-это гораздо более быстрый метод сварки, и с практикой его можно использовать в узких углах. |
Speed tip welding method is a much faster welding technique and with practice can be used in tight corners. |
Скоростной клей необходимо повторно наносить несколько раз, чтобы получить оптимальный эффект. |
Speed glue needs to be reapplied several times to have an optimal effect. |
Из-за плотности автобанов и скоростных автомагистралей Bundesstraßen менее важны для междугородних перевозок. |
Due to the density of the autobahns and expressways, Bundesstraßen are less important for intercity traffic. |
К каждой лестнице примыкал электрический лифт, а также подвал. |
There was an electric lift adjacent to each stair hall, and a basement. |
Большой дом, построенный из серого кирпича цвета Саванны, имел мраморные ступени, кондиционер и лифт. |
The grand house, made of Savannah-gray brick, had marble steps, air conditioning, and an elevator. |
Однако эта железная дорога предназначена для грузовых перевозок и слишком извилиста для скоростных пассажирских поездов. |
However, this railway is meant for freight and is too curvy for high-speed passenger trains. |
The event was later featured in the film Airlift. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «скоростной лифт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «скоростной лифт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: скоростной, лифт . Также, к фразе «скоростной лифт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.