Слава богу, ты пришел - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: glory, aureole, fame, renown, reputation, report, honor, honour, kudos, splendor
слава Богу - thank God
слава в - glory in
одна слава - one glory
худая слава - ill fame
слава иисусу - glory to jesus
прочная известность / слава - lasting fame/renown
слава богу, что ты здесь - thank god you were here
слава моя - my fame
огромная слава - wide renown
слава богу, я был - thank god i was
Синонимы к слава: слава, триумф, восторг, великолепие, красота, предмет гордости, известность, репутация, молва, реноме
Значение слава: Почётная известность как свидетельство всеобщего признания заслуг, таланта, всеобщего уважения и восхищения.
отдать богу душу - to give the god of one’s soul
поклоняться Богу - worship God
повиноваться богу - obey God
заставь дурака Богу молиться-себе себе и лоб расшибёт - make a stupid man to pray-he'll hurt his forehead
слава богу за это - thank god for that
клянусь богу - I swear to god
ближе к богу - closer to god
слава богу, это было - thank god it was
слава богу, я не сделал - thank god i did not
слава богу, вы еще живы - thank god you are still alive
Синонимы к богу: Богу, Богуцуки
ты умеешь петь? - can you sing?
лишь бы ты была счастлива - as long as you are happy
однажды ты узнаешь - one day you'll find out
такие как ты - people like you
Больше, чем ты знаешь - more than you know
как ты получил - how did you get
как ты узнал - how did you find out
как я жажду узнать, кто ты - how i wonder what you are
думал, что ты и я - thought you and i
думаю, что ты собираешься - think you're gonna
Синонимы к ты: вы, твоя милость
Значение ты: Употр. при обращении к одному лицу, преимущ. близкому.
пришел посмотреть - came to see
ты хочешь, чтобы я пришел - do you want me to come
пришел не из - came not from
я пришел сюда, чтобы поблагодарить вас - i came here to thank you
пришел, чтобы сказать мне, - came to tell me
последний раз, когда он пришел - last time he came
он пришел с вами - he came with you
сделал он пришел - did he came
на следующий день пришел - the day has come
пришел попрощаться - came to say goodbye
Синонимы к пришел: вернуться, появиться, начаться, подойти, возникнуть, пожаловать, зайти, явиться, наступить
За вами утвердилась слава великого эскулапа, и я пришел просить у вас медицинского совета. |
You are said to be great AEsculapius, and I am come to ask your advice in medicine. |
Понаслышке он знал о пятифранковых монетах; их слава была ему приятна, и он пришел в восхищение, видя одну из них так близко. |
He knew five-franc pieces by hearsay; their reputation was agreeable to him; he was delighted to see one close to. |
Слава Богу, он пришёл в себя! |
Thank God, he's coming round! |
Американский флаг часто называют звезды и полосы, также иногда старая слава. |
The American flag is often called The Stars and Stripes, it is also called Old Glory. |
For your glory walks hand in hand with your doom. |
|
Слава Богу, он нашел в себе мужество. чтобы пройти через это. |
Well, thank God he's found the fortitude to get through this. |
Слава долготерпению твоему, господи! слава тебе! |
Glory be to Thy long-suffering, oh, Lord! Glory be to Thee! |
Наша слава и наша красота происходят из нашей внутренней силы, которая помогает нам победить материальные затруднения и еще большие трудности. |
Our glory and our beauty arise out of our inward strength, which makes us victorious over material resistance, and over greater difficulties still. |
Но за Ямой на много лет - даже до сего времени -осталась темная слава, как о месте развеселом, пьяном, драчливом и в ночную пору небезопасном. |
But for many years- even up to this time- a shady renown has remained to Yama, as of a place exceedingly gay, tipsy, brawling, and in the night-time not without danger. |
И слава Богу, что ты затащила его на ту лестничную площадку, устроив нагрузку на сердце. |
And thank God you dragged him into a stairwell to get his heart racing. |
Она думала, что дурная слава может привести к закрытию дома. |
She thought that the bad publicity would lead to the closure of the home. |
Слава богу! Я была уверена, что вы приедете!- воскликнула миссис Ливен, когда я вошла. |
Bless you!-I knew you would come! exclaimed Mrs. Leaven, as I entered. |
Так как я предпочитал работать анонимно, Вся слава моих дел доставалась ему. |
Because I prefer to work in anonymity, the glory of my casework was accrued to him. |
Your reputation as a thespian precedes you. |
|
I came out here to figure out what kind of tombstone to get her. |
|
Но ты пришёл сюда вместе с историей Агирри, которую он тебе дал, полную якобы фактов. |
But you come in here with Aguirre's story that he handed you, to cram full of facts. |
Фимиам, воскуряемый невежеством, не только унизителен, но и опасен, и такая слава не более завидна, чем слава деревенского колдуна. |
To be puffed by ignorance was not only humiliating, but perilous, and not more enviable than the reputation of the weather-prophet. |
Вижу, слава опережает меня. |
I see my reputation precedes me. |
Когда спустя секунду он пришел в себя, оказалось, что он сидит на клумбе среди невысоких розовых кустов. |
He came to himself a moment afterwards, seated in a border of small rosebushes. |
You found the nameplate, thank God. |
|
Жан Вальжан окончательно пришел в себя, когда почувствовал, что лежит прямо и неподвижно. |
He recovered himself fully when he felt himself horizontal and motionless. |
I didn't follow you to suffocate here. |
|
А Питер Лафлин под старость начал тяготиться своим одиночеством и очень желал, чтобы кто-нибудь пришел к нему с подобным предложением. |
As it happened, old Peter Laughlin had arrived at that psychological moment when he was wishing that some such opportunity as this might appear and be available. |
Я пришёл сегодня только чтобы убрать эти борцовские ковры, потому что они полны, хм, крови и пота. |
Uh, I just came in today to pull up these old wrestling mats because they're full of, uh, blood and spit. |
Thank heaven, we have now lived here more than twenty-one years. |
|
Вошла Софи Невё, в зеленых глазах светился страх. — Слава Богу, вы здесь! Времени у нас почти нет. |
Sophie Neveu entered, her green eyes flashing fear. Thank God you came. We don't have much time. |
Не знаю, но слава Богу, что поблизости нет Мэтта Бернса, и он не выложит это в своем блоге. |
I don't know, but thank God Matt Burns isn't around to put it in his blog. |
Посмотрите кто пришел! Важная шишка. |
Look who's here- the big shot. |
Слава Богу Стэн ворвался сюда когда я собирался ему сказать. |
Thank god Stan burst in when he did. |
Он пришёл в мир людей в 1591 году, чтобы устроить бунт во время... |
He was born into the human realm in 1591 to run riot during the |
Она, слава богу, ничего не заметила и продолжала просто радоваться. |
She was just glad and she went on being just glad. |
Ну,слава приземлившихся силой вперед Орсоновских гремящих куриц, муниципальных чемпионов. |
Well, kudos for landing the power forward of the Orson thundering hens municipal champs. |
Мистер Пьютершмидт, пришел мужчина. Говорит, что его портрет на всех купюрах. |
Mr. Pewterschmidt, there's a man here who says he's the guy whose picture is on all the money. |
Because you did have to take a pay cut when he came on board. |
|
Ты, вообще-то, сильно мне его напоминал, когда впервые пришёл к нам. |
You actually reminded me a lot of him when you first came on board. |
Аллилуйя, слава Господу нашему. |
Hallelujah, glory to God in the highest. |
Нет, слава тебе господи, он был один. |
No, thank Heaven, as one might say, he didn't. |
Thank goodness he's drawn attention away from my shirt. |
|
Саймон Сильвер стал невероятно популярен в конце шестидесятых. И в следующие десять лет его слава постоянно росла. |
Simon Silver became popular at the end of the Sixties and his fame continued to grow over the next decade. |
Не важно, кому достанется слава. |
Who gets the credit is of no importance. |
Вот и пришёл этот день |
Well, it's that time of the month. |
Ибо Твоё есть Царство и сила и слава во веки. |
for Thine is the kingdom, and the power, and the glory forever. |
For thine is the kingdom, the power, and the glory. For a few hours longer. |
|
Пришел с идеей о возвращении озерного монстра. |
He came up with the idea of bringing back the lake monster. |
It's a mercy she had a sister to come and help her. |
|
Мне нужна слава, которой я не заслуживаю, чтобы сохранить имя, право носить которое я не заработал. |
I need a prestige I don't deserve for an achievement I didn't accomplish to save a name I haven't earned the right to bear. |
Слава богу, его схватили. |
Thank God he was tackled by some people. |
God, thank God I saw reason. |
|
Знаешь, слава все же мой конек. |
You know, fame is supposed to be my turf. |
Как только его слава достигла апогея за границей, его влияние в Вене начало уменьшаться со смертью Иосифа II в 1790 году. |
Just as his apogee of fame was being reached abroad, his influence in Vienna began to diminish with the death of Joseph II in 1790. |
Слава Москва-профессиональный регбийный клуб, выступающий в национальной профессиональной регбийной лиге. |
Slava Moscow is a professional rugby club, competing in the national Professional Rugby League. |
Отчасти слава Остин основана на том историческом и литературном значении, что она была первой женщиной, написавшей великие комические романы. |
Part of Austen's fame rests on the historical and literary significance that she was the first woman to write great comic novels. |
С самого начала своей карьеры Питерс открыто признавалась, что ей не нравится слава, объясняя это тем, что она не любит толпы. |
From the beginning of her career, Peters openly admitted she did not like the fame, explaining that she did not like crowds. |
Неизвестно, как долго могут существовать такие ученые епископы, которые, слава Богу, есть почти везде. |
It is unknown how long there may be such learned bishops as, thanks to God, are nearly everywhere. |
Ибо Твое есть Царство, и сила, и слава во веки веков. Аминь. |
For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever and ever. Amen. |
Это явление можно спутать с явлением славы, но слава обычно гораздо меньше, охватывая только 5-20°. |
This phenomenon can be confused with the glory phenomenon, but a glory is usually much smaller, covering only 5–20°. |
To him be the glory and the power for ever and ever. Amen. |
|
Провал проекта Чана Национальная Слава изменил ход китайской и тайваньской истории, навсегда изменив китайско-тайваньские отношения. |
The failure of Chiang's Project National Glory changed the course of Chinese and Taiwanese history, forever altering China-Taiwan relations. |
Слава о его строительных работах достигла далекой Сирии. |
The fame of his building works reached far-away Syria. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «слава богу, ты пришел».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «слава богу, ты пришел» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: слава, богу,, ты, пришел . Также, к фразе «слава богу, ты пришел» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.